Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

28 February 2013

Episode #207

21 February 2013

Episode #206

14 February 2013

Episode #205

7 February 2013

Episode #204

31 January 2013

Episode #203

24 January 2013

Episode #202

17 January 2013

Episode #201

10 January 2013

Episode #200

3 January 2013

Episode #199

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves de nuevo.
Rylan: Y eso significa que Marta y yo nos encontramos en nuestro estudio para discutir las noticias de los últimos días y hablar sobre el idioma y la cultura española.
Marta: ¡Como siempre hacemos! Bueno, ¡vamos a empezar por dar la bienvenida a todos nuestros oyentes a News in Slow Spanish! Es el último día de enero de 2013.
Rylan: ¡Hola a todos!
Marta: Hoy, en la primera parte de nuestro programa vamos a hablar del incendio mortal en una discoteca en Brasil en el que murieron más de 230 personas, el plan de reforma migratoria de EE.UU., la investigación llevada a cabo por científicos estadounidenses que indican que los gatos matan a miles de millones de animales cada año, y por último, una historia sobre un multimillonario surafricano que donó la mitad de su fortuna para mejorar la vida de los pobres.
Rylan: ¡Unos temas de discusión muy buenos, Marta! ... Entonces, ¿qué tenemos en la segunda parte del programa?
Marta: La sección de gramática del programa de hoy tendrá un montón de ejemplos sobre la ortografía de Ahí, Hay y Ay. A continuación, la sección de expresiones del programa ilustrará los usos de un nuevo proverbio español que hemos elegido para vosotros - Mandar (a alguien) a tomar por saco. Y concluimos nuestro programa con otro ensayo de Explorando Latinoamérica. Hoy seremos espectadores de una de las carreras más importantes de Latinoamérica. ¡El riguroso Rally Dakar!
Rylan: ¡Muy bien! ¡Vamos a empezar con las noticias, vamos a debatir los temas, vamos a estar de acuerdo y vamos a estar en desacuerdo!
Marta: ¡Claro! ¡Hoy vamos a hacer todo esto!

Mortal incendio en una discoteca en Brasil

31 January 2013

El domingo, un incendio en una discoteca mató a más de doscientas treinta (230) personas en una ciudad del sur de Brasil. El incendio se provocó durante un fin de semana en el que los estudiantes estaban celebrando el final del verano.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

El plan de reforma migratoria de EE.UU.

31 January 2013

El 29 de enero en Las Vegas, Nevada, el presidente Obama habló sobre hacer cambios importantes en el sistema de inmigración de Estados Unidos. El presidente de Estados Unidos apoyó la propuesta que un grupo de senadores hizo el día anterior. Obama dijo que si el Congreso no toma ninguna medida, la Casa Blanca iba a dictar su propia legislación e insistir en que los legisladores voten por ella.

El lunes, un grupo de ocho senadores estadounidenses, cuatro demócratas y cuatro republicanos, dio a conocer una propuesta de reforma migratoria. Esto permitiría a la mayoría de los aproximadamente once (11) millones de inmigrantes ilegales que actualmente viven en Estados Unidos convertirse eventualmente en ciudadanos.

La propuesta incluye un camino a la ciudadanía para los inmigrantes indocumentados y medidas para reforzar la seguridad fronteriza.

Los temas de inmigración jugaron un p

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Los gatos matan miles de millones de animales al año

31 January 2013

En el informe publicado en Nature Communications el martes, investigadores estadounidenses estimaron que los gatos en Estados Unidos matan hasta tres coma siete (3,7) mil millones de pájaros y ratones y hasta otros veinte coma siete (20,7) mil millones de pequeños mamíferos cada año. Los autores concluyeron que más animales están muriendo en las garras de los gatos en Estados Unidos que en accidentes de tráfico, colisiones con edificios o envenenamientos.

Los gatos callejeros, de granja y silvestres fueron los peores delincuentes. Hay entre treinta (30) y ochenta (80) millones de ellos viviendo en Estados Unidos. Cada uno de esos gatos mata entre veintitrés (23) y cuarenta y seis (46) pájaros al año y entre ciento veintinueve (129) y trescientos treinta y ocho (338) pequeños mamíferos al año.

El estudio coincide con un feroz debate en Nueva Zelanda, donde se ha hecho un llamamiento

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Un multimillonario sudafricano dona la mitad de su fortuna

31 January 2013

El magnate minero sudafricano, Patrice Motsepe, anunció el miércoles que va a donar la mitad de su fortuna para mejorar la vida de los pobres. El dinero será manejado por la Fundación Motsepe la cual aborda cuestiones de educación y salud.

El Sr. Motsepe dijo que se inspiró en los dos hombres más ricos del mundo, Bill Gates y Warren Buffett, que están animando a los multimillonarios a donar a la caridad. Él dijo que él también iba a unirse a la campaña Giving Pledge iniciada por los señores Gates y Buffett en 2010.

El Sr. Motsepe dijo que también se inspiró en el espíritu de "ubuntu". Este es un sistema de creencias africanas que se traduce como "Yo soy porque tú eres", que significa que las personas necesitan a otras personas para sentirse satisfechas.

El Sr. Motsepe, de cincuenta y un (51) años, es el primer y único multimillonario negro de Sudáfrica. Nació en el municipio de

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Orthography of Ahí, Hay and Ay

Marta: Se me ha ocurrido que hoy...vamos a quejarnos. Escucha, así es como suena la queja normalmente: ¡ay! Por ejemplo… ¡ay, mamá!
Rylan: ¡Ay, ay, ay! ¿Podemos ponerle un poco de humor a la queja?
Marta: ¡Ahí te quiero ver! ¿Qué te parece si recordamos algunas canciones?
Rylan: Mm…se me ocurre el flamenco, por ejemplo. Los cantaores de flamenco siempre parece que se están quejando cuando cantan. Hay pocas canciones que no digan: ¡Ay!…lo que sea.
Marta: ¡Olé!…El cante hondo es según la RAE, "el cante andaluz más genuino, de profundo sentimiento". ¡Hay que ver qué arte!... Pasión al 100%.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Ahí

Ahí (there) is an adverb that expresses location. It refers to a place farther than "aquí" (here) but closer than "allí" (over there). It is a two-syllab word so it must be pronounced /a-í/, with emphasis on the letter "i", to avoid confussion with the homophonics "hay" /ái/ and "ay" /ái/, one-syllab words with emphasis on the letter "a".

- ¿Dónde están mis llaves?
- Están ahí, sobre la mesa.
- Where are my keys?
- They are there, on the table.

Ahí can also mean "on this" or "on that".

Ahí estamos de acuerdo.
We agree on that.

When preceeded by the preposition "por", the adverbial phrase "por ahí" means around places not far away or around indeterminate places. It also means more or less when referring to quantity.

- ¿Dónde vas a ir esta noche?
- No lo sé... por ahí...con gente.
- Where are you going tonight?
- I don't know...somewhere...with people.

Carla fue diciendo por ahí que Mario y yo estábamos saliendo cuando no es verdad.
Carla was going around saying that Mario and I started dating when it's not true.

- ¿Cuántas propinas te dieron anoche? ¿Unos $200?
- Por ahí.
- How much money did you make last night in tips? Around $200?
- More or less.


Hay

Hay (there is/there are) is the impersonal form, present simple indicative of the verb "haber". It refers to obligation or existence.

Hay muchísimos coches en la ciudad. La gente debería tomar más el transporte público.
There are so many cars in the city. People should take public transportation more often.

Hay que limpiar la casa este fin de semana.
We must clean the house this weekend.

*refer to episode Verbal Periphrasis - Verbal Periphrasis with Infinitive for more information on the obligation aspect of "hay".


Ay

Ay is an interjection, in other words, a word or remark expressing sudden emotion. It is used to express different changes in mood, or ordinarily, distress or pain. It is usually placed in between exclamation marks.

¡Ay! Me he hecho daño.
Ouch! I hurt myself.

- ¿Te gusta esta camisa? Es de diseño y me costó $300.
- ¡Ay, estás loca! Eso es mucho dinero.
- Do you like this shirt? It's a designer shirt and I paid $300 for it.
- Wow, you are crazy! That's a lot of money.

The word "ayes" is the plural form of "ay" and it is used as a noun in a sentence, especially in literature.

De esos antros sin luz, y estremecidos
Por tantos ayes de amargura y duelo,
Donde sólo se oye entre gemidos,
El trueno de la cólera del cielo.

[Poem by Ismael de la Serna]

From those lightless trembled dumps
So many gasps of bitterness and pain,
Where only between moans can
the thunder of heaven's anger be heard.

There are different expressions with the interjection "ay" such as:

- estar en un ay - to be in awe
- ay de mí - poor pitiful me
- ay de ti si + verb - better beware if
- ay ay ay - oh oh
- ay caramba - good heavens

¿Habéis roto el jarrón de la yaya? ¡Ay Ay Ay os vais a meter en un buen lío!
You guys broke grandma's vase? Oh oh, you guys are in big trouble!

¿Adónde vas? ¿Tú no estabas castigado por no hacer los deberes? Ay de ti si sales de casa sin permiso.
Where are you going? Weren't you grounded for not doing your homework? Better beware if you leave the house without permission.

Mandar (a alguien) a tomar por saco

Marta: Rylan, ¿te acuerdas de esa pareja de amigos míos que te presenté hace unas semanas?
Rylan: ¡Claro! Esos de la cafetería, ¿no? ¿Cómo no voy a acordarme de ellos? Nos dijeron que su relación iba viento en popa, que pronto se iban a vivir juntos, que estaban tan enamorados…y bla, bla, bla.
Marta: ¡Exactamente, esos mismos! Pues la chica ha mandado a su novio a tomar por saco al cabo de unas semanas de irse a vivir juntos.
Rylan: ¿Cómo que lo ha mandado a tomar por saco? ¿Qué ha pasado?
Marta: Exactamente no lo sé…me envió un mensaje de texto y me dijo literalmente: “A tomar por saco, mi novio, la relación y todo lo demás”.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "mandar (a alguien) a tomar por saco" es una expresión popular que se utiliza para decirle a una persona que se encuentra en un sitio en el que molesta o que su presencia molesta a otras personas que están en el mismo sitio y quieren que ésta se vaya. Esta definición de esta expresión es similar a la expresión "mandar/ir a freír espárragos". También se usa para decir que se envía a una persona a un lugar muy lejano, similar a la expresión "irse al quinto pino".

Esta expresión puede resultar un poco malsonante dependiendo del contexto. Al sustituir "por saco" por "a tomar viento fresco" obtenemos otra expresión con el mismo significado pero menos malsonante.

El origen de esta expresión es desconocido pero se dice que esta expresión puede tener su origen en el caló, la jerga gitana, o que tenga relación con la palabra latina saccus, un vestido corto que usaban los romanos en tiempos de guerra.

Una expresión equivalente en inglés sería "to tell somebody to get lost" o "to be out in the sticks".

Ejemplo 1:

- ¡Deja ya de agobiarme!
- No estoy haciendo nada, eres tú que estás muy susceptible.
- No, no soy yo. Deja de molestarme o te voy a mandar a tomar por saco.
- Bueno vale, te dejo tranquilo. Me voy a mi cuarto.
- Stop smothering me already!
- I am not doing anything, it's you who is being sensitive.
- No, it's not me. Stop bothering me or I'll tell you to get lost.
- Ok fine, I'm going to leave you alone. I'm going to my room.

Ejemplo 2:

El mejor amigo de José mandó a tomar por saco todo y se fue a Alemania a comenzar una nueva vida.
Jose's best friend was really fed up and over it and wanted a new start so he moved to Germany to start a new life.

Ejemplo 3:

- ¿De dónde vienes tan tarde?
- Papá me mandó hacer unos recados y una de las tiendas a las que tuve que ir estaba pasada la avenida de la iglesia.
- ¿Tan lejos? Vamos que te ha mandado a tomar por saco.
- Eso le voy a decir así la próxima vez que me preste su coche.
- Where are you coming from so late?
- Dad asked me to run some errands and one of the stores I had to go to was passed Church avenue.
- That far? He sent you out in the sticks.
- That's what I am going to tell him so next time he will let me borrow his car.

Fill in the blanks with either ahí, hay or ay.
  1. ¡, qué lástima que te perdieras el episodio de la telenovela de ayer! Estuvo muy, pero que muy interesante. Tienes que ver la repetición esta noche.
  2. El entrenador puso a sus jugadores un video de la repetición del partido del fin de semana. es donde los jugadores vieron sus errores que les llevaron a perder el partido.
  3. ¡, qué cansada estoy! Cuando llegue a casa me voy a tirar en el sofá y no hacer nada.
  4. Si necesitas dinero para comprar el pan, está mi monedero, encima de la mesa de la cocina.
  5. Mamá, voy a llegar tarde a casa porque mucha gente esperando a causa de u metro averiado.
  6. Por viene Isabel. Dile que tiene que pasarse por recepción para recoger un paquete que le ha llegado hoy.
  7. que limpiar este piso porque está más que sucio.
  8. ¡No toques eso! ¡ de ti si rompes la maqueta que ha hecho tu padre!
  9. En esa bolsa tres paquetes. En cada paquete un regalo que la abuela ha traído para cada uno de vosotros.
  10. una persona que se ha caído y se ha roto un brazo. ¡, qué dolor!


Fill in the blanks with either ahí, hay or ay.
A: ¡Niños, que hacer las maletas porque mañana nos vamos de vacaciones a la playa!
B: ¡, qué ilusión! ¡La playa! ¿Cuánto tiempo vamos a estar ?
A: Nos vamos a la playa una semana. Después, iremos a otro sitio cerca de . Visitaremos unas cuevas donde unas pinturas rupestres del periodo paleolítico. Es una excursión única que vale la pena ver.
B: ¿Qué son las pinturas rupestres?
A: Son unos dibujos prehistóricos que pintados en cuevas y cavernas. ¡Los hombres del paleolítico las pintaron hace más de cien mil años y todavía se conservan!
B: ¡Ouauh! ¡Eso es mucho tiempo! ¿Y qué más se puede hacer por ? A: En esa misma ciudad, hay museos, restos romanos, paisajes impresionantes, palacios, castillos y muchas más cosas que ya veréis.
B: ¡, qué guay! Vamos a hacer la maleta ahora mismo, no nos queremos olvidar nada.
A: ¡ de vosotros si os olvidáis la cámara de fotos! Os arrepentiréis el resto de vuestras vida.