| María: | Es martes, 22 de septiembre del 2015. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino! |
| Renzo: | ¡Hola a todos! |
| María: | Jorge no pudo acompañarnos hoy, pero un su lugar tenemos a Renzo. Algunos de ustedes quizás lo recuerden como la voz de Explorando Latinoamérica. ¡Bienvenido, Renzo! Es un placer tenerte aquí. |
| Renzo: | Gracias, María. El placer es todo mío. ¡Estoy feliz de regresar al estudio y listo para empezar! ¿Qué cubriremos hoy? |
| María: | Comenzaremos el programa hablando de la visita del papa Francisco a Cuba y del terremoto en Chile que ocurrió el miércoles pasado. Hablaremos también del reclamo que le hizo el gobierno de Guyana a Google Maps por la mala señalización de algunas regiones, y, para finalizar, de la fiesta de cierre de “Dismaland”, el parque de atracciones del artista Banksy. |
| Renzo: | ¡Genial! ¡Ya quiero que me cuentes sobre la visita del papa a Cuba! Pero antes, dime, ¿qué nos has preparado para la segunda parte del programa? |
| María: | Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy, estudiaremos los Adverbios de Modo. Cerraremos la emisión con la frase: No ser nada del otro mundo. |
| Renzo: | Excelente, María. ¡Será un gran programa! |
| María: | Así es, Renzo. ¡Que comience el espectáculo! |
El papa Francisco aterrizó el sábado en Cuba para una corta visita antes de dirigirse por primera vez a Estados Unidos. La llegada del Sumo Pontífice había creado una gran expectativa entre la población de la isla comunista, considerando el importante papel que éste jugó en el restablecimiento de relaciones entre Washington y La Habana.
Un terremoto de 8,4 grados Richter sacudió a Chile el miércoles pasado. El sismo, que derivó en tsunami, dejó un saldo de 13 muertos, 6 desaparecidos y cientos de refugiados. Más de 40 mil hogares continúan sin luz en el centro y norte del país.
El terremoto se produjo frente a la costa de Coquimbo, ubicada unos 460 kilómetros al norte de Santiago. Se registró a 16 kilómetros de profundidad y llegó a sentirse en algunas zonas de Argentina, Brasil, Uruguay y Paraguay. Las olas alcanzaron los cinco metros de altura, sobrepasando las barreras de contención y alcanzando viviendas y locales comerciales. El jueves, Michelle Bachelet decretó el estado constitucional de catástrofe para la región.
El sábado, tres réplicas del sismo sacudieron el norte del país, aunque sin causar mayores daños. Según cálculos del Centro Sismológico Nacional de la Universidad de Chile, en total ya son más de
El miércoles 15, el Gobierno de Guyana pidió a Google retirar de su sistema de mapas la supuesta soberanía de Venezuela sobre ciertas partes de la disputada región de Esequibo. La compañía tecnológica atribuye algunos lugares de la región a Venezuela, pero la ex-colonia británica asegura que le pertenecen.
Las calles en esta región selvática son conocidas por sus nombres en inglés, ya que éste es el idioma oficial de Guyana. Sin embargo, algunas de ellas aparecen ahora en Google Maps con nombres completamente diferentes en español. La “Anna Regina Public Road,” por ejemplo, figura como “Avenida 100 Bolivar”, en referencia al héroe de la independencia Simón Bolivar, tan admirado por el gobierno venezolano.
Venezuela le reclama a Guyana dos tercios de su territorio. La disputa existe hace más de un siglo, pero se ha avivado recientemente por el descubrimiento de petróleo cerca de sus
El último lote de entradas para el parque de atracciones “Dismaland” se agotó el viernes pasado, pocas horas después de ponerse a la venta. Los tickets, que cuestan tan solo tres libras, han tenido una gran demanda desde que abrió el parque el 22 de agosto.
Este proyecto artístico ha sido creado por el famoso artista de street art británico Banksy. El parque, ubicado en Somerset, Inglaterra, es una instalación temporal, y finalizará el 25 de septiembre. El controversial grupo ruso Pussy Riot estará presente en la fiesta de cierre el viernes, además de otros músicos internacionales. Banksy, que oculta su identidad al público y la prensa, ha pedido a la gente que utilice máscaras, para que él pueda disfrutar del evento de manera anónima entre la audiencia.
La obra de Banksy trata en su gran mayoría de piezas satíricas sobre política, cultura pop, moralidad y etnias; y sus cuadros se
| Renzo: | María, creo que hemos sido muy injustos... |
| María: | ¿Injusta, yo? A ver, Renzo, ¡no empecemos con insultos que se arma la gorda! |
| Renzo: | No, no, tranquila. Lo que digo es que, reflexionando un poco, creo que no hemos sido justos con algunos de nuestros hermanos latinoamericanos... |
| María: | ¿De qué hablas, Renzo? Explícate mejor… |
Adverbios de modo
1. Bien (good/well/correctly), mal (bad/wrong/wrongly), regular (so-so) – these adverbs indicate that something is done rightly or wrongly, in a good or bad way, or somewhere in between.| No sé por qué he reprobado el examen si respondí todas las preguntas bien. I don’t know why I failed the test since I answered all the questions correctly. Seguro que te has portado mal y por eso papá te ha castigado. I am sure you have misbehaved and that’s why dad has grounded you. - ¿Cómo te encuentras de la gripe, Paco? - Regular, aun no me he curado del todo. - How are you dealing with that cold, Paco? - So-so, I still feel a bit sick. |
2. Mejor (better), peor (worse) – these adverbs indicate a better or worse state.
| Mejor cállate antes de que te metas en problemas. You’d better be quiet before you get in trouble. Creo que las medicinas que le han dado a mi madre no están funcionando porque ella se siente peor cada día. I think the medicines they have given my mother aren’t working because she’s feeling worse every day. |
3. Deprisa (quick), rápido (fast), despacio (slow/slowly), lento (slow/slowly) – indicate a motion or movement done at a certain pace.
| ¿Tu hijo ya tiene quince años? ¡Hay que ver lo deprisa que pasa el tiempo! Your son is already fifteen? I can’t believe how quickly time goes by! Las gacelas corren rápido. Nunca atraparías una a pie. Gazelles run fast. You would never catch one on foot. Vas cargado con mucho peso. Camina despacio o te puedes hacer daño. You are carrying a lot of weight. Walk slowly or you could hurt yourself. La mejor forma de hacer salsa de tomate es cocinando los tomates a fuego lento. The best way to make tomato sauce is by cooking the tomatoes in low heat. |
4. Así (like this/that, this way), como/igual (like, same (as)), cual (the exact way) – indicate something is done a certain way or the same way as something else.
| Si sujetas el taladro así, el agujero será grande y el cuadro quedará torcido. If you hold the drill like that, the hole will be too big and the picture will be crocked. Hice la tortilla de papas como me dijo mi madre pero no me salió igual. I made the potato omelet like my mother told me but it wasn’t the same. ¡Créeme, te lo estoy contando cual me lo contaron a mí! Believe me, I am telling you exactly how they told me. |
5. Según (depending on), conforme (just as) – these adverbs are used when there’s a condition to do something else.
| Iremos a la fiesta según a la hora que volvamos de la playa. We’ll go to the party depending on the time we get back from the beach. El general siguió las órdenes conforme se le ordenó. The general followed the instructions as directed. |
6. The majority of adverbs ending in –mente are adverbios de modo: fuertemente, débilmente, felizmente, tristemente, deliberadamente, completamente, cómodamente, amablemente…
| Al final de la película, el caballero rescató a la princesa y vivieron felizmente el resto de sus vidas. At the end of the movie, the knight rescued the princess and they lived happily ever after. Le pedí amablemente el coche a mi hermano pero aun así no me lo prestó. I kindly asked my brother to lend me his car but even so he didn’t let me borrow it. |
| Renzo: | Este fin de semana, finalmente fui al museo de arte contemporáneo para ver esa exhibición de la que hablamos. |
| María: | ¿La de arte urbano y grafiti en América Latina? |
| Renzo: | La misma. Su nombre oficial es: “Voces de la Calle”. Estaba muy emocionado de ir, porque el arte callejero, cuando es bueno, es impactante, muy bello y relevante. |
| María: | ¿Cuando es bueno…? |
| Renzo: | Bueno, yo sé que el arte es algo muy subjetivo, pero creo que tú sabes a lo que me refiero. Estoy hablando de la diferencia entre el arte y el vandalismo. Para mí, es simple: Hay artistas que dejan su marca en los muros de una ciudad a través de obras ejecutadas con destreza y consideración. Mientras que muchos otros se dedican a manchar las calles con garabatos horribles que pueden ser ofensivos y a menudo arruinan el arte de otros. |
¿Pero cuál es este “otro” mundo al que se refiere la expresión? ¡La verdad es que no estamos seguros! Esta frase coloquial es de origen indefinido y podría estar refiriéndose a otro planeta o tal vez al mundo espiritual del “más allá”. Lo que sí sabemos es el origen de la frase “no ser nada del otro jueves”, que es la versión original de esta expresión idiomática.
Aunque se considera un poco anticuada y no es tan popular como nada del otro mundo, alrededor de Latinoamérica aún hay gente que dice no es nada del otro jueves, sobre todo, miembros de generaciones mayores. Quienes usan esta versión están haciendo referencia, aunque lo sepan o no, a la costumbre Cristiana de ayunar los viernes y abstenerse de consumir carne. Desde hace mucho tiempo, quienes practican esta penitencia acostumbran cenar decadentemente los jueves por la noche en preparación para el ayuno de la mañana siguiente. Los festines de los jueves a veces eran tan memorables que eventualmente se convirtieron en el estándar a superar. Así que cuando una celebración no impresionaba a sus invitados, se decía que no fue tan buena como el otro jueves. Con el tiempo este comentario sarcástico se aplicó a todo tipo de situaciones.
En inglés cuando algo no nos impresiona decimos it’s nothing to write home about; una expresión que se popularizó entre soldados en el extranjero durante la Primera Guerra Mundial. Otras versiones comúnmente usadas son: it’s nothing special y it’s no big deal.
Ejemplo 1:
Este último descubrimiento no es nada del otro mundo, más bien es un desarrollo modesto que nos ayudará para avanzar nuestra investigación y, eventualmente, encontrar una cura.This latest discovery is nothing to write home about, rather it is a modest development that will help us to advance our research and eventually find a cure.
Ejemplo 2:
Pablo insistió por semanas que la película era espectacular, ¡que no me la podía perder! Quizás tanto revuelo elevó demasiado mis expectativas, porque cuando finalmente fui a verla, no me pareció nada del otro mundo.Pablo insisted that the movie was spectacular, that I couldn’t miss it! Maybe so much hype raised my expectations too high, because when I finally went to see it, I didn’t think it was anything special.
Ejemplo 3:
Tal vez no sea nada del otro mundo pero esta muestra fotográfica representa para mí, no sólo un año de mi esfuerzo artístico, sino también un intento sincero de capturar el alma oculta de nuestra ciudad y sus habitantes. ¡Gracias a todos por venir!It may not be a big deal but this photographic exhibit represents for me, not only a year of my artistic efforts, but also a sincere attempt to capture the hidden soul of our city and its people. Thank you all for coming!
| Amablemente, continuamente, rápido, mejor, sigilosamente, mal, como, según, bien, lento |
- Por mucho que practique, no consigo hacer el revés a dos manos. Puede ser que el tenis no sea para mí.
- lo cansados que estemos, nos quedaremos en casa o saldremos a cenar fuera.
- Si sigues las instrucciones paso a paso te dije, te saldrá una gazpacho estupendo.
- Mis suegros siempre me tratan y me consideran como uno más de la familia.
- Debido a que llovió el fin de semana, hubo terribles inundaciones en muchas partes de la ciudad.
- ¡No conduzcas tan ! Es muy peligroso para nosotros, para los otros coches en la carretera y para los peatones.
- El otro día vi a mi gato entrar en la cocina , abrir el refrigerador y beber leche de la botella. ¿Cómo habrá aprendido a abrir un refrigerador?
- Te has quemado la espalda en la playa esta mañana. no bajes a la piscina esta tarde o como mínimo, ponte mucha protección solar.
- Si continuas portándote , estas Navidades Papá Noel no te va a traer ningún regalo.
- A veces mi abuela habla tan que me quedo dormido en medio de la conversación.
| lentamente, elegantemente, descuidadamente, groseramente, repetidamente, repentinamente, incómodamente, apasionadamente,intencionadamente, silenciosamente |
- La modelo recibió la ovación del público por desfilar por la pasarela.
- No me extraña que hoy estés tan cansado con lo que dormiste anoche.
- Lo siento, pero no puedo entenderle. ¿Podría hablar más ?
- Tu hermano te ha pedido perdón porque no pretendió darte un golpe , fue un accidente.
- El alumno hizo el proyecto y el profesor le mandó repertirlo en su totalidad.
- Después de diez años sin verse, madre e hija se abrazaron .
- Mientras mi novia y yo estábamos viendo una película de terror, las luces se apagaron y los dos nos asustamos mucho.
- Como estaba tan interesado en el apartamento del centro, Miguel llamó al agente inmobiliario hasta conseguir alquilarlo.
- La dependiente nos miró porque pensaba que estábamos robando algo de la tienda.
- Aunque intenté entrar en casa , mi padre se despertó y me descubrió llegando a casa pasada la hora de llegada.