| María: | Es martes, 23 de agosto de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino! ¡Bienvenido, Julio! |
| Julio: | Gracias, María. ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos el noticiero hablando de las Olimpiadas Río 2016 y del papel que tuvo la ONU en la epidemia de cólera en Haití. Hablaremos también de un comunicado que advierte a las mujeres embarazadas del peligro de viajar a zonas de Miami afectadas por el virus del Zika; y, para finalizar, repasaremos los momentos más memorables de Rio 2016. |
| Julio: | Excelente selección, María. ¿Sabias que casi 7600 estudiantes regresaron a clases este lunes en las áreas afectadas por el Zika en Miami? Las escuelas están pidiendo a los alumnos que se pongan repelente y usen pantalones y camisetas de mangas largas. |
| María: | Es verdaderamente preocupante. El clima caluroso y húmedo de Florida es ideal para los mosquitos como el aedes aegypti, que es el responsable de la propagación del virus. Pero ya hablaremos de esta noticia en detalle. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos el Verbo Especial: Gustar. Cerraremos la emisión con la frase: “A buen hambre, no hay pan duro”. |
| Julio: | Gracias, María. ¡Estamos listos para empezar! |
| María: | Así es, Julio. ¡Que se abra el telón! |
Los Juegos Olímpicos Río 2016 llegaron a su fin el domingo. La ceremonia de cierre se llevó a cabo en el estadio Maracaná, donde el primer ministro de Japón, Shinzo Abe, hizo su aparición con una bola roja que representa a Tokio, el anfitrión de las próximas Olimpiadas.
La Organización de las Naciones Unidas admitió la semana pasada parte de la responsabilidad por el comienzo de una epidemia de cólera en Haití en 2010. Desde entonces, la enfermedad ha matado a 10 mil personas y afectado unas 800 mil.
Haití no había visto ningún caso de cólera en más de cien años hasta que comenzó la epidemia. Se cree que la enfermedad llegó junto con un grupo de fuerzas de paz proveniente de Nepal, donde ya había una epidemia. La bacteria, transmitida a través de las heces, pasó de las aguas residuales de una base de la ONU en el centro de Haití a un río cercano, comenzando su expansión.
Un estudio interno confidencial sobre el tema llegó a principios de mes a manos de Ban Ki-moon, Secretario General de la organización. El jueves, un portavoz admitió la participación de la ONU en el inicio de la epidemia, algo que siempre habían negado. En los próximos meses, presentarán
El Centro de Control de Enfermedades de Estados Unidos emitió el viernes un comunicado advirtiendo a las mujeres embarazadas sobre los riesgos de contagio de Zika al viajar a Miami. Las autoridades incluso sugieren posponer los viajes a cualquier lugar dentro del condado de Miami-Dade.
La advertencia llega tras el descubrimiento de nuevos casos de personas que contrajeron el virus de Zika en la ciudad. Inicialmente, las infecciones se habían dado en el barrio de Wynwood; ahora se descubrió una nueva área de transmisión en Miami Beach, en plena zona turística. Cinco nuevos casos fueron reportados ahí.
En la mayoría de las personas, el Zika no presenta ningún síntoma, o molestias menores como dolor de cabeza y sarpullidos. Sin embargo, se ha demostrado que en las mujeres embarazadas el virus pasa al cerebro del feto, y los bebés pueden sufrir microcefalia. El Zika, transmitido por el mosquit
Más allá de lo estrictamente deportivo, los Juegos Olímpicos de Río 2016 tuvieron varios momentos que quedarán en la historia. La primera sorpresa llegó cuando tanto los espectadores como los participantes en las pruebas de clavados descubrieron que el agua de la piscina no era azul, sino verde. Calor, algas y un uso erróneo del peróxido de hidrógeno fueron algunas de las explicaciones para este fenómeno. Finalmente, las autoridades debieron remplazar el agua de la piscina.
Otro misterio olímpico se dio alrededor del nadador estrella Michael Phelps. ¿Qué eran esos círculos morados en los hombros y espalda del estadounidense? La respuesta: una técnica alternativa llamada “cupping” o ventosaterapia, utilizada en la medicina tradicional china. Phelps y otros atletas declararon que era de gran ayuda en la recuperación.
Finalmente, otro momento que quedó inmortalizado en fotos fue el cruce de l
| Julio: | María, no sé si algún día te gustaría visitar el Amazonas, pero, si llegas a hacerlo, seguramente empieces tu viaje en Iquitos, la puerta del Amazonas. De allí en adelante, tras cruzar la triple frontera entre Perú, Colombia y Brasil, ¡son cientos de kilómetros de misteriosas aguas marrones! |
| María: | ¿Sabes? A veces pienso en ese río y en lo que se esconde adentro y me da cierto miedo. Pero también mucha curiosidad. Creo que sí, me gustaría visitar la Amazonia. |
| Julio: | Deberías comprar un vuelo y listo. ¡Quemar las naves! |
| María: | ¿Tú crees? |
Present tense
| Yo | me gusta | me gustan |
| Tú | te gusta | te gustan |
| Él/Ella/Usted | le gusta | le gustan |
| Nosotros | nos gusta | nos gustan |
| Ellos/Ellas/Ustedes | les gusta | les gustan |
Special aspects:
1. The indirect object pronoun agrees with the person who is doing the liking.A él le gusta mucho el cine.
He likes cinema a lot.
A nosotros nos gusta la hípica.
We like horse riding.
¿Les gusta el pastel de chocolate (a ustedes)?
Do you like chocolate cake?
2. The verb form "gusta" is always singular when the noun that refers to is singular.
A mí me gusta la cerveza.
I like beer.
A ti te gusta el pescado más que la carne.
You like fish more than meat.
A ellos les gusta la paella.
They like paella.
3. The verb form "gustan" is always plural when the noun that refers to is plural.
A mi madre le gustan los libros de ciencia ficción.
My mother likes sci-fi books.
A mis abuelos les gustan las corridas de toros.
My granparents like bullfights.
A ti te gustan mucho los coches de Formula 1, ¿verdad?
You like Formula 1 cars, right?
4. The verb form "gusta" is used when we refer to actions and not the form "gustan" because the action is considered an abstract idea, hence singular.
A mi hermana le gusta cantar mientras se ducha.
My sister likes to sing while she is in the shower.
¿A usted le gusta mirar la televisión a la hora de comer?
Do you like to watch TV at lunch time?
A nosotros nos gusta jugar al fútbol.
We like to play soccer.
5. To form the negative form of the verb "gustar" just place the negative word "no" in front of the indirect object pronoun.
A mi madre no le gustan los libros de ciencia ficción.
My mother doesn\'t like sci-fi books.
A ellos no les gusta la paella.
They don\'t like paella.
¿No les gusta el pastel de chocolate?
Don\'t you like chocolate cake?
| Julio: | Dicen que a buen hambre, no hay mal pan, pero eso no significa que quienes pasan hambre no tengan derecho a alimentos ricos y saludables, ¿no crees? |
| María: | No, claro. Lo ideal sería que los más necesitados tuviesen acceso a comida nutritiva y sana, pero muchas veces no es el caso. ¿Cómo hacer para mejorar esta situación? La solución requiere toda la ayuda que se encuentre disponible, desde asociaciones civiles a ONGs, cocinas comunitarias, y, por supuesto, los gobiernos locales y nacionales. |
| Julio: | Yo conozco una iniciativa en la Ciudad de México que me parece que ha encontrado una manera creativa de tratar con este problema. Es el Mercado de Trueque, que se realiza una vez al mes desde el 2012. |
| María: | ¿Y en qué consiste? ¿La gente permuta un alimento por otro? |
Es interesante lo que plantea esta expresión, porque nos indica que el valor de las cosas no es objetivo, sino que depende de la situación. Un pan puede estar malo para algunos, y ser un manjar para otros. Pero aquí no se trata de gustos, se trata de necesidad. Quien necesita algo, no puede darse el lujo de ser exquisito, exigente o selectivo.
Ahora supongamos que nuestro agónico personaje está bien alimentado, pero se encuentra atravesando un desierto a pie sin una gota de agua en su cantimplora. Encontrar un charco de agua sucia sería para él como beber de una vertiente de montaña. Se repite la idea: A gran sed, no hay agua mala.
Este concepto se puede utilizar en todo tipo de situaciones. Por ejemplo, ¿quién discutiría que “A buen sueño, no hay cama mala”? En una situación extrema, uno no puede darse el lujo de rechazar las opciones que se presentan. Cuando uno tiene una necesidad, se contenta con lo poco que puede conseguir.
En inglés se suele expresar esta idea con la expresión “Beggars can't be choosers”.
Ejemplo 1:
Tengo demasiado hambre como para cocinar algo. Me comeré estas tortillas con un poco de queso. A buen hambre, no hay mal pan.I'm too hungry to cook anything. I will just eat these tortillas with some cheese. Beggars can't be choosers.
Ejemplo 2:
Nadie hubiera dicho que en Jim's preparaban un buen café, pero el jefe de policía sabía que cuando hay hambre, no hay pan duro: ese líquido quemado, aguado y amargo era exactamente la dosis de cafeína que necesitaba por la mañana.No one would've claimed that a good cup of coffee could be had at Jim's, but the police chief knew that beggars can't be choosers: this burned, watery and bitter liquid was precisely the right dose of caffeine he needed in the morning.
Ejemplo 3:
La lluvia no cesaba y corrieron en busca de un techo. Debieron contentarse con la protección de la copa de un viejo árbol. A buen hambre no hay pan duro, y en el medio del campo, todo árbol es refugio.The rain just wouldn't stop and they ran for shelter. They had to settle for the protection from the canopy of an old tree. Beggars can't be choosers, and in the middle of the countryside, every tree is a shelter.
- A mi madre (pret.indefinido) mucho sus regalos de Navidad.
- ¿Leíste el libro que te presté? ¿?
- No el invierno. Paso mucho frío.
- A usted (present) la pintura.
- ¿ (presente) el arroz con pollo? Los he visto comerlo muchas veces.
- La profesora dice que (nosotros, futuro simple) el museo de ciencia.
- Yo creo que a mis amigos (futuro simple) la sorpresa que les tengo preparada.
- ¿ (presente, a ti) estos pantalones que acabo de comprar?
- A mí (presente) más los jugos que los refrescos.
- (pret.imperfecto, a mi) mucho el helado de vainilla pero ahora (presente) más el de chocolate.
- (presente, a mi) que la gente llegue puntual y no me hagan esperarlos.
- Fernando dice que no el color del que han pintado su apartamento.
- ¿Cuál de estas dos camisas (presente, a ti) más?
- A ellos no (presente) la ciudad. Prefieren el campo.
- A nuestros amigos (presente) aprender español.
B: Papá Noel siempre se porta bien si tú has sido bueno. ¿No te tus regalos de Navidad del año pasado?
A: No me mucho, la verdad. Pero tampoco pedí muchas cosas porque realmente no había nada que me (subjunctive) o que realmente quisiera.
B: ¿No te nada en absoluto el año pasado? ¿Y qué has pedido este año que te ?
A: Este año tampoco hay muchas cosas que me pero al menos son cosas que necesito...ropa, pijamas, ropa interior, colonias...vamos, ¡lo típico!
B: La Navidad es esa época del año en la que tienes que pedir a tu familia y amigos cosas que tú nunca comprarías para ti mismo.
A: ¡Oh! Una cosa que he pedido que realmente me es una mesa de DJ. Quiero empezar a hacer mis propias mezclas de música.
B: ¿Una mesa de DJ?
A: Sí. Siempre me la música y creo que es un buen momento para mí para empezar a practicar...a lo mejor dentro de un tiempo alguna discoteca me contrata porque le mis mezclas.
B: ¿En qué estilo de música te vas a especializar?
A: A mí me todos los estilos de música, desde el pop al hip hop, pasando por la bachata, el merengue e incluso las rancheras.
B: ¿Rancheras? A mí no me nada las rancheras. No creo que ninguna discoteca te contrate haciendo mezclas de rancheras.
A: Bueno, eso ya lo veremos. A lo mejor después de escuchar mis mezclas de rancheras, te empieza a (infinitive) más este tipo de música.