| Marta: | Es jueves, 20 de febrero de 2014. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish! |
| Rylan: | ¡Hola a todos nuestros oyentes! |
| Marta: | En la primera parte del programa vamos a hablar del creciente conflicto en Kiev, capital de Ucrania. Después, discutiremos un informe de la ONU que acusa a Corea del Norte de crímenes contra la humanidad, el arresto de un artista local de Florida que destruyó un jarrón de un millón de dólares hecho por el famoso artista chino Ai Weiwei, y finalmente, una demanda del asesino en masa noruego Anders Breivik, quien está condenado a veintiún (21) años en prisión, para tener mejores videojuegos. |
| Rylan: | ¿Mejores videojuegos? ¿Hablas en serio, Marta? |
| Marta: | Ésa es su demanda. |
| Rylan: | ¿Y si no es aceptada? |
| Marta: | Él amenaza con ir a la huelga de hambre a causa de sus "condiciones de vida parecidas a una tortura". Rylan, vamos a dejar esta discusión para más adelante. |
| Rylan: | ¡Qué ganas! |
| Marta: | La segunda parte del programa estará dedicada a la lengua y la cultura españolas. Nuestro primer diálogo tendrá un montón de ejemplos del tema de gramática de hoy - el verbo especial gustar. Y llegamos a la conclusión de nuestro programa con un diálogo que ilustrará el uso de otro proverbio español - Dar largas. |
| Rylan: | ¡Muy bien! ¡Gracias, Marta! |
| Marta: | Bueno, Rylan, si estás listo, podemos empezar el programa. |
| Rylan: | ¡Estoy listo! |
| Marta: | En este caso, ¡qué comience el espectáculo! |
Las manifestaciones en Ucrania se volvieron mortales el miércoles, cuando veinticinco (25) personas, entre ellas agentes de policía, manifestantes y un periodista, fueron asesinadas. Al menos doscientas cuarenta y una (241) personas resultaron heridas.
La reciente ola de violencia callejera comenzó el martes cuando los manifestantes atacaron a la policía y provocaron incendios fuera del parlamento. Acusan al presidente Yanukovich de ignorar sus demandas para promulgar reformas constitucionales que limiten el poder del presidente. La policía antidisturbios se enfrentó a los manifestantes ucranianos el miércoles tratando de dispersarlos de la plaza de la Independencia en el centro de Kiev disparando cañones de agua contra la multitud. Los manifestantes trataron de mantener sus líneas de defensa quemando neumáticos y lanzando cócteles Molotov en respuesta.
Las Naciones Unidas publicó un informe el lunes acusando a Corea del Norte de haber cometido crímenes contra la humanidad. Un panel de tres miembros de la ONU pasó un año investigando los abusos y celebrando audiencias públicas con testigos en Seúl, Londres, San Francisco y Tokio. El informe señala que Corea del Norte no cooperó con la investigación, ni proporcionó información, ni permitió a los miembros del panel acceso al país.
El informe acusa a Corea del Norte de vigilar a sus ciudadanos, prohibirles viajar, discriminarlos en base a supuestas impurezas ideológicas, torturarlos y a veces desterrarlos a campos de prisioneros aislados, donde están retenidos en régimen de incomunicación. Aunque el informe de la comisión no tiene carga legal, recomienda que la Corte Penal Internacional de La Haya tome el caso de Corea del Norte.
Corea del Norte emitió un comunicado que califica el
La policía de Miami arrestó a un artista local que destruyó un jarrón de un millón de dólares del artista disidente chino Ai Weiwei el pasado domingo. Máximo Caminero, de cincuenta y un (51) años y de origen dominicano, fue arrestado y acusado de daños a la propiedad ajena.
Según el informe de la policía, Caminero cogió una de las dieciséis (16) vasijas, que están pintadas en colores llamativos, en el Museo de Arte Pérez de Miami y la tiró al suelo a propósito cuando fue confrontado por los agentes de seguridad. La policía dice que el señor Caminero dijo que rompió la obra de arte en señal de protesta por el hecho de que el museo no exhibe obras de artistas locales. Más tarde dijo al Miami New Times que no tenía ni idea de que el jarrón fuera tan valioso y dijo que era un fan de Ai.
Los dieciséis jarrones, cada uno bañado en una pintura de un color llamativo por Ai, tienen unos d
La agencia de noticias global AFP recibió una carta el pasado viernes del asesino en masa noruego Anders Breivik. El extremista de derechas sirve una condena de veintiun (21) años en una prisión de alta seguridad en Skien, en el sureste de Noruega. Él ha amenazado con ir a la huelga de hambre a causa de sus "condiciones de vida parecidas a una tortura".
La carta tenía adjunta una lista mecanografiada de doce (12) demandas que había enviado a las autoridades de la prisión en noviembre. Las demandas incluyen mejores condiciones durante su paseo diario y el derecho a comunicarse más libremente con el mundo exterior. Breivik ha estado encarcelado separado de otros presos desde 2011 por razones de seguridad. Él argumenta que debe tener derecho a una "selección de actividades" más amplia que los otros presos para compensar su estricto aislamiento. También exigió que se cambie su consola Pla
| Marta: | La moda española gusta, Rylan. |
| Rylan: | A mí me gusta mucho, Marta. Hay una marca española que me gusta más que ninguna otra: Desigual. |
| Marta: | A mí también me gusta esta marca… y a mis amigas también les gusta. Me gustan sus diseños atrevidos, me gustan sus colores provocativos, me gustan sus tejidos diferentes… me gusta todo. |
| Rylan: | Llevas un vestido que es muy bonito. A mí realmente es el que más me gusta. Tiene ese dragón bordado en la falda que lo hace realmente interesante. |
Present tense
| Yo | me gusta | me gustan |
| Tú | te gusta | te gustan |
| Él/Ella/Usted | le gusta | le gustan |
| Nosotros | nos gusta | nos gustan |
| Vosotros | os gusta | os gustan |
| Ellos/Ellas/Ustedes | les gusta | les gustan |
Special aspects:
1. The indirect object pronoun agrees with the person who is doing the liking.A él le gusta mucho el cine.
He likes cinema a lot.
A nosotros nos gusta la hípica.
We like horse riding.
¿ Os gusta el pastel de chocolate (a vosotros)?
Do you like chocolate cake?
2. The verb form "gusta" is always singular when the noun that refers to is singular.
A mí me gusta la cerveza.
I like beer.
A ti te gusta el pescado más que la carne.
You like fish more than meat.
A ellos les gusta la paella.
They like paella.
3. The verb form "gustan" is always plural when the noun that refers to is plural.
A mi madre le gustan los libros de ciencia ficción.
My mother likes sci-fi books.
A mis abuelos les gustan las corridas de toros.
My granparents like bullfights.
A ti te gustan mucho los coches de Formula 1, ¿verdad?
You like Formula 1 cars, right?
4. The verb form "gusta" is used when we refer to actions and not the form "gustan" because the action is considered an abstract idea, hence singular.
A mi hermana le gusta cantar mientras se ducha.
My sister likes to sing while she is in the shower.
¿A usted le gusta mirar la televisión a la hora de comer?
Do you like to watch TV at lunch time?
A nosotros nos gusta jugar al fútbol.
We like to play soccer.
5. To form the negative form of the verb "gustar" just place the negative word "no" in front of the indirect object pronoun.
A mi madre no le gustan los libros de ciencia ficción.
My mother doesn\'t like sci-fi books.
A ellos no les gusta la paella.
They don\'t like paella.
¿No os gusta el pastel de chocolate?
Don\'t you like chocolate cake?
| Rylan: | Tengo un amigo que hace unos días que se encuentra muy deprimido porque su jefe no le responde. |
| Marta: | ¿Quieres decir que… su jefe le da largas? |
| Rylan: | Sí…esperaba un aumento de sueldo y su jefe no le contesta el teléfono, ni le contesta los correos electrónicos… |
Esta expresión no se debe confundir con "dar(le) a las largas" que se refiere a encender las luces de larga distancia de un coche.
El origen de esta expresión se debe al mundo de la tauromaquia. Una "larga" es un movimiento o lance que hace el torero con el capote usando una sola mano. Este movimiento sirve para burlar o esquivar la embestida del toro, enviándolo hacia otro lado del ruedo, para preparar el siguiente lance. Una "larga" muy conocida es la llamada "portagallola" donde el torero se pone de rodillas y eleva el capote por encima de su cabeza cuando el toro intenta hacer una embestida. De la forma de engañar al toro en el ruedo surgió esta expresión, pasando a ser sinónimo de esas excusas que se usan para alargar la resolución de un asunto.
Una expresión equivalente en inglés sería "to mislead" o "to avoid someone/something".
Ejemplo 1:
- Llevo dos horas colgado al teléfono con mi empresa de telefonía móvil para intentar arreglar los cargos extra en mi factura de este mes pero solo me están dando largas.- Yo hace años que me cambié de compañía por varias razones. Una de ellas era su pésimo servicio al cliente y otra que siempre me cobraban cosas que no utilizaba.
- Eso es lo que yo estoy intentando disputar. Dicen que he usado mi límite de datos de Internet cuando yo siempre estoy conectado al wifi. ¡Es imposible, vamos!
- Amenázales con cambiarte de compañía. Ya ver’as como te dejan de dar largas y te pasan con un responsable directamente.
- I have been on the phone for two hours talking to my cell phone carrier and try to solve the overcharges in this month’s bill but they keep misleading me.
- It’s been years since I changed my carrier for different reasons. One of them was their customer service and another one was they were always overcharging me for something I didn’t use.
- That’s what I am trying to dispute. They say I went over my data limit when I am always on wifi. It’s impossible, I’m telling you!
- Threaten them to change carriers. You’ll see they stop putting you off and put you through a manager right away.
Ejemplo 2:
Cada vez que intento pasar por casa de Marcos para cobrar el dinero del viaje que estamos planeando para las vacaciones de verano, me da largas y me dice que está muy ocupado y llegará muy tarde a casa.Every time I try to stop by Marco’s house to collect the money for the summer vacation trip we are planning, he misleads me and says he is too busy and will get home very late.
Ejemplo 3:
- Durante este tiempo que mi novio y yo hemos estado separados, le he llamado, enviado mensajes de texto, emails, dejado mensajes en el contestador y no obtuve respuesta alguna. Yo sé que me está dando largas.- Es normal, a lo mejor necesita espacio.
- Pero solo quiero saber si está bien o no. Al menos podría responder con un simple “OK”.
- Déjale tranquilo. Ya te llamará cuando esté preparado.
- All this time my boyfriend and I have been separated, I have called him, sent text messages, emails, left voicemails and have gotten no answer. I know he is avoiding me.
- It’s normal, perhaps he needs some space.
- But I only want to know if he is doing well. At least he could reply with a simple “OK”.
- Leave him alone. He’ll get back to you when he’s ready.
- A mi madre (pret.indefinido) mucho sus regalos de Navidad.
- ¿Leíste el libro que te presté? ¿?
- No el invierno. Paso mucho frío.
- A usted (present) la pintura.
- ¿ (presente) el arroz con pollo? Os he visto comerlo muchas veces.
- La profesora dice que (nosotros, presente progresivo) el museo de ciencia.
- Yo creo que a mis amigos (futuro simple) la sorpresa que les tengo preparada.
- ¿ (presente, a ti) estos pantalones que acabo de comprar?
- A mí (presente) más los zumos que las sodas.
- (pret.imperfecto, a mi) mucho el helado de vainilla pero ahora (presente) más el de chocolate.
- (presente, a mi) que la gente llegue puntual y no me hagan esperarles.
- Fernando dice que no el color del que han pintado su apartamento.
- ¿Cuál de estas dos camisas (presente, a ti) más?
- A ellos no (presente) la ciudad. Prefieren el campo.
- A nuestros amigos (presente) aprender español.
B: Papá Noel siempre se porta bien si tú has sido bueno. ¿No te tus regalos de Navidad del año pasado?
A: No me mucho, la verdad. Pero tampoco pedí muchas cosas porque realmente no había nada que me (subjunctive) o que realmente quisiera.
B: ¿No te nada en absoluto el año pasado? ¿Y qué has pedido este año que te ?
A: Este año tampoco hay muchas cosas que me pero al menos son cosas que necesito...ropa, pijamas, ropa interior, colonias...vamos, ¡lo típico!
B: La Navidad es esa época del año en la que tienes que pedir a tu familia y amigos cosas que tú nunca comprarías para ti mismo.
A: ¡Oh! Una cosa que he pedido que realmente me es una mesa de DJ. Quiero empezar a hacer mis propias mezclas de música.
B: ¿Una mesa de DJ?
A: Sí. Siempre me la música y creo que es un buen momento para mí para empezar a practicar...a lo mejor dentro de un tiempo alguna discoteca me contrata porque le mis mezclas.
B: ¿En qué estilo de música te vas a especializar?
A: A mí me todos los estilos de música, desde el pop al hip hop, pasando por la bachata, el merengue e incluso las rancheras.
B: ¿Rancheras? A mí no me nada las rancheras. No creo que ninguna discoteca te contrate haciendo mezclas de rancheras.
A: Bueno, eso ya lo veremos. A lo mejor después de escuchar mis mezclas de rancheras, te empieza a (infinitive) más este tipo de música.