| Marta: | Es jueves, 20 de noviembre de 2014. ¡Bienvenidos al nuevo episodio de News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! |
| Rylan: | ¡Hola a todos! ¡Bienvenidos al programa! |
| Marta: | Hoy vamos a hablar sobre el índice de la esclavitud mundial publicado por la Fundación Walk Free. También vamos a hablar de la cumbre del G-20 en Australia. Vamos a continuar con la manifestación en la República Checa y, por último, el incidente de un avión no tripulado que se produjo en Australia. |
| Rylan: | ¡Guau! ¿Un avión no tripulado? Parece que cada vez es más difícil protegernos de miradas indiscretas. Me pregunto lo que vamos a tener que hacer para asegurar nuestra privacidad en un futuro cercano. |
| Marta: | Tienes razón, Rylan. Espero que se haga algo pronto. Pero continuemos con el anuncio de nuestro programa. La segunda parte de nuestro programa estará dedicada a la lengua y la cultura españolas. Vamos a tener un diálogo de gramática con un montón de ejemplos para ilustrar el tema gramatical de esta semana: las perífrasis verbales con participio. A continuación, concluiremos con otra expresión idiomática: “Meterse en un berenjenal”. |
| Rylan: | Excelente Marta. ¿Estamos listos? |
| Marta: | Sí, Rylan. ¡Qué se abra el telón! |
El lunes, la Fundación Walk Free publicó su segunda edición del Índice Global de la Esclavitud. La organización de derechos humanos dedicada a poner fin a la esclavitud moderna dice que encontró pruebas de esclavitud en los ciento sesenta y siete (167) países encuestados.
En total, casi treinta y seis (36) millones de personas en todo el mundo están involucrados en alguna forma de esclavitud. Los tres países con el mayor número de esclavos de acuerdo con su población son Mauritania, con un cuatro por ciento (4%), Uzbekistán y Haití. La encuesta descubrió que más de catorce coma tres (14,3) millones de personas viven como esclavos en India hoy en día, más que cualquier otro país del mundo y que constituyen casi el cuarenta por ciento (40%) de las personas esclavizadas en todo el mundo.
El Grupo de los veinte (20) países industrializados y en desarrollo se reunieron en Brisbane, Australia el fin de semana para celebrar su cumbre anual. Los líderes que representan a las economías que generan el ochenta y cinco por ciento (85%) del PIB mundial se centraron en la promoción del crecimiento y hacer frente a urgentes desafíos económicos globales. El presidente ruso, Vladimir Putin, se fue temprano dado que otros líderes le dieron una fría bienvenida. No se quedó a la publicación de la declaración final del Grupo.
Los líderes del G-20 anunciaron un “Plan de Acción de Brisbane” de más de ochocientos (800) compromisos económicos de los distintos países. En la declaración final de la cumbre el domingo, se acordaron medidas para elevar el crecimiento mundial en un dos coma uno por ciento (2,1%) en cinco años a través de reformas y nuevos proyectos de infraestructura. Los líder
Manifestantes en la República Checa y Hungría afirman que sus líderes tienen mucha simpatía por Rusia
Miles de checos salieron a las calles de Praga el lunes para protestar contra el presidente Milos Zeman. El 17 de noviembre marcó el vigesimoquinto aniversario de la Revolución de Terciopelo, que terminó con el régimen comunista en Checoslovaquia.
A medida que el presidente descubría una placa en honor a los estudiantes que participaron en la manifestación de 1989, fue abucheado por la multitud. A los checos les preocupa que el presidente esté tan apegado a Rusia y China. Los manifestantes llevaban pancartas que decían “abajo con Zeman” y “no queremos ser una colonia de Rusia”. Las personas llevaban tarjetas rojas, como las que se usan en el fútbol, mientras que otros tiraron tomates y huevos.
También el lunes, diez mil (10.000) húngaros se manifestaron en Budapest contra el gobierno en una protesta denominada “Día de la indignación pública”. Otras manifestaciones similares tuviero
Una agencia inmobiliaria australiana ha utilizado fotografías tomadas por un avión no tripulado para comercializar una propiedad sin darse cuenta de que ellos ofrecieron imágenes de una vecina tomando el sol desnuda. La imagen fue expuesta en un tablero publicitario frente a la casa del vecino de la mujer antes de ser finalmente eliminada el 17 de noviembre.
Hace unas semanas, Eview Real Estate decidió usar un avión no tripulado para tomar una fotografía aérea de una propiedad en Mt. Martha. Pero la imagen también capturó a Mandy Lingard, madre de tres hijos y abuela de uno, quien estaba tomando el en sol topless en su patio trasero. “Escuché un ruido y luego vi esta cosa extraña volando alrededor y pensé que era el juguete de un niño. Por suerte yo estaba boca abajo cuando estaba sobrevolando en ese momento”, dijo Lingard.
La mujer sólo se dio cuenta de lo que había ocurrido cuand
| Marta: | Ya tengo comprado el billete para irme a pasar unos días de vacaciones a España. |
| Rylan: | Doy por sentado que te vas a Barcelona a visitar a tu familia, ¿no? |
| Marta: | Por supuesto, pero también voy a ir a Castellón y a Valencia a visitar a unos amigos. ¡Oh! ¡La costa de Azahar tiene unas playas tan bellas! La costa de Valencia está considerada como la mejor de España… quizás del mundo. |
| Rylan: | ¡Anda, anda!… costas como las del Levante español son vistas en pocos lugares… pero, ¿la mejor del mundo?… ¡Bueno, quizás! Oye, por cierto, ¿porque es llamada costa de Azahar? |
Here is a list of a few common períffrasis verbales followed by a past participle and its uses:
1. Llevar + participio
Indicates that an action has been happening for some time but it's still not completed.Llevo andados tres kilómetros y aún me quedan más de dos.
I've already walked more kilometers and I still have two more to go.
2. Andar + participio
It is used to express a situation that has been going on for too long.Andamos parados desde hace más de cuatro meses.
We've been unemployed for more than four months.
3. Tener + participio
Expresses an action completed in the past.Ya tengo comprado el traje para la boda de mi hermana.
I've already bought the suit for my sister's wedding.
4. Ir + participio
It refers to an action that is happening now.Vas cansada de tanto peso que llevas.
You are tired because you are carrying a lot of weight.
5. Dar + participio
This perífrasis is usually found with the preposition "por" linking the two verbs and it expresses that an action was concluded unilaterally.El profesor dio por explicada la lección aunque los alumnos no la entendieron.
The professor considered the lesson done even though the students didn't understand it.
6. Ser + participio
It is used to form the passive voice.La Sagrada Familia fue diseñada por Antonio Gaudí.
The Sagrada Familia was designed by Antonio Gaudi.
| Marta: | Siempre es mejor irse por lo más fácil que meterse uno en un berenjenal, ¿no crees? |
| Rylan: | ¡Claro! Ya son ganas eso de meterse en un berenjenal si se puede ir por el camino fácil…Pero, ¿por qué lo dices? |
| Marta: | El miércoles estaba desayunando con una amiga de Madrid que está estudiando música cuando recibió un mensaje de texto de una amiga suya de Barcelona. |
| Rylan: | ¿Qué estudia tu amiga?… ¿Piano? |
Esta expresión tiene su origen en la vida rural. Coloquialmente nos referimos a un berenjenal para describir un jaleo, un embrollo, un lío. Pero un berenjenal es una zona de la huerta donde se cultivan berenjenas. El origen de esta expresión proviene exactamente de esas huertas. Los agricultores no querían meterse en los berenjenales ya que las matas de las berenjenas tienen unas espinas bastante afiladas y los agricultores se las podían clavar muy fácilmente y salir doloridos si no llevaban la correspondiente protección. También se dice que esta expresión podría tener su origen en una creencia del siglo XVI donde se llamaba a la berenjena “manzana loca” ya que se creía que provocaba la locura.
Una expresión equivalente en inglés sería “to hit the skids” o “to get oneself into a mess/trouble”.
Ejemplo 1:
- ¡Ay! Mi hijo siempre se está metiendo en berenjenales y ya no sé qué hacer con él.- Mira, el mío era igual hasta que un día me cansé y le dije que o cambiaba su actitud o se iba a enterar.
- ¿Y qué hiciste?
- Para que no se metiera en más problemas, le puse a trabajar, a hacer actividades extraescolares y mantenerle ocupado todo el fin de semana. Créeme, eso le ayudó a no meterse más en problemas.
- Ugh! My son is always getting himself into a mess and I do not know what to do anymore.
- Look, mine was the same way until one day I got tired and told him whether he changed his attitude or he would get it.
- What did you do?
- So for him not to get into more trouble, I put him to work, made him do extracurricular activities and keep him busy all weekend. Believe me, it helped him a lot not to get into trouble anymore.
Ejemplo 2:
Cuando yo era pequeño, mi hermano mayor siempre me metía en berenjenales sin yo hacer nada y nuestros padres siempre nos castigaban a los dos. Me acuerdo que le odiaba por eso pero ahora nos queremos mucho.When I was little, my older brother was always getting me into trouble without me doing anything bad and our parents always punished both of us. I remember I hated him for that but now we love each other so much.
Ejemplo 3:
- A veces yo mismo me meto en berenjenales de los que no sé cómo salir pero es que me preocupo demasiado por la gente.- Te entiendo, a mí me pasa lo mismo. Por ejemplo, el otro día estuve tomando café con Carlos y me convenció para que le ayudara con un proyecto.
- Bueno, eso es solo ayuda, no te metiste en ningún problema ni ningún compromiso, ¿no?
- Sí, sí lo hice. Yo también pensaba que era solo ayuda pero no veas la de trabajo que tengo que hacer y ahora no puedo decirle que no le voy a ayudar.
- Sometimes I get myself into trouble from which I do not know how to get out but it’s because I care too much for people.
- I understand, and I feel the same way. For example, the other day I was having coffee with Carlos and he convinced me to help him with a project.
- Well, that's just help, you didn’t get into any trouble or any commitment, right?
- Yes, yes I did. I also thought it was just help but you can’t imagine the amount of work I have to do and now I can’t tell him I will not help him.
- Manuel (cargar, imperfect) con tanto peso que le dio un ataque de lumbago.
- Los camiones (reparar, preterit) para que funcionaran mejor.
- Mi abuela (colgar, present) muchos cuadros originales de Picasso en el salón de su casa.
- Mi madre (coleccionar, present) catorce colecciones de muñecas de porcelana y ahora va a empezar la quinceava.
- (dar por hecho, present perfect) que le iba a dejar la camisa pero ahora me la quiero poner yo y por eso se ha enfadado.
- (comprometer, present, yo) desde hace seis meses.
- Ya (solucionar, present, yo) todos los problemas de matemáticas que me pediste.
- El jugador (convocar, present) al partido pero seguramente no jugará porque está lesionado.
- El grupo de música cubana (cantar, present) veinticinco canciones pero aún van a seguir tocando por dos horas más.
- La película (producir, preterit) por el marido de la actriz protagonista.
B: No, ¿dónde le viste?
A: Yo (sentar) en el autobús cuando le vi pasar por la calle. B: Hace años que no le veo.
(desconectar) el uno del otro.
A: Yo también. Yo (apuntar) su número de teléfono pero lo perdí.
B: ¡Pues tenemos que retomar el contacto con él!