| Marta: | Es jueves, 30 de octubre de 2014. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish! |
| Rylan: | ¡Hola a todos! ¡Bienvenidos al programa! |
| Marta: | Hoy vamos a hablar sobre los recientes ataques a hombres uniformados por parte de los auto-proclamados musulmanes radicales en Estados Unidos y Canadá. Vamos a hablar sobre el lanzamiento fallido de un cohete en Estados Unidos, la confesión de la ministra de Cultura francesa sobre que no ha leído un libro desde hace más de dos años, y finalmente, la subasta de un ordenador Apple original que se vendió a un precio récord. |
| Rylan: | ... ¡y el precio original de un ordenador Apple era de seiscientos sesenta y seis dólares coma sesenta y seis ($666,66) ! |
| Marta: | ¿En serio? ¿$666? ¿Se hizo a propósito? El número 666 es conocido como la “marca de la bestia”. Rylan, dime que no tiene nada que ver con un significado satánico. |
| Rylan: | ¡No, no! El precio fue fijado por Steve Wozniak, el co-fundador de Apple. Ni siquiera estoy seguro de que supiera la connotación religiosa de este número 666. Steve Wozniak explicó una vez en una conferencia de prensa que el coste al por mayor para las tiendas era de quinientos (500) dólares y la adición de una tercera para obtener el precio de venta provocó que fuera de alrededor de seiscientos sesenta y siete (667) dólares, el cual Wozniak cambió a una completa repetición de dígitos - $666,66. |
| Marta: | Es una historia interesante. Pero, continuemos con el anuncio. Nuestro diálogo de gramática tendrá ejemplos del tema de gramática de hoy – Las perífrasis verbales. Y concluimos el programa de hoy con un diálogo donde se ilustran los usos de otra expresión española - Lo cortés no quita lo valiente. |
| Rylan: | ¡Excelente Marta! ¡Vamos a comenzar el programa! |
| Marta: | ¡Qué se abra el telón! |
La semana pasada, Canadá experimentó dos ataques separados que, según las autoridades, fueron perpetrados por individuos radicalizados. El jefe de la Real Policía Montada de Canadá dijo el lunes que estos hombres armados “lobo solitario” presentan “una amenaza mucho más difícil” para las autoridades.
El martes, un cohete no tripulado explotó momentos después del despegue desde la costa del estado estadounidense de Virginia. El cohete fue construido por Orbital Sciences Corp. y transportaba una cápsula cargada con suministros para los seis astronautas a bordo de la Estación Espacial Internacional. De entre todo lo que se perdió en el módulo de carga había un rastreador de meteoritos y treinta y dos (32) mini satélites de investigación, junto a comida envasada y experimentos elaborados por alumnos escolares.
Nadie resultó herido cuando el cohete explotó. Sin embargo, como el módulo de carga transportaba materiales peligrosos, se advirtió a los residentes que evitaran cualquier contacto con los desechos. La causa del mal funcionamiento del cohete aún no se ha determinado.
La NASA ha dicho que todos los materiales perdidos serán reemplazados y enviados a la estación espacial, donde todavía
La Ministra de Cultura francesa, Fleur Pellerin, fue la invitada de un programa de televisión el domingo. Durante la entrevista, habló sobre el escritor francés Patrick Modiano, quien fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura a principios de este mes. Pellerin dijo que ella había disfrutado de un “almuerzo maravilloso” con Modiano después de ser nombrado ganador de este año.
Cuando se le preguntó cuál de sus libros era su favorito, ella admitió que no había leído ninguno. Pellerin, quien asumió su cargo en agosto, dijo que no ha tenido tiempo de leer ninguna novela desde que asumió su puesto ministerial hace dos años. “Admito sin ningún problema que no he tenido tiempo de leer en los últimos dos años”, confesó. Dijo que lee “una gran cantidad de notas y documentos legislativos” y “una gran cantidad de noticias”, pero que ella estaba demasiado ocupada para leer por placer.
La confes
Uno de los primeros ordenadores Apple que se hicieron se vendió en una subasta en Nueva York el miércoles de la semana pasada. Cientos de postores alrededor del mundo participaron en la subasta para hacerse con esta rareza. La oferta ganadora, un récord de novecientos cinco mil (905.000) dólares, provino de la organización Henry Ford.
El dispositivo era propiedad del fundador de un grupo de usuarios de Macintosh llamado Cincinnati AppleSiders. El ordenador consistía en una placa base intacta, un teclado y un monitor clásicos, una fuente de alimentación contenida en una caja de madera y dos unidades de cinta magnética. El récord anterior fue establecido en una subasta en Alemania el año pasado, cuando otro Apple-1 se vendió por seiscientos setenta y un mil cuatrocientos (671.400) dólares.
La placa pertenece a uno de los doscientos (200) ordenadores Apple-1. Fueron fabricados por Steve Wozn
| Marta: | En la tradición católica, el 1 de Noviembre es el Día de Todos los Santos. Ese día es festivo en España y vamos a misa, vamos al cementerio a poner flores en la tumba de los difuntos y, sobretodo, nos acordamos de nuestros antepasados y los honramos. |
| Rylan: | Una tradición muy especial… pero, ¿tú crees que se sigue yendo a misa y se sigue rezando como antes? |
| Marta: | No, no tanto… pero yo creo que la tradición de ir a limpiar las lápidas, poner flores y recordar a los que ya no están seguirá haciéndose siempre. |
There are three types of Perífrasis Verbales:
1. Verb conjugated (+ preposition) + infinitive
In this group of perífrasis, the first verb is the one that is conjugated in any tense and any form or person and the second verb stays in the infinitive form. It is common to find a preposition linking these two verbs but sometimes we can also find these kind of perífrasis without a linking preposition.Voy a comprar unas revistas al quiosco. ¿Necesitas algo?
I'm going to buy some magazines from the kiosk. Do you need anything?
Te llamo en un minuto. Acabo de salir del gimnasio.
I'll call you in a minute. I just left the gym.
No puedo resolver este ejercicio. Volveré a empezarlo.
I can't solve this exercise. I'll start over.
2. Verb conjugated + gerund
In this group of perífrasis, the first verb is the one that is conjugated in any tense and any form or person and the second verb stays in the gerund form. There's no preposition linking both verbs.Llevo caminando por más de dos horas. Necesito sentarme.
I've been walking for more than two hours. I need to sit down.
Sigue inflando globos para la fiesta. ¡Necesitamos muchísimos!
Keep blowing up balloons for the party. We need a lot!
Estaré haciendo mis ejercicios de pilates toda la tarde.
I'll be doing my pilates exercises the whole afternoon.
3. Verb conjugated + participle
In this group of perífrasis, the first verb is the one that is conjugated in any tense and any form or person and the second verb stays in the participle form. There's no preposition linking both verbs.El informe está hecho desde ayer por la tarde.
The report has been done since yesterday afternoon.
Te tengo dicho que no pongas los pies en el sofa.
I have told you not to put your feet on the sofa.
El Quijote lleva escrito desde hace más de 400 años.
The Quixote has been written since more than 400 years ago.
| Marta: | Hay políticos que son muy educados y sensibles… pero hay políticos que hablan sin importarles en absoluto si pueden ofender a alguien. Yo creo que lo cortés, no quita lo valiente, ¿no crees? |
| Rylan: | ¡Por supuesto que lo cortés no quita lo valiente! Todos tenemos derecho a defender nuestras ideas... siempre y cuando las defendamos con respeto. |
| Marta: | Muchos políticos no dan ideas, atacan las ideas de los partidos políticos contrarios a su ideología. |
El origen de esta expresión proviene de la época donde los hombres en las cortes, con su piel fina y pálida, delicados y educados se diferenciaban de los que luchaban por los intereses de la corte en el campo de batalla. Estos eran hombres rudos, de piel morena por pasar muchas horas al sol y con la piel curtida por el frio, el viento o la lluvia, endurecidos por el dolor, con cicatrices que demostraban su valentía. Los hombres más finos eran los que poseían más modales mientras que los hombres en el campo de batalla eran los considerados como valientes pero eso no significaba que los que se quedaban en la corte y no iban al campo de batalla fueran menos valientes que los que lo hacían.
Una expresión equivalente en inglés sería “it doesn’t hurt to be polite” o “courtesy and valor are not mutually exclusive”.
Ejemplo 1:
- Mi jefe nunca dice buenos días cuando llega a la oficina por la mañana. Y cuando quiere algo, él viene a tu mesa y te habla de malas maneras como si fuera la persona más importante del mundo.- Alguien debería decirle que lo cortés no quita lo valiente.
- Exacto, podría decir las cosas sin tener que ser descortés o irrespetuoso.
- Seguro que así la gente le haría mucho más caso de lo que le hace ahora.
- My boss never says good morning when he arrives in the office in the morning. And when he wants something, he comes to your desk and talks to you rudely like if he was the most important person in the world.
- Someone should tell him courtesy and valor are not mutually exclusive.
- Exactly, he could say things without being rude or disrespectful.
- I am sure people would do much more for him than what they are doing now.
Ejemplo 2:
Leí un artículo en el que varios expertos en tráfico afirmaban que la falta de cortesía en la carretera y la conducción agresiva es una de las causas principales de los accidentes de tráfico. Como dicen “lo cortés no quita lo valiente”, si todos fuéramos más respetuosos en la carretera, podríamos reducir el número de accidentes.I read an article in which several traffic experts claimed that the lack of courtesy on the road and aggressive driving is the major cause of traffic accidents. As they say “it doesn’t hurt to be polite”, if we were more respectful on the road, we could reduce the number of accidents.
Ejemplo 3:
- Mi abuelo es la persona más educada que conozco. No importa lo ofendido que se sienta o lo enfurecido que esté, él siempre tiene la capacidad de permanecer calmado y razonar con la palabra sin alterarse.- Eso es ser todo un señor.
- Él bien sabe que lo cortés no quita lo valiente y con sus buenas palabras siempre queda por encima de disputas y lizas.
- Yo quiero ser como él cuando sea mayor, un hombre de mucha clase que sabe aparcar las diferencias y razonar con buenas palabras.
- My grandfather is the most polite person I know. No matter how offended or angry he feels, he always has the ability to remain calm and be reasonable without getting agitated.
- That's being a real gentleman.
- He knows well courtesy and valor are not mutually exclusive and with his polite words, he is always above disputes and mullets.
- I want to be like him when I grow up, a man of great class that knows how to put differences aside and be reasonable with polite words.
- El tren tiene un problema mecánico. (ir+a+salir) con retraso.
- (quedar, nosotros+en+reunirse) a las 6 para ir al cine.
- ¿Te (seguir+doler, gerund) la cabeza?
- Los niños (llevar+jugar, gerund) tres horas a la consola.
- La broma era muy divertida y la chica (echarse+a+reír).
- Como no le quedaba mucho tiempo antes del examen, Mónica (ponerse+a+estudiar) día y noche.
- Si (quedarse, tú+a+vivir) en Estados Unidos, (acabar+casarse, gerund) con un americano.
- Nosotros (acabar+de+mandar+indirect object pronoun) un mensaje cuando se presentó en casa.
- Después del verano tan seco que hemos tenido, (seguir+sin+llover) y los ríos están casi vacíos.
- A pesar de los medicamentos que ha tomado, (seguir+sentirse, gerund) mal.
B: Pues estoy indecisa. (estar, imperfect+pensar, gerund) en ir a las islas griegas y hacer un crucero por allí, pero, es muy caro.
A: Es cierto. Yo (estar, preterit+viajar, gerund) por las islas griegas hace dos años y me gasté mucho dinero. Pero la verdad es que vale la pena ir.
B: (querer, yo+convencer) a mi jefe de que me dé un aumento a ver si así me (poder, yo+permitir) el lujo de ir.
A: ¿Tú crees que te lo dará?
B: No lo sé. Pero (hay+que+intentar+direct object pronoun).