Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

19 May 2016

Episode #375

12 May 2016

Episode #374

5 May 2016

Episode #373

28 April 2016

Episode #372

21 April 2016

Episode #371

14 April 2016

Episode #370

7 April 2016

Episode #369

31 March 2016

Episode #368

24 March 2016

Episode #367

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal, News in Slow Spanish! ¡Hola a todos! ¡Hola Alberto!
Alberto: ¡Hola Marta, hola a todos nuestros oyentes! ¡Bienvenidos al programa!
Marta: Hoy vamos a hablar de los resultados de las primarias presidenciales de EE.UU. que tuvieron lugar en el estado de Nueva York el martes. Continuaremos con una conversación sobre el creciente número de confrontaciones entre los jets militares rusos y la Marina de EE.UU.. Nuestro tercer tema de discusión es sobre la primera vacuna contra el dengue, una enfermedad potencialmente letal que enferma a casi cuatrocientos (400) millones de personas cada año. Y, finalmente, hablaremos de la demanda sobre el derecho a adorar al Monstruo Volador de Espagueti.
Alberto: ¿El Monstruo Volador de Espagueti? ¡Guau!
Marta: ¿Has oído hablar de él, Alberto?
Alberto: ¡Sí, por supuesto! La religión del Monstruo Volador de Espagueti, o Pastafarianismo, está legalmente reconocida como religión en Polonia, los Países Bajos y Nueva Zelanda, donde los representantes pastafarianos han sido autorizados a celebrar bodas y donde la primera boda pastafariana legalmente reconocida se llevó a cabo en abril de 2016.
Marta: ¿Es una broma?
Alberto: Bueno, empezó como una broma. El “Monstruo Volador de Espagueti” fue descrito por primera vez en una carta pública satírica escrita por Bobby Henderson en 2005 para protestar por la decisión de la Junta Educativa del estado de Kansas de permitir enseñar “diseño inteligente” como una alternativa a la evolución en las clases de ciencia de las escuelas públicas.
Marta: Vale, estoy segura que vamos a tener una intensa conversación sobre el Monstruo Volador de Espagueti. Por ahora, continuemos con el anuncio del programa. En la parte gramatical de nuestro programa, tendremos un entretenido diálogo que ilustra los usos del tema de gramática de hoy - El Futuro Simple. Y concluiremos el programa con el diálogo de expresiones. La elección del proverbio de hoy es “Quien mucho abarca, poco aprieta”.
Alberto: ¡Excelente!
Marta: Bueno, Alberto. Ya veo que estás listo para comenzar.
Alberto: ¡Estoy súper listo!
Marta: En ese caso, ¡no perdamos un minuto más! ¡Que empiece el espectáculo!

Trump y Clinton ganan con facilidad las primarias de Nueva York

21 April 2016

Tras unas considerables derrotas en Wisconsin hace dos semanas, los principales candidatos presidenciales Donald Trump y Hillary Clinton ganaron las primarias de Nueva York por un margen convincente el martes por la noche. El magnate inmobiliario Trump, quien es de la ciudad de Nueva York, se llevó el sesenta coma cinco por ciento (60,5%) del voto republicano, muy por encima del veinticinco coma uno por ciento (25,1%) de John Kasich y del catorce coma cinco por ciento (14,5%) de Ted Cruz. Clinton, quien representó a Nueva York en el Senado de Estados Unidos, se llevó el cincuenta y siete coma nueve por ciento (57,9%) del voto demócrata, comparado al cuarenta y dos coma uno por ciento (42,1%) de Sanders.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Unos encuentros cercanos entre las fuerzas militares de Rusia y EE.UU. aumentan las tensiones

21 April 2016

Un avión militar ruso voló a varios pies de un barco naval y un avión espía de Estados Unidos en dos incidentes diferentes en el mar Báltico la semana pasada, lo que llevó a algunos a temer una confrontación armada entre las dos fuerzas militares. El gobierno de Estados Unidos calificó las maniobras de Rusia como inseguras y agresivas, mientras que los funcionarios de Moscú han quitado importancia a los incidentes.

En el primer incidente el pasado martes, dos aviones de combate rusos volaron a unos treinta (30) pies de un destructor estadounidense, el U.S.S. Donald Cook. Los aviones podrían haber sido derribados bajo las reglas para entablar combate de Estados Unidos, dijo el Secretario de Estado, John Kerry. En el segundo incidente el pasado sábado, un avión ruso voló a unos cincuenta (50) pies de un avión espía estadounidense y, a continuación, hizo un tonel sobre el avión, suponien

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La OMS apoya la primera vacuna contra el dengue del mundo

21 April 2016

El pasado viernes, varios expertos de la Organización Mundial de la Salud respaldaron la primera vacuna contra el dengue, una enfermedad transmitida por mosquitos potencialmente letal que enferma a casi cuatrocientos (400) millones de personas cada año. La vacuna, llamada Dengvaxia, fue producida por la empresa francesa Sanofi y ha estado en desarrollo durante veinte (20) años. Cuatro países, Brasil, El Salvador, México y las Filipinas, ya han licenciado la medicina.

El dengue causa graves náuseas, dolores de cabeza, sarpullidos y hemorragias. Se estima que doce mil (12.000) personas mueren a causa del virus cada año. Los casos de dengue se han duplicado por treinta (30) durante los últimos sesenta (60) años y es ahora el virus transmitido por mosquitos más extendido del mundo. Al contrario que la malaria, otra enfermedad transmitida por mosquitos, no hay ninguna cura.

Los pasados

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Un juez desestima la demanda de un recluso sobre los derechos de adorar a un Monstruo Volador de Espagueti

21 April 2016

Un recluso de la Penitenciaría Estatal de Nevada perdió una demanda la semana pasada contra los funcionarios de la prisión, quienes él afirma que le negaron el derecho de adorar al divino Monstruo Volador de Espagueti. Stephen Cavanaugh, de veinticuatro (24) años, había demandado al Departamento de Servicios Correccionales y a los funcionarios de la penitenciaria por cinco millones de dólares y pidió que los seguidores de la deidad de pasta reciban los mismos derechos y privilegios que los practicantes de otra fe.

En la demanda, Cavanaugh, quien sirve una sentencia de entre cuatro y ocho años por asalto y posesión de armas, dijo que experimentó “un profundo dolor emocional, espiritual y psicológico" por no ser permitido practicar su religión. Él también dijo que el personal de la prisión se rió de él y le discriminó por sus creencias.

Al desestimar la demanda, el juez del distrito

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Future Simple

Marta: Te haré unas preguntas, Alberto. Dame un ejemplo de una promesa.
Alberto: “Te prometo que te amaré para siempre”.
Marta: Vale, ahora dame un ejemplo de un juramento.
Alberto: Mm... “Te juro que te amaré para siempre”.
Marta: ¡Vaya! Entonces… en estos dos casos, ya me dirás qué diferencia hay entre una promesa y un juramento.
Alberto: Pues ahora, no se me ocurre… ya me lo dirás tú, ¿no?  
Marta: Tanto el juramento como la promesa son expresiones que refuerzan la declaración de un hecho o de una voluntad. Pero la diferencia más importante es que en un juramento se invocará a Dios.
Alberto: Como en la película Lo que le viento se llevó: “Pongo a Dios por testigo que nunca más pasaré hambre”. Entonces… ¿y una promesa?
Marta: Requerirá formalidad, pero no tendrá fórmula religiosa. Dices que cumplirás con algún deber o una función que te hayas propuesto y ya está. Por ejemplo, en los cargos políticos.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

El futuro simple se usa principalmente en español, como también en otros muchos idiomas, para expresar planes futuros. El futuro forma parte de los tiempos verbales simples del modo indicativo y es probablemente el tiempo verbal más sencillo en términos de conjugación.

Para conjugar el futuro, basta con añadir al infinitivo las terminaciones -é, -ás, -á, -emos, -éis, án. Estas terminaciones sirven para cualquiera de de las tres conjugaciones (-AR, -ER o -IR).

InfinitivoFuturo Simple
cantarcantaré
cantarás
cantará
cantaremos
cantaréis
cantarán
comercomeré
comerás
comerá
comeremos
comeréis
comerán
vivirviviré
vivirás
vivirá
viviremos
viviréis
vivirán


This rule always applies to regular verbs. With irregular verbs, the root may not correspond with the infinitive.

InfinitivoRaíz irregularTerminaciónFuturo Simple
tenertendr--é, -ás, -á, -emos, -éis, ántendré
tendrás
tendrá
tendremos
tendréis
tendrán


Usos del futuro
1.- Expresar una idea futura. This is the main use of the future. Use it to express a future plans or ideas or to predict the future.

Mañana iré al supermercado a hacer la compra.
Tomorrow I will go grocery shopping.

- ¿Mañana vas a estar en casa? - Creo que estaré en casa a partir de las 12h.
- Are you going to be home tomorrow? - I think I will be home around 12pm.

2.- Expresar inseguridad/probabilidad. Use the future tense to express insecure ideas or to express probability responses in the present.

PreguntaSeguridadProbabilidad
¿Dónde está mamá?
Where is mom?

¿Has visto mis zapatos?
Did you see my shoes?

¿Qué hora es?
What time is it?
Está en el jardín
She is in the garden

Están debajo de la cama
They are under the bed

Son las tres de la tardeIt's 3 pm
Estará en el jardín
She might be in the garden

Estarán debajo de la cama
They might be under the bed

Serán las tres de la tardeIt might be 3pm


Instead of using the future tense to express probability, notice that you can use "deber+infinitive" to express the same idea:

Estará en el jardín = Debe estar en el jardín
Serán las tres de la tarde = Deben ser las tres de la tarde

3.- Valor de orden The future is often used as an equivalent of the imperative.

¡Harás la comida hoy! (future) = ¡Haz la comida hoy! (imperative)
You will cook lunch today! = Cook lunch today!

There is a seldom seen use of the future in commands, as in the ten commandments:
No matarásAmarás a Dios sobre todas las cosas
You shall not killYou shall have no other gods before me

4.- Valor intensificador Use the future tense to intensify a negative quality. The English equivalent would be What a...!

¡Será sinvergüenza!
What a rascal!

Quien mucho abarca, poco aprieta

Marta: ¿Aún haciendo más cosas de las que puedes hacer, Alberto? Ya sabes que… quien mucho abarca, poco aprieta.
Alberto: Mi abuela siempre me lo decía: “Alberto, quien mucho abarca, poco aprieta”. ¡No he cambiado! De pequeño, jugaba con mi hermano, leía cuentos y veía la tele, todo al mismo tiempo.
Marta: Quien se preocupa de dos asuntos a la vez, no hace bien ninguno.
Alberto: Te equivocas, yo puedo hacer mil cosas al mismo tiempo.
Marta: ¡Imposible!… Quien de un solo disparo trata de conseguir dos liebres de una sola vez, perderá ambas.
Alberto: Te equivocas. Yo hago las cosas mejor bajo presión y haciéndolas al mismo tiempo… Las termino más rápido.
Marta: Nada, nada… no se puede llegar a un lugar por dos caminos al mismo tiempo.
Alberto: Marta, ya te pareces a mi abuela. Esta frase de quien mucho abarca, poco aprieta la tengo atravesada desde pequeño, porque no va conmigo

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "quien mucho aprieta, poco abarca" significa que si una persona intenta hacer más de una cosa al mismo tiempo, va a acabar haciéndolas mal ya que no va a poder desempeñar esas tareas de una forma eficiente si las hace todas de una vez. En otras palabras, si intentas hacer muchas cosas al mismo tiempo, estas cosas no van a salir bien porque no les vas a dedicar el tiempo y esfuerzo que necesitan cada una para que el resultado sea óptimo.

Esta expresión tiene su origen en el refrán latino Qui duos lepores sequitur, neutrum capit which literally means who chases two hares, won't get any

Una expresión similar en inglés sería "you shouldn't bite off more than you can chew".

Ejemplo 1:

- Mañana tengo que llevar a mis hijos al colegio, ir a trabajar, tengo dos reuniones en la oficina, después recoger a mis hijos, hacer la compra, ir al gimnasio y hacer la cena.
- ¡Son demasiadas cosas para un día! Tómatelo con calma porque ya sabes que quien mucho aprieta, poco abarca.

- Tomorrow I have to take my kids to school, go to work, I have two meetings at the office, then pick up the kids, go grocery shopping, go to the gym and make dinner.
- ¡It's too many things for one day! Take it easy because you shouldn't bite off more than you can chew.

Significado: Esta persona tiene muchas cosas que hacer en un sólo día por lo que si no lo toma con calma y de una forma organizada, va a acabar haciendo todo mal.

Ejemplo 2:

Vas cargado con muchas cosas. Deja algo en el suelo porque se te va a caer algo y se va a romper. Sube las cosas una a una porque quien mucho aprieta, poco abarca.
You are carrying a lot of things. Put some stuff down on the floor because you are going to drop something and it is going to break. Take one thing at a time because you shouldn't bite off more than you can chew.

Significado: Esta persona lleva muchas cosas encima y por querer llevarlo todo al mismo tiempo, podría ser que acabe rompiendo algo ya que quiere llevar muchas cosas al mismo tiempo cuando sería mejor llevarlas una a una.
Complete the sentences below with the correct form of the verb in parenthesis in the future tense.
  1. Javier dice que (comprar) las bebidas para la fiesta y María y Pablo (traer) comida.
  2. La nueva película que acaban de estrenar es muy divertida. Os (reír) mucho cuando la veáis.
  3. Mi hermana (ponerse) su vestido rojo para el baile de esta noche.
  4. Los expertos dicen que la tasa de paro (disminuir) ligeramente el año que viene.
  5. Este invierno (ir) con mi familia a esquiar a los Alpes franceses.
  6. Mañana por la mañana no sé si (estar) en casa, pero te (llamar) para confirmártelo.
  7. ¿Has visto mis llaves? ¡No las encuentro por ningún sitio! (estar) en tu habitación. Siempre las dejas allí.
  8. Si haces más deporte, (adelgazar) más.
  9. Creo que (haber) mucha gente en el bar a estas horas.
  10. Sr. Pérez, ¿ha terminado ya el informe? - No, todavía no lo he terminado. Lo (terminar) más tarde.
  11. Si llora el bebé, nosotros le (dar) el biberón.
  12. Tú lo (hacer) sin protestar, porque te lo mando yo.
  13. Marta (llegar) esta tarde de sus vacaciones. (ir, nosotros) a recogerla al aeropuerto, ¿ (venir, tú) con nosotros?
  14. Andrés (pasar) a verte el miércoles por la tarde. ¡No te olvides!
  15. Mamá, ¿ (poder, tú) hacer un pastel para mi cumpleaños? ¡Me gustan mucho tus pasteles!
  16. Como no me has cogido el teléfono, te (llamar,yo) otra vez dentro de un rato.
  17. ¿ (venir, vosotros) esta tarde al parque con nosotros? (ver, nosotros) la exhibición de aves salvajes del zoo de la ciudad. ¡ (ser) divertido!
  18. Según el hombre del tiempo, (llover) todo el fin de semana, por lo que (tener, nosotros) que cancelar el viaje.
  19. ¿Dónde (colgar, tú) el cuadro que te regaló tu abuela? - Lo (colgar, yo) en el salón.
  20. Ese niño siempre está haciendo travesuras. Asusta a las personas mayores, maltrata a los animales y contesta a sus padres. ¡ (ser, él) maleducado!
  21. Mañana nos vamos de viaje a París. (comer, nosotros) crepes, (visitar, nosotros) la Torre Eiffel y (practicar, nosotros) un poco el francés.
  22. Sandra lleva persiguiéndome todo el día. ¡Está muy pesada! - (querer, ella) hablar contigo, nada más.
  23. Se dice que el promedio de vida (aumentar) en los próximos años.
  24. El médico me ha dicho que tengo que cuidarme más. Creo que (deber,yo) dejar de fumar.
  25. Armando debería haber llegado hace una hora. ¿Dónde (estar)?
  26. Esta tarde (subir,yo) a secretaría para entregar los informes que (necesitar) para la reunión.
  27. Si Pedro continúa estudiando, (llegar,él) a ser un gran doctor.
  28. Vosotros (dar) vuestra opinión cuando os den la palabra.
  29. (hacer) la limpieza de la casa, te guste o no.
  30. Según las previsiones, a finales de este año, los niveles de agua en los pantanos (aumentar) un treinta y cinco (35) por ciento.


Fill in the blanks in the following conversation by typing the correct conjugation of the future tense inside of the answer box.


A: Mi amigo me propuso una idea de negocio muy interesante. Él quiere que nos asociemos.
B: ¿De qué (tratarse) el negocio?
A: Pues él tiene mucho talento y creatividad y quiere plasmar eso en camisetas.
B: ¿Camisetas? ¿No es un negocio un poco arriesgado?
A: Sí pero al mismo tiempo (ser) un negocio innovador. No (vender, nosotros) simples camisetas...las camisetas (tener) un estilo propio y no (encontrarse) en ningún otro sitio.
B: ¿Cuánto dinero (invertir, tú) en el negocio? ¿Y tu amigo y tú (compartir) los beneficios a partes iguales o él (poseer) una participación mayor que la tuya en el negocio?
A: Los dos (poseer) el 50% del negocio y (compartir) los gastos en el mismo porcentaje.
B: Suena justo. ¿Crees que el negocio (funcionar)?
A: Según lo esperado, el negocio (crear) al menos diez puestos de trabajo y (proporcionar) unos ingresos de unos tres millones el primer año y más los próximos cinco años.
B: Bueno, pues te deseo mucha suerte a ti y a tu socio con este gran negocio.
A: Gracias. Ojalá salga todo bien.