Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

11 October 2016

Episode #175

4 October 2016

Episode #174

27 September 2016

Episode #173

20 September 2016

Episode #172

13 September 2016

Episode #171

6 September 2016

Episode #170

30 August 2016

Episode #169

23 August 2016

Episode #168

16 August 2016

Episode #167

Speed 1.0x
/

Introduction

María: Es martes, 13 de septiembre de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino!
Julio: ¡Hola a todos!
María: Comenzaremos el noticiero hablando de los niños soldados que fueron liberados por las FARC. Hablaremos también de la renuncia del ministro de finanzas del gobierno mexicano, Luis Videgaray, tras la visita de Donald Trump a México; de los primeros días de las Paralimpiadas de Río 2016; y, para finalizar, de una biblioteca de Nueva Zelanda que utiliza un aparato que emite frecuencias muy agudas para espantar a los jóvenes.
Julio: Excelente selección, María. Me parece extraño que la biblioteca esté tratando de espantar a los jóvenes. En un mundo lleno de distracciones como video-juegos, apps, redes sociales y programas reality de televisión, uno creería que lo mejor es acercarlos a los libros, no alejarlos de ellos.
María: Sí, Julio. Es extraño, pero, al parecer, los usuarios de la biblioteca se sienten más seguros sin los jóvenes congregándose afuera. Pero ya tendremos tiempo de hablar más de esta noticia. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos el Verbo Especial - Saber. Cerraremos la emisión con la expresión “Tener la vaca atada”.
Julio: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Julio. ¡Que se abra el telón!

La guerrilla colombiana entrega a niños soldados

13 September 2016

Las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, las FARC, han comenzado a liberar a niños y adolescentes que permanecían en las filas rebeldes. Como parte del acuerdo de paz logrado en Cuba, la guerrilla se ha comprometido a entregar paulatinamente a todos los soldados menores de 15 años.

El Comité Internacional de la Cruz Roja informó el sábado que había recibido de las FARC a ocho menores de edad. Tras verificar que se encontraban en buen estado de salud, los jóvenes fueron trasladados a hogares transitorios. Los detalles del operativo no fueron revelados para preservar la identidad de los menores. Según lo acordado, a continuación, los jóvenes pasarán a manos de delegados de la Organización Internacional para las Migraciones, Unicef y el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar.

Las FARC y el gobierno del presidente Juan Manuel Santos alcanzaron el 24 de agosto un acuerdo de paz para

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Renuncia el ministro de Hacienda de México

13 September 2016

El ministro de Hacienda de México, Luis Videgaray, renunció a su cargo el miércoles pasado. La renuncia se produce a una semana de la polémica visita a México del candidato a la presidencia de Estados Unidos por el Partido Republicano, Donald Trump.

Videgaray, uno de los hombres más cercanos al presidente Enrique Peña Nieto, había sido señalado como el principal impulsor de la breve visita de Trump, en la cual el magnate habló con Peña Nieto en su residencia. La visita fue duramente criticada, ya que Trump es conocido por haber acusado a los inmigrantes mexicanos de “criminales” y “violadores”. A pesar del intento diplomático, el candidato republicano regresó ese mismo día a su país y dio un discurso en Arizona asegurando que México pagaría por un muro en la frontera.

Tras la presión de los medios y de la gente, Videgaray, quien ha trabajado con Peña Nieto desde que era gobernador del Esta

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Comienzan en Río los Juegos Paralímpicos

13 September 2016

El 7 de septiembre comenzaron en Río de Janeiro los Juegos Paralímpicos, una competición internacional similar a las Olimpíadas, pero para atletas con ciertos tipos de discapacidades físicas, mentales y sensoriales. Este año, participan en la competencia 4350 deportistas procedentes de 175 países.

Las Paralimpiadas 2016 concluirán el 18 de septiembre. En estos 11 días de competencia se realizarán eventos en 22 disciplinas deportivas. Dos de ellas estarán haciendo su estreno: el piragüismo y el triatlón. Hasta el momento, China lidera el medallero por un amplio margen, seguido de Gran Bretaña y Ucrania.

Los Juegos Paralímpicos empezaron como un pequeño evento en el Reino Unido en 1948 para los veteranos de la Segunda Guerra Mundial. En 1960 se realizó la primera competición internacional para atletas con discapacidades como amputaciones, ceguera y parálisis cerebral. Hoy en día, las Parali

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Una biblioteca usa sonidos para espantar a jóvenes molestos

13 September 2016

El jueves pasado, el periódico británico The Guardian nos sorprendió con una curiosa noticia; según parece, la biblioteca pública de una ciudad del sur de Nueva Zelanda estaría utilizando un dispositivo sonoro para mantener a los jóvenes lejos de sus puertas.

En Christchurch, la biblioteca Papanui ha instalado un aparato que se comercializa como un “dispositivo ultrasónico para disuadir adolescentes”. También se lo conoce como “mosquito”, por la alta frecuencia sonora que genera. Este sonido, aparentemente, solo lo escuchan las personas menores de 25 años, ya que tienen un oído más agudo que los adultos.

Los usuarios de la biblioteca venían quejándose de los jóvenes que se congregaban en la puerta, denunciando insultos y abusos. La comisión de bibliotecas de la ciudad decidió responder instalando el “mosquito”. Como este sonido molesto puede escucharse en un radio de 15 metros, sería una f

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Special Verbs - Saber

Julio: María, ¿sabes lo que es una minga?
María: ¿Una minga...?
Julio: En quechua quiere decirtrabajo colectivo hecho en favor de la comunidad”, o tambiénsolicitar ayuda prometiendo algo”. Es un antiguo método de trabajo comunitario que todavía existe en Bolivia. La verdad, yo hasta hace poco no sabía nada de todo esto.
María: Ah, sí, creo que sé a qué te refieres. Son trabajos colaborativos entre los miembros de una comunidad. Todavía se utiliza este método en algunas partes de Colombia, y creo que también en Perú, Ecuador, Chile y Paraguay.
Julio: Ah, mira, no lo sabía. Pensé que era una tradición exclusivamente del pueblo boliviano.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The verb "saber" is usually mistaken with the verb "conocer". Both verbs are translated into English as "to know" but these two verbs are not interchangeable. The verb you choose depends upon the context in which it is used. "Saber" means to know a fact or to know how to do something. "Conocer" means to be familiar with something.

Conjugation

PresentImperfectIndefinite
Yosabíasupe
sabessabíassupiste
Él/Ella/Ustedsabesabíasupo
Nosotrossabemossabíamossupimos
Vosotrossabéissabíaissupisteis
Ellos/Ellas/Ustedessabensabíansupieron

Special aspects

1. The verb "saber" is used to express knowledge or ignorance of a fact or information about something.

Ya sabemos quién hizo esas pintadas en la pared.
We already know who did those paintings on the wall.

No tu dirección de correo electronic.
I don't know your e-mail address.

2. The verb "saber" is also used to say that one knows something thoroughly.

Me de memoria todas las letras de las canciones de este artista.
I know by heart all the lyrics of the songs of this artist.

Sandra sabe todos los cotilleos que pasan en la oficina.
Sandra knows all the gossips that happen in the office.

3. The verb "saber" is also used to express knowledge or ignorance of a skill.

No sabemos cocinar. Por eso nos apuntamos a un curso de cocina.
We don't know how to cook. That's why we joined a cooking class.

Vosotros sabéis cantar muy bien. ¿Por qué no estudiáis música?
You guys know how to sing. Why don't you guys study music?

Saber vs. Conocer

CONOCER

- lugares: ¿Conoces Argentina?
- personas: ¿Conoces a Juan?

SABER

- infinitivo: Carlos sabe jugar a béisbol muy bien.
- quién: ¿No sabes quién es Shakespeare?
- qué: No sé qué haré este verano.
- cómo: ¿Sabes cómo se hace la salsa tártara?
- cuándo: Aún no saben cuándo llegaran a casa.
- dónde: No sé dónde está la calle por la que me pregunta.
- cuánto: ¿Sabéis cuánto cuesta una entrada para el concierto?
- cuál/cuáles: ¿Sabes cuál es el apellido de Alejandra?
- por qué: No sé por qué se enfadó tanto Mateo el otro día.
- para qué: Susana no sabe para qué le han llamado del Ayuntamiento.
- lo que: No sabemos lo que el futuro nos deparará.

Tener la vaca atada

Julio: María, cuando era niño, mi padre tenía un amigo con mucho dinero. Tenía la vaca atada, porque había heredado una empresa familiar que funcionaba prácticamente sola. Entonces él viajaba por el mundo constantemente y a veces nos traía regalos.
María: ¡Qué bueno! Cuando eres joven, no hay nada como saber que alguien vuelve del extranjero con regalos.
Julio: ¡Sí! Además, este hombre sabía que a mi me encantaban los libros de historietas, y siempre me traía alguna que no se conseguía en México. No me voy a olvidar jamás: una vez apareció con una pila de historietas tituladasAndanzas de Patoruzú”.
María: ¿Y eso?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Una gran parte de Argentina, Uruguay y Brasil es conocida en el mundo por su tradición gaucha y sus llanuras de gran extensión llamadas “pampas”, ideales para la cría de ganado bovino. Es justamente por eso que algunas de las mejores carnes vacunas vienen de América del Sur.

Argentina es especialmente famosa por su producción agropecuaria, desde que, en el siglo XIX, se impuso el modelo agroexportador. Entre 1880 y 1929, el país vivió una época de esplendor, conocida como los tiempos de “vacas gordas”. Muchos estancieros se hicieron ricos al utilizar sus enormes propiedades para criar vacas, que luego vendían a Inglaterra y otros países europeos. Estas familias adineradas comenzaron a viajar a Europa, a visitar las ciudades que tanto admiraban. No solo llevaban a sus hijos, también los acompañaban los empleados domésticos, y, se cree, una vaca. El animal viajaba atado en la bodega del barco, y proveía a los niños de la leche diaria. Llevar una vaca era un signo de estatus social y económico.

No se sabe si esto de viajar con una vaca era usual o si es una exageración, pues hay solo pocos casos documentados. Sin embargo, “viajar con la vaca atadase convirtió en una forma de referirse a aquellos que poseen tanto dinero que tienen la vida resuelta. “Tener la vaca atada” es ser favorecido por la fortuna y la riqueza, tener el presente y el futuro asegurado. También se utiliza para hablar de situaciones de las cuales uno puede sacar provecho sin esfuerzo, y de tener la situación totalmente controlada. En este último caso, los jóvenes hoy en día dicen simplemente “la tiene atada”.

Si bien no existe un equivalente en inglés, se puede decir que alguien “is set for life” o “has got it made”, o que “he was born with a silver spoon in his mouth”. Tener una fuente de ingreso asegurada sería “to have a golden goose” o “to have a meal ticket”.

Ejemplo 1:

Ahora que Martín se casó con la hija de ese famoso magnate de medios, tiene la vaca atada. Ya no va a tener que preocuparse por nada.
Now that Martín is married to the daughter of that famous media tycoon, he's set for life. He won't have to worry about anything anymore.

Ejemplo 2:

A Eduardo no le hace falta trabajar. Sus padres le dejaron una importante herencia, y un apartamento en pleno centro que alquila a turistas. Básicamente, tiene la vaca atada.
Eduardo doesn’t need to work. His parents left him with a huge inheritance, and an apartment downtown that he rents to tourists. He basically has it made.

Ejemplo 3:

Había un solo abogado en toda la ciudad con la capacidad para hacerse cargo de este caso y probar su inocencia. Decían que en la sala de justicia la tenía atada.
There was only one lawyer in the whole city that could handle this case and prove his innocence. They said that in the courtroom he was an ace.
Fill in the blanks with the most appropriate form of the verbs saber or conocer.
  1. David no (indefinido) la verdad hasta que sus padres le dijeron que era adoptado.
  2. Disculpe, ¿ (usted) cómo se llega a la Catedral desde aquí?
  3. En nuestro viaje a México, lugares espectaculares con unas vistas increíbles.
  4. ¿Tú la dirección de la casa de Juan?
  5. Ya me todos los temas que entran para el examen.
  6. Quiero (infinitivo) bien España, el idioma y a sus habitantes.
  7. ¿Tus padres no a tu novia todavía?
  8. Oye, ¿tú cómo funciona esta máquina?
  9. ¿ (vosotros) cuáles son los requisitos para entrar en la universidad?
  10. No (imperfecto, yo) si tú habías terminado ya la carrera.

Fill in the blanks of the dialog with the correct form of the verbs saber or conocer.
A: Manuel, ¿ qué le pasa a Inma?
B: Sí. Está un poco deprimida.
A: ¿Por qué está deprimida?
B: Hace poco a un chico pero él no le hace mucho caso y se ha deprimido porque cree que nunca (futuro simple) a nadie con quien pueda tener una relación.
A: ¡Vaya! Claro que (futuro simple) a alguien...sólo tiene que (infinitivo) dónde buscar.
B: ¿ a alguien que esté soltero y que pueda congeniar con Inma?
A: a un chico, pero hace tiempo que no nada de él.
B: Pues llámale y a ver qué pasa.
A:Vale. Esta misma noche le llamo y acuerdo una cita entre los dos para que se (presente subjuntivo, ellos)
B: ¡Perfecto! A ver si así Inma sale de su depresión.