| Marta: | Hoy es jueves, 20 de agosto de 2015. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish! |
| Rylan: | ¡Hola Marta! ¡Hola a todos nuestros oyentes! |
| Marta: | En la primera parte de nuestro programa, vamos a hablar de las dos explosiones masivas que tuvieron lugar en el puerto chino de Tianjin el 12 de agosto, la reapertura de la embajada de Estados Unidos en Cuba cincuenta y cuatro (54) años después de su cierre. Vamos a continuar con la antigua tradición de los encierros en España en los que han muerto siete personas desde el comienzo del verano y vamos a concluir la primera parte de nuestro programa con los resultados de un estudio que revela el papel desempeñado por los dos hemisferios del cerebro en la comprensión del lenguaje. |
| Rylan: | Hay algo que realmente no puedo entender, Marta... |
| Marta: | ¿Cómo funciona el cerebro? |
| Rylan: | No. Estoy hablando de la tradición española de soltar toros salvajes para que corran por las calles. |
| Marta: | Yo entiendo la tradición, pero no entiendo por qué todavía existe… pero vamos a continuar con el anuncio. La segunda parte de nuestro programa, como siempre, estará dedicada a la cultura y la lengua española. En la parte gramatical de nuestro programa, vamos a revisar los adverbios afirmativos/negativos y de duda. En la última parte del programa de hoy, vamos a hablar de la expresión española - A grandes males, grandes remedios. |
| Rylan: | ¡Un programa excelente, Marta! |
| Marta: | ¡Gracias, Rylan! Si estás listo, podemos comenzar nuestro programa. |
Dos explosiones masivas en Tianjin, un enorme puerto industrial cerca de Pequín, dejaron más de un centenar de muertos, cientos de heridos y devastaron muchas zonas de la ciudad. Más de una semana después, los funcionarios dicen que todavía están investigando e insisten en que aún no está claro qué provocó las explosiones.
Las explosiones tuvieron lugar el 12 de agosto en un almacén que contenía productos químicos peligrosos e inflamables. Las explosiones destruyeron una importante cantidad de productos almacenados en el puerto, en el Nuevo Distrito de Binhai. También se incendió un parque logístico que contenía varios miles de coches. Un gran número de empresas y fábricas han decidido detener sus operaciones.
Estados Unidos ha vuelto a abrir su embajada en Cuba después de más de cincuenta y cuatro (54) años de estar cerrada. Este paso simbólico llega después de que el líder cubano Raúl Castro y el presidente estadounidense Barack Obama acordaran restablecer relaciones en diciembre del año pasado. La ceremonia fue presidida por John Kerry, quien se convirtió en el primer secretario de estado de Estados Unidos en visitar Cuba en setenta (70) años.
Kerry pronunció un discurso durante la ceremonia de izamiento de bandera el viernes y describió el evento como un “momento histórico”. “El futuro de Cuba está en manos de los cubanos”, dijo a cientos de lugareños que se concentraban frente a la nueva embajada en La Habana. Antes de ser izada una vez más, la bandera de Estados Unidos fue presentada por los mismos tres marines que la arriaron en 1961. Kerry y su homólogo cubano, Bruno Rodríguez, más
Cuatro personas murieron el pasado fin de semana en diferentes festivales de verano en toda España. Todos ellos fueron corneados a muerte por toros. En total, siete personas han muerto durante los encierros en las calles desde principios de julio, un número inusualmente alto de víctimas mortales en un período tan corto.
Entre las víctimas había un hombre de treinta y seis (36) años de edad, corneado en Peñafiel, un pueblo cerca de Valladolid y un joven de dieciocho (18) años de edad, quien murió en Lerín, Navarra. Hace una semana, un toro hirió gravemente a un famoso torero conocido como “Paquirri” en la norteña ciudad de Huesca durante una corrida de toros.
Los encierros son una práctica que consiste en correr delante de un pequeño grupo de toros que se han soltado en un tramo vallado de las calles de una ciudad. El encierro más famoso es el festival de ocho días de “los Sanfermin
Un grupo de investigadores de la Universidad Ruhr Bochum en Alemania han analizado un lenguaje silbado para desafiar la opinión ampliamente aceptada de que la comprensión del lenguaje se rige por el hemisferio izquierdo del cerebro. Los resultados fueron publicados el 17 de agosto en la revista científica Current Biology.
Los científicos se preguntaban si las melodías musicales y las frecuencias de los lenguajes silbados podrían requerir que la gente usara ambos lados de su cerebro para comunicarse. Eligieron un lenguaje silbado que todavía es utilizado por unas diez mil (10.000) personas en las montañas del noreste de Turquía y que puede transportar mensajes tan lejos como a cinco kilómetros de distancia. El equipo realizó pruebas en treinta y una (31) personas nativas del lenguaje silbado.
Después de probar la comprensión de la misma información léxica vocal frente a la silbada,
| Marta: | Te voy a contar una leyenda de miedo. Bueno, seguramente daba mucho miedo en el pasado. |
| Rylan: | Obviamente, nos dirás en qué época de la historia tuvo lugar esta leyenda, ¿no? |
| Marta: | Efectivamente, Rylan. Esta leyenda tuvo lugar en el s. XVI en Salamanca, una ciudad castellana muy bonita. |
| Rylan: | Creo que no estuve en Salamanca… ¿o quizás, sí? No lo recuerdo. |
| Marta: | Una ciudad cultural que gusta a todo el mundo. A Satanás, también. |
Adverbios de afirmación
1. Sí (yes, indeed) - indicates assent, affirmation, acceptance or agreement. It also emphasizes an affirmation and it is used to seek confirmation in questions.| Carolina me preguntó si todo estaba listo para la reunión y le dije que sí, que no se preocupara de nada. Carolina asked me if everything was ready for the meeting and I told her yes, that she didn't have to worry about anything. - La nueva novia de Paco es guapísima. - Ella sí es una belleza y no su exnovia. - Paco's new girlfriend is beautiful. - She is a beauty indeed and not her ex girlfriend. |
2. También (also, too) - it is used to show agreement with something someone says or does.
| Mariano también va a venir al cine esta noche. Mariano is also coming to the movies tonight. - A mí me gusta mucho el helado de chocolate. - A mí también. - I love chocolate ice cream. - I do too. |
3. Adverbs ending in -mente that are formed with adjectives that express affirmation: ciertamente (certainly), efectivamente (certainly), verdaderamente (truly), seguramente (very likely), obviamente (obviously).
| La habitación de hotel que nos dieron no era la misma que vimos en Internet. Obviamente nos quejamos y nos cambiaron a otra como la que habíamos reservado. The hotel room they put us in wasn't the same one we saw online. We obviously complained and they changed us to another like the one we had booked. Creo que me he dejado mi móvil en tu coche... Efectivamente, aquí está. I think I left my cell phone in your car... It certainly is here. |
Adverbios de negación
1. No - indicates negation, disagreement or denial.| No vais a salir este fin de semana porque estáis castigados por sacar malas notas en la escuela. You are not going out this weekend because you're grounded for getting bad grades in school. - ¿Has visto la nueva película de Almodóvar? - No, pero tengo muchas ganas de verla. - Have you seen the new Almodóvar movie? - No, but I am dying to see it. |
2. Nunca/Jamás (never, ever) - they are both classified as adverbs of time and negative adverbs because they are used in negative sentence and imply time reference.
| Nunca llegaremos a tiempo al aeropuerto y vamos a perder el vuelo. We'll never make it to the airport on time and we'll miss the flight. Jamás digas mentiras o te crecerá la nariz como a Pinocho. Don't you ever tell lies or your nose will grow like Pinocchio's. |
3. Tampoco (either/neither) - it is used to show disagreement or agreement on something that couldn't be said or done.
| - A nosotros no nos gusta la sandía. - A nosotros tampoco nos gusta. - We don't like watermelon. - We don't like watermelon either. Nosotros tampoco pudimos asistir a la boda de Sergio y Marisa pero entendieron el motivo por el que no pudimos ir. We couldn't attend Sergio and Marisa's wedding either but they understood why we couldn't make it. |
Adverbios de duda
The adverbios de duda (dubious adverbs) are those that are used in the sentence to qualify uncertain actions performed by the subject. These adverbs express insecurity, fear, or hope related to the action.1. Quizá(s) (maybe, perhaps) - indicates the possibility of something.
| Ya estoy cansado de este piso. Quizás debería mudarme. I'm already tired of this apartment. Perhaps I should move. Creo que el asesino es el mayordomo. O quizá sea la criada, no estoy seguro aún. I think the killer might be the butler. Or maybe the maid, I'm not sure yet. |
2. Igual/Acaso (maybe, just in case) - they are used in situations where we want to imply something might happen.
| Dime a qué hora comienza el partido por si acaso puedo ir. Tell me what time the match starts just in case I can make it. Dime a qué hora empieza tu fiesta igual puedo pasarme un rato. Tell me what time your party starts maybe I can stop by. |
3. Adverbs ending in -mente that are formed with adjectives that express uncertainty: probablemente (probably), posiblemente (possibly), seguramente (probably). These adverbs are almost always used with the subjunctive tense.
| Si mañana hace sol, probablemente vayamos a la piscina. If tomorrow is sunny, we'll probably go to the pool. Mi madre no ha vuelto a casa aún. Seguramente aún esté en casa de mi tía, voy a llamarla. My mother is not back home yet. Probably she's still at my aunt's house, I'm going to call her. |
| Marta: | ¡No te lo vas a creer! ¿Te acuerdas de la barbacoa a la que me invitaron el domingo? En el último minuto, el que tenía que traer la barbacoa puso en la página web del evento que no podía venir. Menos mal que… a grandes males, grandes remedios. |
| Rylan: | ¿En serio? Erais casi cien personas, ¿no? Decidisteis hacer una barbacoa sin carne y comprasteis pizzas, ¿quizás? Como bien has dicho, ¡a grandes males, grandes remedios! |
| Marta: | ¡No! Unas diez personas se ofrecieron a traer las suyas. Éramos mucha gente, así que necesitábamos una barbacoa muy grande… o diez de las pequeñas. Afortunadamente, todo el mundo colaboró. |
Se dice que esta expresión está relacionada con Hipócrates de Cos, un médico de la Antigua Grecia (460 a.C.-370 a.C.), quien es considerado "el padre de la medicina". Aunque el origen de la expresión es incierto, esta expresión podría haber sido adoptada de una frase que Hipócrates decía a sus pacientes.
Una expresión equivalente en inglés sería "desperate times call for desperate measures".
Ejemplo 1:
Oh no! No tengo aceite de oliva para cocinar, así que usaré mantequilla. A grandes males, grandes remedios.Oh no! I don't have olive oil to cook so I will use butter instead. Desperate times call for desperate measures.
Ejemplo 2:
- Por culpa del mal comportamiento de Samuel, ayer nos echaron del cine. Pero ya le dijimos que si volvía a hacerlo, no volvería ir al cine nunca más.- Bien hecho, a grandes males, grandes remedios.
- Because of Samuel's bad behavior, we got kicked out of the movie theatre yesterday. But I told him that if he did it again, he won't go to the movies anymore.
- Well done. Desperate times call for desperate measures.
| Quizá(s) x2, igual x3, posiblemente, probablemente, acaso, seguramente |
- Mi madre dijo que podríamos ir a tomar un helado pero primero tendríamos que limpiar nuestros cuartos.
- Laura es una cazafortunas. se casaría con ese chico si él tuviera mucho dinero.
- Si el torero hubiera tenido más cuidado, el toro no le hubiera corneado.
- Ursula entrará en Harvard porque su nota de corte es la más alta de toda su promoción.
- Mario tendrá problemas de salud si no cambia su dieta y hace más ejercicio.
- ¿Cómo puede ser que entraran unos ladrones en tu casa? ¿ te dejaste la puerta abierta?
- - ¿Va a venir Pablo a la fiesta?
- viene, no. Aún no lo sabemos. - Aquí tienes tu entrada de cine. no llegues a tiempo, no te tenemos que esperar fuera, los asientos están numerados.
| Tampoco, también, sí, no, jamás, nunca, ciertamente, obviamente |
- Este fin de semana voy a descansar y dormir hasta tarde así que me despiertes temprano, por favor.
- tuve el valor de decirle que le quiero y ahora está felizmente casada y con hijos.
- pensé que pudieras terminar el proyecto a tiempo pero estaba equivocado.
- A mí me gustan las coles de Bruselas pero haz un esfuerzo y cómetelas.
- La vecina del tercero que es cotilla. No deja de marujear con todo el edificio.
- Me gusta mucho cómo te quedan esos pantalones a rayas, pero los de cuadros te quedan muy bien.
- Él no necesita que nadie le diga lo que tiene que hacer. sabe lo que hace.
- Miriam llamó esta mañana y dijo que se encontraba mal y no podía venir a trabajar hoy. es una excusa porque ayer por la noche la vi en un bar tomando copas.