| Marta: | Es jueves, 5 de enero de 2012. ¡Bienvenidos al primer episodio del año de News in Slow Spanish! ¡Hola amigos! ¡Hola Rylan! |
| Rylan: | ¡Feliz Año Nuevo! ¡Hola Marta! ¡Bienvenida de nuevo al programa! |
| Marta: | ¡Gracias, Rylan! Va a ser un año emocionante. Las elecciones presidenciales en EE.UU., Francia, Rusia, ... los Juegos Olímpicos de Londres, las esperanzas para la economía, ¡y mucho más! |
| Rylan: | ¡Será un año emocionante! Bueno, Marta, vamos a empezar nuestro primer programa del año. ¿Qué noticias presentamos hoy? |
| Marta: | En nuestro primer programa del 2012 hablaremos de las primeras primarias presidenciales en Estados Unidos, el pago a la empresa Exxon Mobil por parte de Venezuela, las restricciones de Internet en Bielorrusia, y, finalmente, un aumento sorprendente de las ventas del fabricante de automóviles de lujo, Bentley. |
| Rylan: | Y después, ¿de qué hablaremos en la segunda parte de nuestro programa? |
| Marta: | La segunda parte de nuestro programa está dedicada a la lengua y cultura española. Comenzamos esta parte con una conversación sobre la gramática la cual dedicamos a un verbo especial, conocer. El segmento de las expresiones del programa lo dedicamos a un dicho popular español: tener malas pulgas. Y en Explorando Latinoamérica hoy tenemos una aventura gastronómica que nos lleva a tres países diferentes. Todo para seguir la trayectoria de uno de los platos favoritos de Latinoamérica, ¡el Ceviche! |
| Rylan: | ¡Vaya programa! ¡Vamos a comenzar sin demoras! |
| Marta: | ¡Con las pilas recargadas en este año nuevo! |
Después de dieciocho (18) debates presidenciales y meses de campaña, la primera votación a las primarias tuvo lugar el martes en el estado de Iowa.
El 2 de enero de 2012, la petrolera estatal venezolana Petróleos de Venezuela dijo que sólo pagará a la estadounidense Exxon Mobil doscientos cincuenta y cinco (255) millones de dólares de los novecientos ocho (908) millones otorgados a la empresa en concepto de indemnización por la nacionalización de los activos de Exxon por parte del gobierno de Hugo Chávez en 2007. El importe adjudicado es inferior al diez por ciento (10%) de los diez (10) mil millones que Exxon estaba pidiendo en concepto de indemnización.
Más de una docena de otros casos de arbitraje que implican a Venezuela están todavía pendientes. Otras compañías han pedido miles de millones de dólares en concepto de indemnización en respuesta a la nacionalización por el gobierno de Chávez.
Sin embargo, las compañías petroleras han seguido dispuestas a invertir en la faja petrolífera del Orinoco en Venezuela. Está consi
El país de Europa del este Bielorrusia está ilegalizando el uso de páginas web extranjeras por sus ciudadanos. La nueva ley entrará en vigor mañana 6 de enero.
De acuerdo con esta ley, todos los negocios en Internet se deben hacer en páginas web bielorrusas. Los propietarios de cibercafés o otros lugares que ofrecen acceso a Internet violarán la ley si sus clientes visitan páginas web extranjeras. Estas empresas podrían ser cerradas.
Desde el año 2007, los propietarios de cibercafés han sido obligados a mantener registros de las identidades de sus clientes y las páginas web que visitan. La ley de febrero de 2009 exige que las páginas web nacionales e internacionales se inscriban en el Ministerio de Información o serán bloqueadas.
Las ventas mundiales de automóviles de lujo Bentley aumentaron un treinta y siete por ciento (37%), en más de siete mil (7.000) vehículos en 2011. Según Bentley, las ventas en Estados Unidos aumentaron un treinta y dos por ciento (32%), en dos mil veintiún (2.021) vehículos. Las ventas en China casi se duplicaron en mil ochocientos treinta y nueve (1.839), superando el récord del año anterior. Las ventas en Europa aumentaron un cincuenta y tres por ciento (53%), en mil ciento ochenta y siete (1.187) vehículos, mientras que el crecimiento en Reino Unido fue sólo de un cinco por ciento (5%), en mil treinta y un (1.031) coches vendidos.
"Los clientes se han cansado de posponer las compras año tras año y están volviendo a los antiguos hábitos de compra", dijo el director general de Bentley, Wolfgang Duerheimer, el martes. "Si la economía no nos decepciona, hay una buena probabilidad de
| Marta: | ¿Conoces juegos de palabras, Rylan? |
| Rylan: | Conocer, conocer…no conozco muchos. Pero me divierte mucho oír el doble significado de algunas frases. Ay, ay…que creo que hoy vamos a practicar con juegos de palabras. |
| Marta: | Venga, vamos a divertirnos un rato. Hace tiempo conocí a un profesor que siempre tenía una frase y un juego de palabras para cada cosa que hacía. |
| Rylan: | ¿De veras? Yo creo que no conozco ningún juego de palabras en español, pero me gustaría conocer alguno. Por ejemplo, el profesor del que nos hablabas…cuéntanos alguno de sus ejemplos. |
| Marta: | Recuerdo que una vez en clase de lengua, una compañera no prestaba atención. El profesor le preguntó, "¿acaso ya conoce usted la lección de hoy? No se aburra, por favor." |
Conjugation
| Present | Imperfect | Indefinite | |
| Yo | conozco | conocía | conocí |
| Tú | conoces | conocías | conociste |
| Él/Ella/Usted | conoce | conocía | conoció |
| Nosotros | conocemos | conocíamos | conocimos |
| Vosotros | conocéis | conocíais | conocisteis |
| Ellos/Ellas/Ustedes | conocen | conocían | conocieron |
Special aspects
1. The most common use of the verb "conocer" is "to know" or "to understand".Conozco la ciudad como la palma de mi mano.
I know the city like the back of my hand.
¿Conoces el significado de la palabra avanzar?
Do you know the meaning of the word "avanzar"?
2. The verb "conocer" is also used to recognize, perceive a thing or person as distinct from everything else.
Le conocí por su forma de caminar.
I recognized him for the way he walks.
Esa persona me suena mucho. Creo que la conozco.
That person looks familiar. I think I know him.
3. The verb "conocer" is also used to deal or communicate with someone.
Le conocí hace tres años en una reunión de trabajo.
I met him three years ago in a work meeting.
Se conocieron en una fiesta el año pasado.
They met last year at a party.
4. The verb "conocer" is used to adequately judge someone.
Alguien nos presentó una vez pero no le conozco muy bien.
Someone introduced us once but I don't know him well.
Cada día que pasa parece que te conozco menos.
Every day I feel like I know you less.
5. The verb "conocer" is used to feel or experience.
Nunca conocerás el amor verdadero.
You will never know true love.
| Marta: | ¡Menudo alboroto que había hoy en la escalera! ¿Lo has visto, Rylan? |
| Rylan: | ¿Que si lo he visto? ¡Uf! La bulla se oía desde la esquina de la calle. ¿Sabes qué ha pasado? |
| Marta: | Algo sin importancia. Ha empezado con el perro del vecino del primero que tiene muy malas pulgas. |
| Rylan: | ¿Malas pulgas? Es que ¿hay pulgas buenas y malas? Que yo sepa, si el perro tiene pulgas … todas deben ser malas para el perro, ¿no? |
| Marta: | Quiero decir que el perro tiene un carácter muy malo. Ladraba a todos los vecinos, enseñando los dientes…creo que hasta tenía los ojos rojos. ¡Daba miedo! |
Los niños colgaron la pelota en el jardín del hombre que tiene muy malas pulgas y ahora no se la quiere devolver.
The kids threw the ball in the yard of the man with the bad temper, and now he refuses to return it to them.
En el episodio de hoy discutiremos las malas pulgas de los famosos. Ayer, la famosa actriz discutió con un fotógrafo que le estaba retratando, y le rompió su cámara fotográfica.
In today's episode, we will discuss the bad mood of celebrities. Yesterday, the famous actress argued with a photographer that was taking a picture of her, and she broke his camera.
There are also several variations of the same expression. The use of the term malas pulgas is also common without the verb "tener", such as in "las malas pulgas de (alguien)". In this situation, it refers to an isolated incident of someone having a bad temper, but does not necessary mean that the person is always bad-tempered. Another situation is to combine malas pulgas with the verb estar. As we have studied in previous episodes, the verb estar is mainly used in Spanish with temporary states. If we use the expression "estar de malas pulgas", means that today, or just for a short period of time, I'm not having a good day, so I'm in a bad mood.
Toda mi familia cree que mi tío tiene muy malas pulgas, pero conmigo siempre es una persona muy amable.
My whole family thinks that my uncle has a bad temper, but he's always very kind to me.
La señora del tercero tiene muy malas pulgas. Siempre anda quejándose y gruñendo, y todos le rehúyen.
That woman who lives on the third floor has a very bad temper. She's always moaning and groaning, and everybody shuns her.
Apart from people, this expression can also be used to describe animal's behavior.
¡Cuidado con ese perro! Tiene muy malas pulgas y te puede morder.
Watch out for that dog! It has a very bad temper and can bite you.
El caballo está en la cuadra. Últimamente está teniendo muy malas pulgas, por eso no dejamos que nadie lo monte.
The horse is in the stable. Lately, he's been having very bad temper, so we don't let anyone ride him.
Esta mañana perdí el autobús y llegué tarde a trabajar. Después, un coche me salpicó agua de un charco, y por la tarde, se me rompió un tacón del zapato y tuve que caminar sin él hasta casa. ¡Ahora mismo estoy de muy malas pulgas!
This morning I missed the bus and arrived late for work. Then a car, splashed water from a puddle all over me, and in the evening, I broke the heel of my shoe and had to walk home without it. Right now, I'm in a very bad mood!
Despidieron al profesor por tener muy malas pulgas. Cuando los alumnos no le hacían caso, él les tiraba un trozo de tiza a la cabeza o les pegaba con una regla en los nudillos.
The teacher got fired for having a bad temper. When the students didn't pay him any attention, he threw a piece of chalk to their heads or hit them with a ruler in their knuckles.
Sus malas pulgas le costaron todas sus amistades. Nadie podía aguantarle ya que estaba gruñendo todo el día y quejándose de todo así que sus amigos se cansaron de él y ya nadie quiere hablarle.
His bad temper cost him all his friendships. Nobody could stand him because he was grumbling all day and complaining about everything so his friends got tired of him and none of them wants to talk to him anymore.
- ¿ (tú) a la chica que está sentada en la primera fila?
- Yo no Argentina. ¿Es bonita?.
- No nos tan bien como pensábamos.
- ¿ (vosotros) a algún famoso en la fiesta a la que fuisteis el sábado pasado?
- Yo creo que (tú) a Carlita. Todo el mundo la (ella).
- Aunque no llevaba puestas las gafas, te (indefinido, yo) por tu manera de andar.
- ¿ (tú) a la persona que está en esta foto?
- - ¿Sabes quién es nuestro profesor de historia? Mariano López.- No le (yo). ¿Es buen profesor?
- La mafia italiana es (participio femenino) por sus negocios al margen de la ley.
- Nunca (futuro, tú) la verdad. Me llevaré el secreto a la tumba.
- No (yo) el significado de esta palabra. ¿Me puedes explicar qué significa?
- Me he apuntado a una página web de citas. Allí quizá (present subjunctive, yo) a la mujer de mi vida.
- Mis amigos y yo vamos a hacer un viaje en carretera por toda España para (infinitive) sus tradiciones, ciudades, gastronomía y sus gentes en profundidad.
- Quiero que vengas a la fiesta de mi amigo Francisco así le (futuro, tú) en persona y quizás surja algo entre vosotros.
- Ha cambiado tanto en los últimos meses que ya no le (yo).
A: Disculpa, ¿nos de algo?
B: No sé si nos pero tu cara me suena.
A: ¿Estabas en la fiesta de Pablo García el otro día?
B: Sí, sí estuve. ¿Tú también?
A: Sí, yo también estuve. ¿De qué a Pablo?
B: Pablo y yo nos (pret. indefinido) hace muchos años en la universidad. Desde entonces, somos muy buenos amigos.
A: Pues, Pablo y yo nos conocemos desde el instituto. ¿Cómo que no nos (presente perfecto) antes?
B: Pues no lo sé. Nunca hemos coincidido en el mismo sitio con Pablo.
A: Posiblemente. Pero bueno, encantado de (infinitivo+pronombre objeto indirecto). Soy Ramón.
B: Igualmente. Yo me llamo José.