| María: | Es martes, 10 de enero de 2017. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! Hoy nos acompaña Renzo. Hola, Renzo. |
| Renzo: | Hola, María. ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos la primera parte del programa hablando de la incertidumbre sobre quién pagará el muro fronterizo prometido por el presidente electo estadounidense Donald Trump; y del aumento de 50% del salario mínimo en Venezuela. Hablaremos también del gran bloque de hielo de cinco mil kilómetros cuadrados que pronto se desprenderá de la Antártida; y, para finalizar, de los Globos de Oro 2017. |
| Renzo: | María, el muro entre Estados Unidos y México que planea hacer Donald Trump me tiene confundido... |
| María: | A mi también, Renzo. Después de la reunión que tuvieron Peña Nieto y Trump, el presidente mexicano dijo que su país no pagaría por el muro. Ahora Trump sale con un nuevo plan para costear este proyecto. Pero, ya hablaremos más de esta noticia a continuación. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos los Artículos Definidos. Cerraremos la emisión con la frase: "Hecho papilla". |
| Renzo: | Excelente, María. |
| María: | Gracias, Renzo. ¡Que se abra el telón! |
A días de asumir, el presidente electo de Estados Unidos, Donald Trump, ha reavivado la discusión sobre el muro que pretende construir en la frontera con México. Durante su campaña, Trump prometió que el país vecino pagaría el costo de la construcción.
El gobierno de Venezuela ha anunciado un aumento del 50% en el salario mínimo. El presidente Nicolás Maduro comunicó la noticia el domingo en su programa televisivo semanal.
Maduro dijo que la medida era una forma de proteger a los trabajadores de la guerra económica que, según él, le han declarado sus enemigos políticos y varios sectores corporativos. El salario mínimo aumentará a 40 mil bolívares, lo que representa unos 60 dólares a cambio oficial, o 12 dólares en el mercado negro. Se trata del quinto aumento en un año, en un país que sufre la mayor inflación del mundo.
Venezuela ha sido golpeada por el bajo precio del petróleo, su mayor producto de exportación. Tras 17 años de socialismo, el país atraviesa una crisis económica que se ve reflejada en la escasez de ciertos productos básicos como alimentos y medicina.
Los científicos advierten que un gran bloque de hielo está a punto de desprenderse de la Antártida. El iceberg que se creará tendrá alrededor de 5 mil kilómetros cuadrados, aproximadamente el tamaño de Trinidad y Tobago, y será uno de los diez más grandes jamás registrados.
En agosto, el equipo de investigación británico del Proyecto MIDAS informó sobre grandes cambios en una barrera de hielo llamada Larsen C, localizada en la costa del mar de Weddwell. Una grieta en el hielo había crecido 22 kilómetros en seis meses. En diciembre, el proceso se aceleró, aumentando 18 kilómetros más en un mes.
Cuando se separe el iceberg, la plataforma Larsen C perderá más de 10% de su área. Esto cambiará fundamentalmente el paisaje de la Península Antártica. Según las predicciones, el desprendimiento debería tener lugar en las próximas semanas, considerando que solo quedan 20 kilómetros de hielo uniendo
El domingo 8 se realizó en Beverly Hills la edición 2017 de los Globos de Oro, que premian a las mejores producciones de la industria del cine y la televisión. Los galardones son entregados por los 93 miembros de la Asociación de la Prensa Extranjera de Hollywood.
En esta ocasión la gran ganadora fue “La La Land”, una película musical que cuenta la historia de un pianista de jazz que se enamora de una aspirante a actriz en Los Angeles. El filme rompió un histórico récord, al convertirse en el primero en recibir siete Globos de Oro. La película ganó como mejor comedia o musical, mejor director y mejor guión, por el trabajo de Damien Chazelle. También ganaron sus protagonistas, Ryan Gosling y Emma Stone y los creadores de la música original.
“La la land” ya acumula 107 galardones internacionales, pero la temporada de premios en los Estados Unidos recién está arrancando. Tras arrasar en los G
| Renzo: | Cuando hablamos de organizaciones criminales en América Latina... ¿qué es lo primero que nos viene a la mente? |
| María: | Narcotraficantes, por supuesto. Carteles, cocaína, heroína... |
| Renzo: | Claro. Yo te diría lo mismo. Sin embargo, lo que me sorprendí al descubrir que el gran negocio de los grupos criminales... ya no es el narcotráfico... |
| María: | ¿Cómo? Con la de dinero que mueve... |
| Renzo: | Sí, sí, eso no lo niega nadie. Pero hay una actividad que tiene el potencial de generar aún más ganancias: la minería ilegal. |
1.- With exclamatory and suspension intonation, the neutral article lo is used in statements of emphatic intent:
¡Lo grande que es esta casa!
¡Lo listas que son estas niñas!
The neutral article can also be used in front of adverbs with the same emphatic intent:
¡Lo bien que canta!
What a great singing skills he has!
¡Lo lejos que vive Toni!
How far does Toni live!
2.- The neutral article has an emphatic value in colloquial expressions introduced by the verbs ser / estar + the preposition de and a superlative comparative adjective (más+adjective):
¡Es de lo más tonto!
He's so stupid!
¡Está de lo más insoportable!
He's being very abnoxius!
3.- The definite articles are also used in statements of emphatic intent:
¡Hay que ver el calor que hace!
Hace mucho calor.
It is way too hot!
¡No te imaginas la gente que había!
Había mucha gente.
There were too many people!
4.- By the elision of the quantifier, the definite article la forms an intensifying phrase together with the preposition de in exclamatory sentences with suspended intonation:
¡La de nieve que cayó ayer!
We had a lot of snow yesterday!
¡Con la de fuerza que tuvo que darle para romperlo!
He must have hit it really hard to break it!
| María: | Renzo, hay algo quesiempre quiero preguntarte y me olvido. |
| Renzo: | Dime, María... |
| María: | En un viaje que hice a la Ciudad de México me tomé un día para visitar las ruinas de Teotihuacán... |
| Renzo: | ¡Buena decisión! Es una de mis excursiones favoritas. ¿Te gustaron? |
| María: | Sí, me encantaron, aunque de tanto caminar y subir los escalones de las pirámides bajo el sol del mediodía terminé hecha papilla. Pero mi punto era otro. Siempre recuerdo el viaje en autobús a las pirámides. Unos jóvenes tocaban y cantaban rancheras por unas monedas. Yo observaba el paisaje por la ventana: los suburbios de la gran ciudad, las casas coloridas construidas sobre los cerros, los campos sembrados. Y vi algo que me llamó mucho la atención. ¡Un pico nevado! En el viaje de regreso ya no estaba. Lo habrá ocultado la neblina, pero... ¡yo vi un pico nevado! |
Eso es estar “hecho papilla”. Es estar en muy mal estado, abatido. Es sentirse destruido, deshecho, maltrecho, destrozado. Puede tratarse de abatimiento físico o mental. Tal vez porque algo nos tiene deprimidos, o por una enfermedad. En todos estos casos se usa la misma expresión: “Estoy hecho papilla”.
Pero también existen muchas otras palabras que pueden remplazar a la papilla. En España se utiliza “polvo”, en Uruguay “puré”, en Costa Rica “leña”, en Mexico “pedazos”, en Argentina “pomada”. La lista es larga: papa, bosta, goma, añicos, trizas, pelota, moco, paté, harina, bolsa, etc.
También se puede hablar de “hacer papilla a alguien o algo”, que sería destrozarlo completamente, en sentido físico o moral.
En inglés se dice “to be knackered”, “drained”, “exhausted”, “worn out”, “dog-tired”, “beaten”, y otras más, dependiendo de la ocasión.
Ejemplo 1:
Desde que su novia lo dejó por su mejor amigo, Miguel está hecho papilla.Since his girlfriend left him for his best friend, Miguel is knackered.
Ejemplo 2:
Hoy me desperté con mucha fiebre y no podré ir a trabajar. Estoy hecho polvo.Today I woke up with a high fever and I won't be able to go to work. I'm drained.
Ejemplo 3:
El viaje en el barco, con las olas que había, nos dejó hechos papilla.The boat trip, with all those waves, left us dog-tired.
1 - use of "lo" for emphatic intent
2 - for ser/estar...más sentences
3 - use of "el, la" for emphatic intent
4 - use of "la de" in exclamatory sentences
- ¡Lo bien que lo has hecho!
- ¡No veas la película que he visto hoy!
- ¡Lo tarde que has llegado hoy!
- ¡Es de lo más exquisito del mercado!
- Con la de trastos que tienes, ¿cómo tienes espacio en la habitación?
- ¡Es de lo más aburrida!
- ¡La de cosas que has comprado!
- ¡Está de un antipático!
- ¡Lo grande que se ha hecho tu hijo!
- ¡Hay que ver el viento que se ha levantado!
A: ¡Hay que ver frío que está haciendo este invierno en la ciudad!
B: ¡Es una exageración! ¡ nieve que cayó el otro día! Por lo menos tuvimos unos 30 centímetros de nieve.
A: La entrada de mi casa estaba bloqueada por la nieve. No podía ni entrar ni salir así que todos nos pusimos a espalar la nieve.
B: Ese debió ser un trabajo muy duro. horas que tuvieron que pasarse quitando nieve con las palas.
A: No tardamos tanto. Pero por bien que lo hicimos, después de quitar la nieve, nos fuimos a tomar un chocolate a la taza para volver a entrar en calor.
B: ¡Se lo merecían! ¡ bueno que está el chocolate a la taza!
A: ¡Me encanta! ¡Es reconfortante después de un día tan frío!
B: ¡Ni que lo digas! ¡ que me apetece un chocolate a la taza ahora!