Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

11 February 2014

Episode #36

4 February 2014

Episode #35

28 January 2014

Episode #34

21 January 2014

Episode #33

14 January 2014

Episode #32

7 January 2014

Episode #31

31 December 2013

Episode #30

24 December 2013

Episode #29

17 December 2013

Episode #28

Speed 1.0x
/

Introduction

María: Es martes, 14 de enero de 2014. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino!
Jorge: ¡Hola a todos nuestros oyentes!
Maria: En el programa de hoy vamos a hablar del asesinato de una ex-Miss Venezuela y de cómo el evento ha llevado a los líderes del país a combatir el crimen. También hablaremos del cuarto aniversario del devastador terremoto en Haití, de una intensa tormenta eléctrica en la costa de Argentina que dejó cuatro jóvenes muertos, y, por último, del retorno de un gran jugador de fútbol luego de una ausencia de dos meses.
Jorge: ¡Lionel Messi!
Maria: Sí, por supuesto, Lionel Messi... Vamos a continuar con un diálogo de gramática. Hoy, esta parte del programa estará dedicada a los Objetos Directo e Indirecto como Pronombres y su uso complementario. Por último, cerraremos este episodio con una nueva expresión en español: Quien ríe de último, ríe mejor.
Jorge: ¡Excelente, María!
Maria: Gracias, Jorge. ¿Estás listo para empezar?
Jorge: Sí, estoy listo.
Maria: Entonces, ¡que comience el espectáculo!

Asesinan a una reina de la belleza en Venezuela

14 January 2014

La actriz y modelo Mónica Spear y su marido británico Thomas Berry fueron asesinados hace una semana en una carretera en Venezuela. La pareja murió al ser baleada dentro del automóvil, pero su hija de cinco años, Maya, solo recibió un disparo en la pierna y logró sobrevivir.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Aniversario de un devastador terremoto en Haití

14 January 2014

El gobierno de Haití decretó que el día 12 de enero será un día para recordar y reflexionar sobre el terrible terremoto que azotó al país en 2010. Gente de todas las regiones asistió a ceremonias religiosas especiales en las que se recordó a los fallecidos. Una misa multitudinaria se llevó a cabo en una iglesia temporaria junto a las ruinas de la vieja catedral.

Un martes como hoy, hace cuatro años, un terremoto de siete puntos se desarrolló cerca de la capital, Puerto Príncipe. El desastre dejó 250 mil muertos y un millón y medio de personas sin hogar, en un país con 10 millones de habitantes. Hoy en día, 150 mil personas todavía viven en hogares temporarios. Haití, el país más pobre de América, continúa luchando por reparar los daños y reconstruir su infraestructura.

El presidente Michel Martelly dice que, de todas las donaciones y ayudas prometidas, solo un tercio del dinero h

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Un rayo mata a cuatro jóvenes en un balneario de la costa Argentina

14 January 2014

La ciudad de Villa Gesell, en la costa de Argentina, se encuentra en estado de shock luego de que una descarga eléctrica cayera en una playa. El rayo descargó en la arena, fulminando a tres jóvenes y dejando más de 20 heridos.

En la tarde del jueves pasado, una intensa tormenta eléctrica se desató sobre el balneario Afrika, en la costa atlántica. Los testigos dicen que, en cierto momento, un resplandor iluminó la tarde y hubo un ruido atronador. El dueño del balneario vio caer “una bola de fuego” y luego vio gente corriendo desesperada y pidiendo ayuda. El rayo no dañó las instalaciones, pero mató en el acto a tres chicos de 17, 19 y 21 años. Los heridos fueron trasladados inmediatamente a distintos hospitales de la zona. Al día siguiente, una adolescente de 16 años que se encontraba internada en terapia intensiva falleció a causa de las heridas.

Si bien se trató de un caso aisla

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Lionel Messi vuelve al fútbol luego de dos meses de ausencia

14 January 2014

El jugador argentino Lionel Messi volvió al fútbol la semana pasada luego de dos meses de inactividad. En ese tiempo, el cuatro veces ganador del Balón de Oro regresó a Argentina para curarse de una lesión y recuperar la forma física, y para pasar las fiestas junto a su familia.

Messi retornó a España y al día siguiente ya se encontraba entrenando con su equipo, el FC Barcelona. 13 mil fanáticos asistieron a las prácticas, donde lo vieron anotar tres goles y una asistencia de gol.

El jueves pasado volvió a jugar un partido oficial, entrando a los 63 minutos en reemplazo de Andrés Iniesta en la goleada 4-0 sobre el Getafe. En media hora, el astro mostró toda su calidad, anotando dos goles y despejando todas las dudas sobre su estado. Messi dijo que se había preparado bien para no sentir el dolor y se mostró muy contento por el resultado.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Complementary Direct and Indirect Object Pronouns

Jorge: María, ¿conoces Buenos Aires?
María: Sí, claro que la conozco, es una ciudad hermosa, ¡la París de Sudamérica!
Jorge: ¿Y has estado en Avenida de Mayo al 1300?
María: Bueno, no sé, no estoy tan segura. ¿Eso es cerca de Plaza de Mayo y la Casa Rosada?
Jorge: ¡Lo es! Pero está del otro lado de la Avenida 9 de julio, aquella donde está el Obelisco.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

In previous episodes, we have studied the direct and indirect object pronouns for the third person singular and plural. In today's lesson, we will study the direct and indirect object pronouns for the other persons.

Subject

Direct Object

Yo me
te
Ud/Él/Ella lo, la
Nosotros nos
Uds/Ellos/as los, las


Notice that the direct and indirect object pronouns for the other persons are the same for the direct object and the indirect object. Although they are the same pronouns, there should be no confusion when identifying which ones refer to direct objects and which ones refer to indirect objects.

How to identify a direct object and an indirect object in a sentence

Direct Object: if a statement can be switched to a passive sentence and the direct object of the statement becomes the subject of the passive sentence, we know it is a direct object.

La mujer dio un puñetazo a la puerta. ---> Un puñetazo a la puerta fue dado por la mujer.
The woman punched the door. ---> The door was punched by the woman. - "Un puñetazo" is the direct object. .

Indirect Object: if a statement cannot be switched to a passive sentence because it changes the meaning of the sentence, then we know it is an indirect object.

He escrito a Juan. ---> Juan fue escrito por mí. - INCORRECT - it changes the meaning of the original statement.
I wrote Juan. ---> Juan was written by me. - "A Juan" is the indirect object.

Let's see a few more examples:

Anoche Jorge llamó a Laura. ---> Laura fue llamada por Jorge anoche.
Jorge called Laura last night. ---> Laura was called by Jorge last night.

Aportamos información relevante al caso. ---> Información relevante fue aportada al caso por nosotros.
We provided relevant information to the case. ---> Relevant information was provided to the case by us.

Di todo lo que sabes a nosotros. ---> Nosotros fuimos sabidos todo por ti. - INCORRECT
Tell us everything you know.

Combination of Direct and Indirect Object Pronouns in the same sentence

1. When the direct and indirect object pronouns appear in the same sentence, the indirect pronoun is always placed first.

- ¿Me trajiste las notas del examen?
- No, te las traeré mañana.
- Did you bring me the test scores?
- No, I will bring them tomorrow.


2. When the indirect object pronouns le, les are followed by a third person direct object pronoun (lo, la, los, las), le, les become se.

He escrito una carta urgente a Manuel. Se la he escrito. (una carta urgente=la; a Manuel=se)
I wrote an urgent letter to Manuel. I wrote it to him.

Mostré las fotos de mis vacaciones a mis amigos. Se las mostré. (las fotos de mis vacaciones=las; a mis amigos=se)
I showed the pictures of my vacation to my friends. I showed them to them.

Quien ríe de último, ríe mejor

Jorge: La expresión de hoy me recuerda a los villanos de las películas clásicas.
María: ¿Cómo?
Jorge: Pues es algo que dirían cuando han atrapado al héroe y creen que tienen la victoria asegurada. “Quien ríe de último, ríe mejor, Sr. Bond” y luego dan un monólogo explicando su plan malvado.
María: Ah, muy cierto, pero lo irónico es que en esos casos, el héroe es el que termina riéndose al último.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Apuesto a que casi todos hemos escuchado alguna variación de esta expresión. Seguramente en inglés han oído decir que alguien tuvo “the last laugh”, “la última risa”. Pero aunque reconozcamos muy bien esta frase y su mensaje parece ser bastante directo, vale la pena preguntar: ¿Por qué el que ríe de último, ríe major? ¿Qué es lo que hace a esa “risa” superior a las demás que la precedieron?

Para responder esta pregunta, debemos mencionar que la frase se puede usar de dos formas con significados similares pero diferentes. Primero se puede usar de advertencia para quienes se adelantan a los resultados. A veces las personas empiezan a celebrar cuando pueden ver la meta pero aún no la han cruzado y en esos casos, un fracaso inesperado duele aún más. Por eso se dice que quien ríe de último, ríe mejor, porque la victoria ya está asegurada.

Otra forma de interpretar esta frase es que el éxito es aún más dulce cuando llega después de un fracaso. Por ejemplo, si un equipo ha estado perdiendo durante casi todo el partido pero en los últimos minutos logra superar a su rival en el marcador, podríamos decir que rieron último y por lo tanto, mejor. La idea es que, a la larga, las victorias se disfrutan más cuando son difíciles en lugar de fáciles.

En inglés, la expresión “to have the last laugh” deriva del proverbio “he who laughs last, laughs longest” que ha existido, en diversas iteraciones, desde el siglo 15.

Ejemplo 1:

Francisco me traicionó. Por meses colaboramos en un proyecto para nuestra compañía, pero cuando llegó la hora de nuestra evaluación, el se robó todo el crédito y me acusó, a mis espaldas, de ser un holgazán. El resultado fue que a él lo promovieron y yo me quedé con las manos vacías. En un principio yo estaba furioso, pero luego de un tiempo los ejecutivos comenzaron a pedirle cosas que él no sabía hacer y eventualmente vinieron a pedirme consejos a mí. Ahora yo estoy a cargo de esos proyectos y he recibido un gran aumento, mientras que Francisco está en riesgo de ser despedido. Qué bueno que tuve paciencia, porque el que ríe de último ríe mejor.
Francisco betrayed me. For months we collaborated on a project for our company, but when the time came for our evaluations, he stole all the credit and accused me, behind my back, of being lazy. The result was that he got promoted and I was left empty handed. At first I was furious, but after a while the executives began asking him for things that he didn’t know how to do and eventually they came to me for advice. Now I am the one in charge of those projects and I got a great raise, while Francisco is at risk for getting fired. It’s a good thing I was patient, because he who laughs last, laughs best.

Ejemplo 2:

Mi enemiga en la secundaria se burlaba de mí constantemente y me decía que yo nunca entraría a una buena universidad. Ella siempre se estaba riendo de mí, hiriendo mis sentimientos, pero eso ahora ya no me importa porque quien ríe de último, ríe mejor. Nunca olvidaré la cara que puso cuando se enteró que me admitieron con una beca completa a la universidad de sus sueños, mientras que ella aún estaba en la lista de espera.
My worst enemy in high school made fun of me constantly and told me that I’d never get into a good college. She was always laughing at me and hurting my feelings, but I don’t care about that anymore because I had the last laugh. I’ll never forget the face she made when she found out that I was accepted into her dream school with a full scholarship, while she was still on the waiting list.

Ejemplo 3:

La primera partida de mi campeonato de ajedrez terminó con una derrota humillante porque cometí un error muy tonto. Luego todo empeoró cuando mi rival comenzó a decirles a los demás que yo era el tipo de jugador que “se desmorona bajo presión”. Pero quien ríe de último, ríe mejor. Él fue eliminado en los cuartos de final mientras que yo terminé en primer lugar, y después de eso, no dijo nada más.
The first match in my chess championship ended with a humiliating defeat because I made a very silly mistake. Then everything got worse when my rival began telling everyone else that I was the type of player that “crumbled under pressure”. But I had the last laugh. He was knocked out in the quarter finals while I finished in first place, and after that, he said nothing more.

Fill in the blanks in the following conversations by typing the correct pronoun inside of the answer box.
  1. - ¿Ya has enviado los currículum a las empresas que están contratando?
    - No, aún no he enviado. enviaré mañana.
  2. - Por favor, tráe (a mí) un café con leche y al Sr. Martínez un té con limón.
    - ¿Quieren que traiga azúcar también?
  3. - ¿Has perdido las llaves del coche?
    - No, sólo no me acuerdo donde he dejado.
  4. - ¿Quieres poner estos libros en esta estantería?
    - No, mejor ponemos en esta de aquí.
  5. - ¿Sabes que nos echaron del cine?
    - Y, ¿por qué echaron (a ustedes)?
  6. - ¿Le diste la mala noticia a tu hermano?
    - No, no di por miedo a hacerle daño.
  7. - Envíale un mensaje de texto a tu amigo para que no llegue tarde a la fiesta.
    - Voy a enviár ahora mismo.
  8. - No dejes la puerta abierta cuando sales de casa.
    - Yo nunca dejo abierta.
  9. - Buenos días, necesito hablar con la Sra. Ramírez.
    - Lo siento. No está en la oficina en estos momentos.
    - Por favor, lláme y díga que me llame cuanto antes.
  10. - ¿Quieren que les explique este asunto de nuevo?
    - Sí, por favor. Explíque porque no nos ha quedado claro.


Fill in the blanks in the following conversation by typing the correct pronoun inside of the answer box.


A: Recibí una carta de mis caseros dándo treinta (30) días para dejar el apartamento. ¡Quieren desalojar del apartamento!
B: ¿Cómo? ¿Por qué? ¿Qué ha pasado?
A: Nada. Yo no he hecho nada malo. Son ellos los que están locos y dicen que no puedo traer invitados a casa, ni hacer ruido durante el día, ni otras muchas cosas.
B: ¡Eso es ilegal! ¡No pueden hacer eso!
A: No pueden hacer porque en el contrato de alquiler no dice nada al respecto.
B: Entonces, si en el contrato de alquiler no dice, es ilegal que desalojen. Deberías demandar.
A: Lo estoy pensando. Alguien tiene que dar su merecido a esas personas. Están actuando en contra de la ley y van a tener que pagar.
B: Y tú serás el que va a dar. Así que, contacta lo antes posible con un abogado e infórma de tus derechos como inquilino.
A: Pues sí, se van a enterar de quien soy yo. Por cierto, ¿conoces a algún abogado barato?
B: No creo que haya...pero me informaré.