| María: | Es martes, 10 de diciembre de 2024. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! |
| Jesús: | ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos la primera parte del programa hablando de un acuerdo comercial entre la Unión Europea y las naciones de Mercosur; y de la conferencia que reunió a varios líderes políticos y activistas de derecha en Argentina. Hablaremos también de una investigación sobre el declive de los animales de edad avanzada, ejemplares muy necesarios para la supervivencia de las especies; y por último, de las páginas más visitadas de Wikipedia en el 2024. |
| Jesús: | Gracias, María. La segunda parte del programa tendrá más historias y acontecimientos relacionados a América Latina. En nuestro diálogo gramatical ilustraremos ejemplos del tema de hoy, The Preterit. Cerraremos la emisión con la frase: Saldar cuentas. |
| María: | Muy bien, Jesús. Y antes de empezar con el programa les queremos recordar acerca de las tarjetas de regalos para cualquiera de nuestros programas. Aprender y practicar un idioma siempre será útil, duradero, e inspirador... ¡y un muy buen regalo! |
| Jesús: | Así es, amigos. Y sin más demoras… |
| María: | ¡Que se abra el telón! |
El Mercosur y la Unión Europea firmaron este viernes un tratado de libre comercio que afectará a 700 millones de consumidores. El acuerdo entre ambos bloques ha tenido un camino dificultoso desde que comenzaron las negociaciones hace 25 años.
“Es un hito histórico”, declaró en rueda de prensa desde Montevideo Ursula von der Leyen. La presidenta de la Comisión Europea estuvo presente en la Cumbre de Líderes del Mercosur para finalizar el acuerdo con los presidentes de Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay, los cuatro miembros fundadores de la alianza regional que ahora incluye también a Bolivia. Von der Leyden prometió que el acuerdo traerá “grandes oportunidades de negocio” y “beneficios significativos para los consumidores y las empresas de ambas partes”.
Un borrador del tratado ya había sido rechazado por algunos miembros del Parlamento europeo en 2019. El nuevo acuerdo deberá ser ratificado por toda la Unión Europea, pero ya ha recibido críticas de Francia, Italia y Polonia.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La ciudad de Buenos Aires acogió el miércoles la conferencia conservadora conocida como CPAC. El encuentro anual de activistas y políticos de derecha comenzó en Washington en 1974 y esta es la tercera vez en los últimos años que se desarrolla en Latinoamérica.
El evento de este año se tituló “Defendiendo la libertad, la soberanía nacional y los valores tradicionales en el futuro de América Latina”. El discurso final estuvo a cargo del presidente argentino, Javier Milei. El líder libertario arremetió contra el brasileño Lula da Silva, el colombiano Gustavo Petro y otros gobernantes a quienes considera parte de “la basura del socialismo”.
En el Hotel Hilton estuvieron presentes el hijo del ex-presidente brasileño Jair Bolsonaro y el líder del partido de ultraderecha español Vox, Santiago Abascal. Otros de los oradores de la conferencia fueron el alcalde de Lima, Rafael López Aliaga, el libertario Ron Paul, el comentarista político Ben Shapiro y la republicana Lara Trump, nuera de Donald Trump.
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
Un estudio publicado el mes pasado en Science advierte que la población de animales de edad avanzada está en declive. La pérdida de estos individuos, explican los autores, puede ser un factor fundamental para la extinción de algunas especies.
Los investigadores analizaron más de nueve mil estudios y notaron que en diferentes tipos de animales los especímenes más viejos cumplían roles importantes. Estos ejemplares guardan un “conocimiento cultural” importantísimo para la preservación de la especie. Desde elefantes que saben reconocer mejor la presencia de un león a orcas que conocen los lugares ideales para encontrar comida, estos especímenes pueden transmitir su “sabiduría” a las nuevas generaciones.
El estudio asegura que los especímenes viejos son muy vulnerables, ya que los humanos los suelen buscar por su tamaño o por sus grandes colmillos y cuernos. El estudio aboga por la “conservación de la longevidad”, con medidas que estén orientadas específicamente a proteger a los especímenes más viejos.
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La Wikimedia Foundation dio a conocer el martes la lista de las páginas de Wikipedia más visitadas del año. Los artículos más buscados, señala la organización sin fines de lucro, son “un reflejo de nuestro mundo”, que destacan “nuestros intereses colectivos en un momento específico”.
La página más visitada de 2024 fue la lista de personas que fallecieron durante el año, siempre una de las búsquedas más populares de Wikipedia. Las elecciones presidenciales en Estados Unidos también dominaron el listado, con la página de Kamala Harris en segundo puesto. El presidente electo Donald Trump quedó en el quinto puesto y su vice, JD Vance, en el séptimo.
El caso policial de los hermanos Lyle y Erik Menendez se sumó al Top 10 gracias a un documental de Netflix. También aparecen la película Deadpool & Wolverine y la liga profesional de cricket de la India.
Improve your Spanish listening skills
- Finding it hard to follow real Spanish conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Looking for guided listening practice in Spanish?
→ Try: Practice with audio and transcripts
La banda más emblemática del rock latino
| Jesús: | María, ha llegado el momento de hacerle un homenaje a la mejor banda de rock latinoamericano de la historia. Y no estoy hablando de Soda Stereo, que sin dudas es el conjunto más popular que surgió en la región. Me refiero a Café Tacvba, y tengo argumentos para defenderlo. Claro, entre la Ciudad de México y Buenos Aires siempre existió esa competencia por ser la capital cultural de Latinoamérica. Cuando Café Tacvba lanzó su primer disco en 1992, Argentina ya nos había dado a gigantes como Soda Stereo, Enanitos Verdes y Los Fabulosos Cadillacs. En México estaban Caifanes y Maldita Vecindad. Estos últimos grupos trabajaron, no casualmente, con el músico y productor argentino Gustavo Santaolalla. Pero cuando Santaolalla conoció a Café Tacvba, supo que estaba ante algo especial. Juntos grabaron el primer disco, que tuvo buena acogida. Pero todo cambió con la grabación del segundo álbum, Re. No sé si alguna vez te conté esta historia, María, pero es algo que vale la pena recordar. |
| María: | Tienes razón, Jesús. Creo que nunca homenajeamos a Café Tacvba en este espacio, a pesar de ser una banda tan importante. En esa época de la que hablas escuché muchísimas veces La Ingrata, con ese video tan extraño que pasaban por MTV. |
Improve your Spanish listening skills
- Finding it hard to follow real Spanish conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Looking for guided listening practice in Spanish?
→ Try: Practice with audio and transcripts
El pretérito se conjuga de la siguiente forma (verbos regulares):
| Pretérito | CANTAR | BEBER | VIVIR |
| yo | cant-é | beb-í | viv-í |
| tú | cant-aste | beb-iste | viv-iste |
| él, ella, usted | cant-ó | beb-ió | viv-ió |
| nosotros/as | cant-amos | beb-imos | viv-imos |
| ellos, ellas, ustedes | cant-aron | beb-ieron | viv-ieron |
Usos del Pretérito
1.- Para hablar sobre el principio y el fin de una acción pasada.El concierto comenzó a las siete de la tarde y terminó a las nueve de la noche.
The concert started at 7pm and finished at 9pm.
Pasamos desde las ocho de la mañana hasta las diez de la noche estudiando para el examen.
We were studying for the test from 8 a.m. to 10 p.m.
2.- Para expresar acciones completadas en el pasado.
Mi amigo Sergio estudió en Finlandia el año pasado.
My friend Sergio studied in Finland last year.
La hermana de Carolina cantó para una multitud en honor a las víctimas del terremoto.
Carolina's sister sang for a big crowd in honor of the victims of the eartquake.
3.- Para narrar una serie de acciones que ocurrieron en el pasado.
Laura viajó a Roma y visitó el Coliseo, compró souvenirs y salió a cenar con sus amigos italianos.
Laura traveled to Rome and she visited the Coliseum, bought souvenirs and dined out with her Italian friends.
El viernes pasado hice todos mis deberes, lavé la ropa, limpié el piso y dejé todo listo para irme a pasar el fin de semana al campo.
Last Friday I did all my homework, washed my clothes, cleaned the apartment and left everything ready to spend the weekend in the country.
4.- Para expresar un cambio de estado mental, físico o emocional en el pasado.
Mi padre pensó en jubilarse antes de tiempo.
My father thought about retiring early.
Me enfermé del estómago.
I got sick to my stomach.
El jugador se enfadó con el árbitro cuando cobró penal.
The player got mad at the referee when he called a penalty.
La leyenda que todos conocen en los hospitales de México
| María: | En América Latina tenemos muchísimos mitos y leyendas que se transmiten oralmente. Uno de los casos más emblemáticos es el de “La Llorona”, de origen prehispánico, y que hoy representa al fantasma vengativo que regresa al mundo con una cuenta por saldar. Pero hay otro personaje popular de México que yo no conocía, “La Planchada”. Es la historia de una enfermera llamada Eulalia que trabajaba en un hospital de la Ciudad de México a principios del siglo XX. La joven se enamora de un médico y él le propone matrimonio. Pero luego el médico se cambia de hospital y se casa con otra. Con el corazón roto, Eulalia entra en una depresión y termina muriendo en el mismo hospital donde trabajaba. En la capital mexicana se dice que La Planchada aún deambula por los hospitales con una cuenta por saldar. Muchos pacientes aseguran haberla visto en carne propia, de noche, cuando se aparece para cuidarlos. Aunque también están quienes creen que es un espíritu vengativo que quiere matarlos. |
| Jesús: | Pero, ¿por qué vengarse de los pacientes de un hospital? La cuenta sin saldar la tiene con el hombre que la abandonó. |
| María: | Tienes razón. Yo creo que, como tantos otros mitos, cumple una función: la de darle sentido a cosas que no podemos explicar. Si un paciente que estaba mal se recupera sorpresivamente, pues tal vez fue gracias a La Planchada. Si un convaleciente fallece por la noche... |
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
El origen exacto de esta frase es desconocido, pero entendemos su evolución. Primero se usó en el sentido literal de la contabilidad, pero es fácil ver cómo, con el tiempo, se adapta naturalmente a otros temas como las vendettas entre rivales.
En Latinoamérica la frase es de uso común, con variantes como arreglar o ajustar. Mientras que en inglés, las frases “to settle up a score” o “to even the score” son igual de comunes y en particular populares con los personajes de las clásicas peliculas de vaqueros. Otra frase común que también se refiere a los asuntos pendientes es: “to have a bone to pick”.
Ejemplo 1:
Cuando Manuel era apenas un niño, un villano enmascarado mató a su hermano. Desde ese día, él ha esperado pacientemente la oportunidad para saldar la cuenta.When Manuel was just a boy, a masked villain killed his brother. From that day, he has waited patiently for the opportunity to settle the score.
Ejemplo 2:
¿Recuerdas que el año pasado queríamos determinar quién de los dos era el mejor jugador de tenis mesa? Estábamos jugando al mejor de tres partidos pero nunca llegamos al tercero porque perdimos nuestra última bola. ¡Tenemos una cuenta que ajustar!Do you remember that last year we wanted to determine which of us was the best ping pong player? We were playing the best of three matches but we never got to the third game because we lost our last ball. We have a score to settle!
Ejemplo 3:
¡Alguien se comió mi último alfajor! Lo estaba guardando para comer con mi café esta tarde. ¿Fuiste tú? Por que si es así, ¡tenemos una cuenta por saldar!Someone ate my last sandwich cookie! I was saving it to east with my coffee this afternoon. Was it you? Because if you did, I have a bone to pick with you!
- María (caminar) por el parque durante una hora.
- Marcos (suspender) el examen de conducir por tercera vez.
- Mi abuela (nacer) en un pueblo muy pequeño, pero cuando era niña, (mudarse) a la ciudad, donde (vivir) el resto de su vida.
- El hijo de Isabel (estudiar) Economía en la Universidad de Oxford.
- Ellos (cambiarse) de coche hace dos meses y ya se lo quieren cambiar otra vez.
- Tú (vivir) en Argentina antes de vivir en España, ¿verdad?. Se te (quedar) el acento argentino.
- ¿ (comprar, tú) la leche? No, lo siento. Se me (olvidar).
- Un terremoto (azotar) Chile la semana pasada.
- (ver, nosotros) a Carlos en la cafetería con una chica rubia. (creer, nosotros) que era su novia, pero (resultar) ser su prima.
- Viajamos a Portugal el fin de semana pasado.
- La clase comenzó a las tres de la tarde y terminó a las cuatro y cuarto.
- El hijo de Juan compró muebles nuevos para su nuevo apartamento.
- Mi padre se indigestó con la comida y lo llevamos al hospital.
- Cuando llegué a casa, planché la ropa, hice la cena, y me fui a dormir.
- El tren llegó a las cinco en punto y se marchó a los cinco minutos.
- Mi amiga se enfadó conmigo por una tontería.
- Para la fiesta de cumpleaños de Javier, compramos una tarta, la decoramos y le pusimos las velas.