Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

10 April 2014

Episode #265

3 April 2014

Episode #264

27 March 2014

Episode #263

20 March 2014

Episode #262

13 March 2014

Episode #261

6 March 2014

Episode #260

27 February 2014

Episode #259

20 February 2014

Episode #258

13 February 2014

Episode #257

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 13 de marzo de 2014. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa semanal News in Slow Spanish!
Rylan: ¡Hola a todos nuestros oyentes!
Marta: Comenzamos el programa de hoy con la actualización de las cifras de afiliación al Obamacare y lo que la administración de la Casa Blanca está haciendo para lograr su meta de afiliados. También vamos a hablar sobre el plan de la OTAN de enviar aviones para vigilar Crimea, la fusión de dos empresas para crear la compañía platanera más grande del mundo y finalmente la reacción en Italia sobre una imagen publicitaria del David de Miguel Ángel sosteniendo un rifle.
Rylan: ¿Un rifle? ¿En serio? No he oído eso en las noticias...
Marta: Estoy segura de que tendrás una opinión sobre eso. Pero, continuemos... La sección de gramática de nuestro programa estará llena de ejemplos del tema de hoy - el verbo Saber. Y concluimos nuestro programa con otra expresión española. La elección del proverbio de hoy es Haz bien y no mires a quien.
Rylan: ¡Muy bien, Marta!
Marta: ¿Estás listo para comenzar el programa, Rylan?
Rylan: ¡Súper listo!
Marta: En ese caso, ¡qué se abra el telón!

La afiliación al Obamacare alcanza los 4,2 millones

13 March 2014

Un informe publicado el martes por el Departamento de Salud de Estados Unidos dice que la afiliación al Mercado de Seguros Médicos ha ascendido a un total de cuatro coma dos (4,2) millones de dólares hasta el momento. Esto incluye novecientas cuarenta mil (940.000) nuevas inscripciones en el mes de febrero.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La OTAN enviará aviones para vigilar Crimea

13 March 2014

La Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), anunció en un comunicado el lunes que iniciará vuelos de reconocimiento para vigilar Ucrania. La medida está destinada a tranquilizar a los aliados de Estados Unidos en Europa del Este que están preocupados por la incursión de Rusia en Crimea.

Los embajadores de la OTAN en Bruselas ya han aprobado el uso de aviones de Sistema de Alerta y Control Aerotransportados, conocidos como AWACS. Los AWACS comenzarán a volar pronto sobre Polonia y Rumania, ambos miembros de la OTAN, para monitorizar la crisis en Ucrania. Los vuelos se realizarán exclusivamente sobre territorio de la OTAN.

Las tropas rusas tomaron el control de la península de Crimea este mes, aumentando los temores de una guerra civil en Ucrania. La crisis ha llevado a los países de la OTAN que una vez estuvieron bajo el control soviético a buscar signos de que Estados U

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Chiquita y Fyffes crean el mayor proveedor de plátanos

13 March 2014

La empresa de frutas irlandesa Fyffes y su rival estadounidense Chiquita anunciaron que se fusionarán para crear la compañía platanera más grande del mundo. La nueva empresa tendrá un valor de mercado de uno coma un (1,1) mil millones de dólares.

El mercado mundial del plátano, valorado en siete mil millones de dólares, está controlado actualmente por cuatro empresas: Chiquita, Dole Food Company, Fresh Del Monte y Fyffes, el distribuidor más grande de Europa. Se espera que la nueva empresa, llamada ChiquitaFyffes, venda cerca de ciento sesenta (160) millones de cajas de plátanos al año y tenga unos ingresos anuales de unos cuatro coma seis (4,6) mil millones de dólares, más que cualquier otro rival. La compañía fusionada abarcará alrededor del catorce por ciento (14%) del mercado mundial del plátano y el acuerdo ayudará a reducir costes y ampliar las áreas que proveía.

La mayoría

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Italia está furiosa por un anuncio del David de Miguel Ángel con un rifle

13 March 2014

Una imagen publicitaria del David de Miguel Ángel que sostiene un rifle AR-50A1 ha provocado la ira en Italia y se ha pedido que se retire. El arma es vendida por ArmaLite, una empresa de ingeniería de armas de sesenta (60) años de antigüedad y con sede en Illinois, y cuesta poco más de tres mil (3.000) dólares.

Con el título "Una obra de arte", el anuncio muestra a David preparándose para disparar a Goliat con el gran rifle. La medida ha indignado a Darío Franceschini, Ministro de Cultura de Italia, quien dijo que ha emprendido acciones legales para que ArmaLite retire la campaña. Franceschini dijo en Twitter el sábado que el anuncio era ilegal.

ArmaLite respondió con una declaración, diciendo que el anuncio había sido sacado de circulación cuando un nuevo propietario compró la compañía. Ellos prometieron que harán todo lo posible para asegurarse de que cualquier resto de la cam

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Special Verbs - Saber

Marta: ¿Sabes quién es Quevedo, Rylan? ¿Francisco de Quevedo?
Rylan: No mucho de él, la verdad… que Quevedo fue un gran escritor español de los siglos XVI y XVII. El llamado Siglo de Oro de la literatura española.
Marta: ¡Caramba, pues sabes bastantes cosas! Y, ¿cómo sabes todo eso? ¿Te acuerdas de cuando estuviste en España y estudiabas literatura española?
Rylan: Eso también… pero es que cuando estaba en España, vi esa película en la que el actor principal era Viggo Mortensen. ¿Sabes a qué película me refiero? Esa película tan espectacular con batallas y duelos a espada. En la película hay un personaje que es precisamente el escritor Francisco de Quevedo.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The verb "saber" is usually mistaken with the verb "conocer". Both verbs are translated into English as "to know" but these two verbs are not interchangeable. The verb you choose depends upon the context in which it is used. "Saber" means to know a fact or to know how to do something. "Conocer" means to be familiar with something.

Conjugation

PresentImperfectIndefinite
Yosabíasupo
sabessabíassupiste
Él/Ella/Ustedsabesabíasupo
Nosotrossabemossabíamossupimos
Vosotrossabéissabíaissupisteis
Ellos/Ellas/Ustedessabensabíansupieron


Special aspects

1. The verb "saber" is used to express knowledge or ignorance of a fact or information about something.

Ya sabemos quién hizo esas pintadas en la pared.
We already know who did those paintings on the wall.

No tu dirección de correo electrónico.
I don't know your e-mail address.

2. The verb "saber" is also used to say that one knows something thoroughly.

Me de memoria todas las letras de las canciones de este artista.
I know by heart all the lyrics of the songs of this artist.

Sandra sabe todos los cotilleos que pasan en la oficina.
Sandra knows all the gossips that happen in the office.

3. The verb "saber" is also used to express knowledge or ignorance of a skill.

No sabemos cocinar. Por eso nos inscribimos en un curso de cocina.
We don't know how to cook. That's why we joined a cooking class.

Vosotros sabéis cantar muy bien. ¿Por qué no estudiáis música?
You guys know how to sing. Why don't you guys study music?

Saber vs. Conocer



CONOCER

- lugares: ¿Conoces Argentina?
- personas: ¿Conoces a Juan?

SABER

- infinitivo: Carlos sabe jugar a béisbol muy bien.
- quién: ¿No sabes quién es Shakespeare?
- qué: No sé qué haré este verano.
- cómo: ¿Sabes cómo se hace la salsa tártara?
- cuándo: Aún no saben cuándo llegaran a casa.
- dónde: No sé dónde está la calle por la que me pregunta.
- cuánto: ¿Sabéis cuánto cuesta una entrada para el concierto?
- cuál/cuáles: ¿Sabes cuál es el apellido de Alejandra?
- por qué: No sé por qué se enfadó tanto Mateo el otro día.
- para qué: Susana no sabe para qué le han llamado del Ayuntamiento.
- lo que: No sabemos lo que el futuro nos deparará.

Haz bien y no mires a quien

Marta: Hoy me he acordado de otro refrán que mi madre me solía decir a menudo, Rylan, “haz bien y no mires a quien”.
Rylan: ¿Haz bien y no mires a quien? Pues… suena bien. Siempre es bueno hacer obras de caridad o voluntariados.
Marta: ¡Por supuesto! Eso también… aunque cuando mi madre me decía haz bien y no mires a quien se refería a esas pequeñas y buenas acciones que haces sin buscar ninguna recompensa ni reconocimiento alguno a cambio.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "haz bien y no mires a quien" es una expresión coloquial, relacionada con la caridad y la bondad y se usa para decir que una persona hace buenas obras sin esperar ningún tipo de agradecimiento ni reconocimiento por ellas, es decir, las hace de forma desinteresada independientemente de quien sea el destinatario de esas acciones.

Esta expresión también la podemos encontrar como "hacer bien sin mirar a quien" con el mismo significado.

El origen de esta expresión es desconocido. Esta expresión se refiere a ayudar a todos por igual, sin importar si son buenos amigos o familiares o completos desconocidos. Básicamente alude a ayudar a las personas cuando más lo necesiten al límite de tus posibilidades porque esto te dará gran satisfacción personal y a la larga, te recompensará. Esta expresión también critica contra las acciones de muchas personas que solamente ayudan a personas de su círculo social o personas que buscan reconocimiento público por sus buenas acciones, lo cual no tiene ningún mérito.

Una expresión equivalente en inglés sería “to cast the bread upon the waters”, “to do good to others no matter who they are” o “to do good, no matter what”.

Ejemplo 1:

- Me encanta que esta actriz esté adoptando tantos niños de diferentes países tercermundistas. Creo que éste será su quinto hijo adoptado.
- Y no sólo eso. Ella es bien conocida por su labor humanitaria en muchos países subdesarrollados y por sus generosas donaciones a ONGs.
- Pero no por eso alardea de ello. Ella es famosa por ser actriz pero no publicita sus labores humanitarias por fines comerciales. Casi nunca habla de ello en público.
- Exactamente. Haz bien y no mires a quien.
- I love that actress who is adopting children from different third world countries. I think this will be her fifth adopted child.
- Not only that. She is well-known for her humanitarian work in many developing countries and for her generous donations to NGO’s.
- And even still, she does not brag about it. She is famous for being an actress but she does not advertise her humanitarian work for commercial purposes. She barely talks about it in public.
- Exactly. Do good, no matter what!

Ejemplo 2:

Este año me he propuesto hacer bien sin mirar a quien así que cada mes voy a hacer una buena obra o voy a ayudar en una organización benéfica.
This year I have planned to cast my bread upon the waters so every month I am going to do a good deed or help at a charitable organization.

Ejemplo 3:

- Francisco se ha otorgado el crédito por la colecta que hicimos en la escuela para recaudar fondos para rescatar a animales callejeros.
- Parece que se le olvidó el dicho de haz bien y no mires a quien. ¡Cómo se puede ser tan egoísta!
- Al parecer es a lo que está acostumbrado. Si toda su vida ha visto actos egoístas, es normal que él también sea egoísta.
- Tienes razón. ¡Es una lástima por eso!
- Francisco has taken credit for the fundraiser we did at school to rescue stray animals.
- It seems that he forgot about the saying cast your bread upon the waters. How can he be so selfish!
- Apparently it is what he is used to. If he’s been seeing selfish actions all his life, it is normal he is selfish as well.
- You are right. It is a shame though!

Fill in the blanks with the most appropriate form of the verbs saber or conocer.
  1. David no (indefinido) la verdad hasta que sus padres le dijeron que era adoptado.
  2. Disculpe, ¿ (usted) cómo se llega a la Catedral desde aquí?
  3. En nuestro viaje a México, lugares espectaculares con unas vistas increíbles.
  4. ¿Tú la dirección de la casa de Juan?
  5. Ya me todos los temas que entran para el examen.
  6. Quiero (infinitivo) bien España, el idioma y a sus habitantes.
  7. ¿Tus padres no a tu novia todavía?
  8. Oye, ¿tú cómo funciona esta máquina?
  9. ¿ (vosotros) cuáles son los requisitos para entrar en la universidad?
  10. No (imperfecto, yo) si tú habías terminado ya la carrera.
  11. ¿Tú te de memoria el número de teléfono de Juan? Me he dejado la agenda en casa y necesito llamarle.
  12. Tuve que acompañar a David a la embajada porque él no nada de inglés.
  13. ¿Te apetece comer marisco? (yo) un sitio donde lo hacen muy rico.
  14. ¡Tengo tantas ganas de ir al concierto! Ya me todas las letras de las canciones de su nuevo disco.
  15. ¿ al hermano de Julián? Él me lo presentó el otro día y es un chico muy encantador.

Fill in the blanks of the dialog with the correct form of the verbs saber or conocer.


A: Manuel, ¿ qué le pasa a Inma?
B: Sí. Está un poco deprimida.
A: ¿Por qué está deprimida?
B: Hace poco a un chico pero él no le hace mucho caso y se ha deprimido porque cree que nunca (futuro simple) a nadie con quien pueda tener una relación.
A: ¡Vaya! Claro que (futuro simple) a alguien...sólo tiene que (infinitivo) dónde buscar.
B: ¿ a alguien que esté soltero y que pueda congeniar con Inma?
A: a un chico, pero hace tiempo que no nada de él.
B: Pues llámale y a ver qué pasa.
A: Vale. Esta misma noche le llamo y acuerdo una cita entre los dos para que se (presente subjuntivo, ellos)
B: ¡Perfecto! A ver si así Inma sale de su depresión.