Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

7 November 2009

Episode #34

31 October 2009

Episode #33

24 October 2009

Episode #32

17 October 2009

Episode #31

10 October 2009

Episode #30

3 October 2009

Episode #29

26 September 2009

Episode #28

19 September 2009

Episode #27

12 September 2009

Episode #26

Speed 1.0x
/

Introduction

Cinta: Hola amigos. Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish. Hola Rylan. ¿Cómo estás? ¿Qué tal la semana?
Rylan: Hola Cinta. Hola amigos. ¿Qué tal? Yo…contentísimo de estar aquí con todos vosotros una semana más. La semana muy bien… sin altos ni bajos considerables.
Cinta: Una semana en perfecta armonía.
Rylan: Afortunadamente.
Cinta: Yo también he tenido una semana muy tranquila y agradable.
Rylan: ¡Genial! ¿Y qué ha pasado en el mundo esta semana?
Cinta: Esta semana comentamos la detención del artífice del genocidio de Ruanda, Idelphonse Nizeyimana, la derogación de la Ley de Inmunidad de Enjuiciamiento del Primer Ministro Italiano Silvio Berlusconi, la cifra récord de $1,4 billones alcanzada por el déficit presupuestario de Estados Unidos y el Premio Nobel de Literatura 2009 concedido a la escritora alemana Herta Müller.
Rylan: Genocidio, enjuiciamiento, déficit y Premio Nobel… Hmm… Y en la sección de Gramática, ¿qué vamos a aprender hoy?
Cinta: En la sección de Gramática vamos a hablar de los verbos pronominales de movimiento. Y luego, vamos a mantener la calma para no “perder los estribos” en la sección de Expresiones.
Rylan: Vale. Voy a respirar hondoinhalarexhalar… inhalar… exhalar…
Cinta: Muy bien. Hoy tenemos que controlarnos. Ah, y luego vamos a viajar a Lima, la capital de Perú. ¡Lo vamos a pasar genial!
Rylan: …inhalar… exhalar…
Cinta: Respiras muy bien… La respiración es esencial para ser feliz.
Rylan: Y yo soy muy feliz.
Cinta: Maravilloso. ¿Estás listo para empezar?
Rylan: Listo y feliz.
Cinta: Pues, adelante. Cuando quieras.

Uganda detiene al responsable del genocidio de Ruanda

10 October 2009

Idelphonse Nizeyimana era el jefe de los servicios secretos del régimen de Habyarimana cuando en 1994 se produjo la matanza de ochocientas mil (800.000) personas. Nizeyimana fue arrestado en Kambala y ha sido enviado al Tribunal Internacional de Arusha, en Tanzania, para ser procesado por crímenes contra la humanidad. Nizeyimana era el jefe de los servicios secretos del régimen del presidente Habyarimana, cuyo asesinato fue el detonante del genocidio ruandés, y en la actualidad es uno de los principales acusados de la matanza de unos ochocientos mil (800.000) tutsis y hutus moderados en Ruanda en cien (100) días en 1994, según cifras de la ONU. Aparte de organizar la matanza de miles de personas, a Nizeyimana se le acusa en concreto del asesinato de la antigua reina de Ruanda, Rosalie Gichanda. La reina tenía unos ochenta (80) años cuando murió.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

El déficit presupuestario de EE.UU. alcanzó un récord de $1,4 billones

10 October 2009

El déficit registrado es inferior al déficit de $1,58 billones pronosticado con anterioridad. El déficit fue el equivalente al 9,9 por ciento del producto interior bruto (PIB). Este nivel de déficit es el más alto desde el final de la Segunda Guerra Mundial. El aumento del gasto se debe al programa de ayuda del gobierno para las empresas financieras, el paquete de estímulo económico de setecientos ochenta y siete (787) mil millones de dólares, y el rescate de los gigantes hipotecarios Fannie Mae y Freddie Mac. La Casa Blanca dice que el déficit va a crecer aún más, prediciendo que llegará a los $9 billones entre 2010 a 2019. La Casa Blanca espera que el desempleo en Estados Unidos supere un 10 por ciento este año, antes de que experimente un lento descenso en 2010. Las cifras oficiales más recientes muestran que la tasa es del 9,4 por ciento.

Los republicanos dijeron que las últimas

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

El máximo Tribunal de Italia ha derogado la Ley de inmunidad de Berlusconi

10 October 2009

El Tribunal Constitucional de Italia ha derogado una ley que otorga al Primer Ministro, Silvio Berlusconi, de setenta y tres (73) años de edad, inmunidad de enjuiciamiento mientras siga en el cargo. Después de haber superado la edad de setenta (70) años, según la legislación italiana, el Primer Ministro no podría ir a la cárcel si fuera declarado culpable. La sentencia permitirá al multimillonario Primer Ministro enfrentarse a los cargos de soborno y fraude fiscal. Los cargos contra el Primer Ministro son serios, y algunos analistas políticos italianos dicen que es difícil ver cómo su gobierno va a sobrevivir.

En su veredicto, el Tribunal Constitucional dijo que la ley aprobada el año pasado, viola el principio de que todos los ciudadanos son iguales ante la ley. La polémica ley fue diseñada para proteger al presidente del país de enjuiciamientos. La ley también fue diseñada para pro

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La escritora alemana Herta Müller gana el Premio Nobel de Literatura 2009

10 October 2009

La autora Herta Müller nacida en Rumanía en 1953, ha sido galardonada con el premio Nobel de Literatura. Su obra narra la vida en Rumanía bajo la tiranía del dictador Nicolai Ceacescu. "Estoy sorprendida y todavía no me lo puedo creer. De momento, no puedo decir más", ha dicho Müller en una primera reacción.

La obra de la Premio Nobel de Literatura Herta Müller encarna en buena parte el destino de las minorías alemanas en los países del centro de Europa que, tras el fin de la Segunda Guerra Mundial, en muchas ocasiones tuvieron que pagar por partida doble las culpas del nacionalsocialismo.

Müller nació en Rumanía, en el seno de una familia de minoría alemana, y su madre fue deportada a un campo de trabajo en la Unión Soviética tras la Segunda Guerra Mundial. Su padre sirvió en las "Waffen SS" durante la Segunda Guerra Mundial.

Herta Müller emigró a Alemania en 1987, después d

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Pronominal Verbs
Verbs of Motion

Cinta: Esta semana, en la segunda parte dedicada a los verbos pronominales, vamos a presentar los verbos de movimiento. ¿Cuáles son los más comunes, Rylan? ¿Te acuerdas?
Rylan: A ver, verbos pronominales de movimiento… ¿qué talmoverse?
Cinta: ¡Movimiento absoluto!
Rylan: Y… ¿qué tal irse?
Cinta: Perfecto. Y… un sinónimo de irse
Rylan: Ah, sí, marcharse.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Verbs of movement are another group of pronominal verbs.
Most highly used verbs belonging to this group are the following:

irse - to leave
Presente: me voy, te vas, se va, nos vamos, os vais, se van
Pretérito: me fui, te fuiste, se fue, nos fuimos, os fuisteis, se fueron
Imperfecto: me iba, te ibas, se iba, nos íbamos, os ibais, se iban
Pretérito perfecto: me he ido, te has ido, se ha ido, nos hemos ido, os habéis ido, se han ido

marcharse - to leave
Presente: me marcho, te marchas, se marcha, nos marchamos, os marcháis, se marchan
Pretérito: me marché, te marchaste, se marchó, nos marchamos, os marchasteis, se marcharon
Imperfecto: me marchaba, te marchabas, se marchaba, nos marchábamos, os marchabais, se marchaban
Pretérito perfecto: me he marchado, te has marchado, se ha marchado, nos hemos marchado, os habéis marchado, se han marchado

subirse - to get in; to get on
Presente: me subo, te subes, se sube, nos subimos, os subís, se suben
Pretérito: me subí, te subiste, se subió, nos subimos, os subisteis, se subieron
Imperfecto: me subía, te subías, se subía, nos subíamos, os subíais, se subían
Pretérito perfecto: me he subido, te has subido, se ha subido, nos hemos subido, os habéis subido, se han subido

bajarse - to get off
Presente: me bajo, te bajas, se baja, nos bajamos, os bajáis, se bajan
Pretérito: me bajé, te bajaste, se bajó, nos bajamos, os bajasteis, se bajaron
Imperfecto: me bajaba, te bajabas, se bajaba, nos bajábamos, os bajabais, se bajaban
Pretérito perfecto: me he bajado, te has bajado, se ha bajado, nos hemos bajado, os habéis bajado, se han bajado

moverse - to move
Presente: me muevo, te mueves, se mueve, nos movemos, os movéis, se mueven
Pretérito: me moví, te moviste, se movió, nos movimos, os movisteis, se movieron
Imperfecto: me movía, te movías, se movía, nos movíamos, os movíais, se movían
Pretérito perfecto: me he movido, te has movido, se ha movido, nos hemos movido, os habéis movido, se han movido

escaparse - to escape; to run away
Presente: me escapo, te escapas, se escapa, nos escapamos, os escapáis, se escapan
Pretérito: me escapé, te escapaste, se escapó, nos escapamos, os escapasteis, se escaparon
Imperfecto: me escapaba, te escapabas, se escapaba, nos escapábamos, os escapabais, se escapaban
Pretérito perfecto: me he escapado, te has escapado, se ha escapado, nos hemos escapado, os habéis escapado, se han escapado

caerse - to fall
Presente: me caigo, te caes, se cae, nos caemos, os caéis, se caen
Pretérito: me caí, te caíste, se cayó, nos caímos, os caísteis, se cayeron
Imperfecto: me caía, te caías, se caía, nos caíamos, os caíais, se caían
Pretérito perfecto: me he caído, te has caído, se ha caído, nos hemos caído, os habéis caído, se han caído

¿Por qué te vas tan temprano?
Why are you leaving so soon?

Su hijo no se marchó de casa hasta los treinta y dos años.
His son didn’t leave home until the age of 32.

Me subí a un autobús porque llovía muchísimo.
I got on a bus because it was pouring.

Yo me bajo en la próxima parada.
I’m getting off at the next stop.

Los niños no se han movido de aquí en todo el día.
The kids haven’t moved from here all day.

Un león y una cebra se han escapado del zoológico esta mañana.
A leon and a zebra have escaped from the zoo this morning.

Los tres se cayeron por las escaleras.
The three of them fell down the stairs.

¡¿Nunca te has subido a un avión?!
You’ve never been on a plane?!

Perder los estribos

Cinta: Rylan, ¿has montado a caballo alguna vez?
Rylan: Sí, muchas veces. A mí me gustan mucho los caballos.
Cinta: ¿Y has perdido alguna vez los estribos?
Rylan: ¿Cómo? ¿Qué quieres decir?
Cinta: ¿Alguna vez has caído de un caballo?
Rylan: No, afortunadamente no.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The expression perder los estribos means to fly off the handle, to blow one’s top or to go off the deep end. We use this expression when someone gets very angry and loses his or her temper and starts acting wildly and talking crazy. Sometimes, driven by anger, jealousy, a sense of injustice, or fear, a person may even act deranged, making a big scene.

Los estribos mantienen al jinete firme en la silla de montar. Cuando un jinete, literalmente, pierde los estribos, pierde el control del caballo y se cae porque tiene los pies fuera de los estribos. En sentido metafórico, perder los estribos significa perder la paciencia, impacientarse muchísimo, perder el control de uno mismo y empezar a actuar de manera agresiva y violenta, física o verbalmente, o de ambas maneras. Una persona que ha perdido los estribos está totalmente fuera de control y no razona; esta persona es víctima de las emociones que la han traicionado. Esta persona habla apasionadamente sin pensar lo que dice ni cómo lo dice. Insultos, amenazas, gritos, palabrotas, gestos ofensivos son claros signos de una persona que ha perdido los estribos. En casos extremos, ¡puede pasar cualquier cosa!

El presunto asesino perdió los estribos tras escuchar el veredicto de culpable y arremetió contra el juez y empezó a insultar a los testigos que habían declarado en su contra con mentiras.

Hay personas que tienen el don de hacernos perder los estribos en un tiempo récord, por eso tenemos que estar preparados y no caer en la trampa.

Las preguntas incisivas de algunos periodistas a veces hacen perder los estribos a algunos políticos.

Tu pereza y falta de responsabilidad me hace perder los estribos más de una vez a la semana.

No pierdas los estribos, seguro que hay una solución.
Keep calm/cool, I am sure there’s a solution.
Complete the sentences with the correct form of the pronominal verb in parenthesis. In each sentence you need to use the present or the preterit as indicated in parenthesis.
  1. El pájaro de la jaula. (escaparse/present perfect)

  2. Juanillo de la moto y se rompió el codo. (caerse/preterit)

  3. Después de cenar, a dar un paseo. (nosotros/irse/preterit)

  4. Ayer dos prisioneros de la cárcel. (escaparse/preterit)

  5. La película trata de un adolescente que de casa. (escaparse/present)

  6. El gato a la estantería. (subirse/preterit)

  7. Mientras leía la historia, estaba tan emocionada que de la silla. (yo/caerse/preterit)

  8. Dio un portazo y . (él/irse/preterit)

  9. Soñó que por un precipicio. (él/caerse/imperfect)

  10. Javier esta mañana sin decir nada. (irse/present perfect)

  11. Usted de una altura de 7 metros. Tiene suerte de estar vivo. (caerse/present perfect)

  12. Los hijos de Enrique siempre sin dar las gracias. (irse/imperfect)

  13. Estamos esperando que todos del tren para subirnos nosotros. (nosotros/bajarse/present)

  14. ¿Por qué ? Yo pensaba que iban a cenar con nosotros. (ellos/marcharse/present perfect)

  15. Aunque me lo repitas mil veces, yo no de aquí. (moverse/present)

  16. Se desmayó y al suelo. (ella/caerse/preterit)

  17. ¿Ya ? Aún es temprano. (tú/marcharse/present)

  18. ¿Por qué no un poco de vez en cuando? ¡Os vais a fosilizar! (vosotros/moverse/present)

  19. Todos a la reunión menos eljefe. (irse, preterit)

  20. ¡! Estoy cansado y mañana tengo que madrugar. (yo/irse/present)

  21. ¿En qué parada ustedes? (bajarse/present)

  22. Estaba inconsciente y no . (él/moverse/imperfect)

  23. Como siempre, Rafael el último del avión. (bajarse/preterit)

  24. Un día, el perro y nunca más volvió. (marcharse/preterit)

  25. ¿Por qué tan temprano? (vosotros/irse/present)

  26. Cuando ellos llegaron, nosotros ya . (marcharse/imperfect)

  27. Las dos amigas al tren sin billete. (subirse/preterit)

  28. No sé por qué . ¿Te enfadaste? (tú/marcharse/preterit)

  29. Es la cuarta vez que del caballo. (ella/caerse/present)

  30. Nos dieron las gracias, se despedieron y . (ellos/irse/preterit)