Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

10 June 2010

Episode #65

4 June 2010

Episode #64

28 May 2010

Episode #63

21 May 2010

Episode #62

15 May 2010

Episode #61

7 May 2010

Episode #60

1 May 2010

Episode #59

24 April 2010

Episode #58

17 April 2010

Episode #57

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es sábado, 15 de mayo de 2010. Os damos la bienvenida una nueva semana a vuestro podcast en español favorito, News in Slow Spanish. ¿Qué tal, Rylan?
Rylan: Hola Marta. Estoy muy contento de estar aquí otra semana más. Amigos, gracias por vuestros comentarios positivos del audiolibro de Renzo, Hola Viajeros. Es realmente una gran colección de artículos sobre América del Sur, el idioma, las tradiciones, y muchos otros aspectos de la vida. Y, es una gran herramienta para aprender español.
Marta: ¡Por supuesto! Además, pronto tendremos otro audiolibro de El Diario de Ernesto Madero. Amigos, el libro está siendo escrito por Renzo. Si te gustan los primeros capítulos del audiolibro, escribe a Renzo, que le encantaría saber qué pensáis.
Rylan: OK, vamos a empezar el podcast. ¿Qué hay de nuevo en el mundo, Marta?
Marta: Bueno, ¡vamos a empezar el podcast! Las noticias de esta semana son: El nuevo gobierno, formado esta semana en el Reino Unido, una serie de ataques violentos en escuelas en China, un accidente de un avión que, milagrosamente, dejó a un niño pequeño vivo y por último, las noticias sobre el Festival Internacional de Cine de Cannes que se inauguró esta semana.
Rylan: ¡El mundo está lleno de noticias!
Marta: ... y el tiempo de nuestro podcast es tan corto ... tenemos que elegir sólo unas pocas historias para nuestro programa.
Rylan: ¡Oh! ¡Así es la vida! Bueno, ¿qué tenemos en los segmentos de la gramática y las expresiones? Y, ¿qué ha preparado Renzo para nuestro amigo Ernesto Madero?
Marta: En la sección de gramática vamos a terminar el capítulo dedicado a la comparación hablando de ventajas y desventajas. Esta semana nos "iremos al quinto pino" para descubrir la expresión. Y, por supuesto, continuamos con la vida de Ernesto Madero en el segmento de Explorando Latinoamérica. En este capítulo Ernesto conoce a Gabriel, un joven fotógrafo quien le enseñará una nueva perspectiva de la ciudad.
Rylan: ¡Qué ganas tengo de empezar!
Marta: Pues, ¡no esperemos más!

Cameron, nuevo primer ministro de Reino Unido

15 May 2010

El martes, Gordon Brown presentó su dimisión como primer ministro de Reino Unido. Una nueva coalición encabezada por el líder del Partido Conservador, David Cameron, fue capaz de formar un nuevo gobierno. El Partido Conservador ganó trescientos seis (306) escaños en las elecciones generales del 6 de mayo de 2010. Este estaba a veinte (20) escaños de la mayoría parlamentaria. El Partido Laborista ganó doscientos cincuenta y ocho (258) escaños y los Demócratas Liberales ganaron cincuenta y siete (57) escaños en los seiscientos cincuenta (650) escaños de la Cámara de los Comunes. Esto dio como resultado un parlamento sin salida de bloqueo que fue el primero en Gran Bretaña desde 1974.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Violentos ataques en escuelas chinas

15 May 2010

Se han producido cinco ataques violentos a escuelas en los últimos dos meses en China, dejando docenas de muertos o heridos. En el último ataque el miércoles, un hombre de cuarenta y ocho (48) años mató a un profesor y siete estudiantes de jardín de infancia. Luego regresó a su casa y se suicidó. Once (11) niños fueron heridos en el ataque.

El 30 de abril, un hombre armado con un martillo hirió a cinco niños de preescolar antes de prenderse a sí mismo en fuego en un aula.

El 29 de abril, al menos veintiocho (28) niños resultaron heridos cuando un hombre con un cuchillo atacó a un jardín de infancia. La policía arrestó a un sospechoso de cuarenta y siete (47) años de edad.

El 28 de abril, un hombre atacó a dieciocho (18) estudiantes y un profesor con un cuchillo en una escuela primaria.

Los medios de comunicación oficiales han quitado importancia a las causas de los at

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Un niño, único superviviente de un accidente de avión

15 May 2010

Un avión libio Airbus A330 de la compañía Afriqiyah Airways, que transportaba a ciento cuatro (104) personas, se estrelló el miércoles cerca del aeropuerto de Trípoli. Un niño holandés de nueve años ha sido el único superviviente del accidente aéreo en el aeropuerto de Trípoli, Libia. El niño fue llevado a un hospital de Trípoli y fue sometido a cirugía por lesiones que incluían fracturas de huesos. Un médico explicó en la televisión de Libia que el niño "tiene varias fracturas en ambas piernas y se encuentra bajo cuidados intensivos, pero está estable".

Entre los muertos: noventa y tres (93) pasajeros -sesenta y uno (61) de ellos holandeses- y once (11) miembros de la tripulación. Otros pasajeros incluían nacionales de Libia, Sudáfrica, Alemania, Gran Bretaña y Francia. El avión siniestrado provenía del aeropuerto surafricano de Johannesburgo y su destino final era Londres.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

El Festival de Cannes 2010

15 May 2010

La 63ª edición del Festival de Cine de Cannes se inauguró el miércoles. El festival se inauguró con Russell Crowe, Cate Blanchett y la película Robin Hood de Ridley Scott. El festival de doce (12) días presenta una serie de categorías de proyecciones en las que las películas compiten por la prestigiosa Palma de Oro (o Palme d'Or), el premio otorgado al director de la mejor película. Este año, la competición oficial sólo cuenta con diecinueve (19) películas en vez de las veinte o veintidós (20-22) de otros años. El ganador será anunciado el 23 de mayo por el jurado de Cannes. El jurado está encabezado este año por el director Tim Burton.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Comparison - Part III

Marta: Bueno, Rylan, ¡una semana más con comparaciones! Esta semana usaremos ventajas y desventajas, así que… te propongo un juego para practicar como usarlas.
Rylan: ¿Vamos a jugar, a las comparaciones? ¡Uauh! Puede ser divertido. Y, ¿cómo vamos a jugar?
Marta: ¿Sabes jugar al juego “veo, veo”? En España, todos los niños juegan a este juego cuando son pequeños.
Rylan: Ese que dice por ejemplo, veo, veo…algo que empieza con la letra…A.
Marta: Ese mismo, y después tenemos que adivinar qué vemos. Pero vamos a pensar en ventajas y desventajas de los objetos que vemos y después adivinar de qué se trata. ¿Qué te parece?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Expressing advantages and disadvantages

When we want to talk about the advantages or disadvantages of an item, we use the following structures:

I. Expressing advantages

Una de las ventajas
La(s) ventaja(s)
La principal ventaja
La ventaja más significativa
Lo bueno
+ de + Noun clause + Verb + Advantage

Examples
Una de las ventajas deviajar en trenesla comodidad.
________________ __________ __ __________
Comparative particle NC1 V Advantage

One of the advantages of traveling by train is the comfort.


Lo bueno deir en bicicleta a trabajaresel ejercicio físico.
__________ __________________ __ _______________
Comp. part. NC1 V Advantage

The good thing about going to work by bike is the physical exercise.


II. Expressing disadvantages

Uno de los inconvenientes
El (Los) inconveniente(s)
El principal inconveniente
El inconveniente más significativo
Lo malo
+ de + Noun clause + Verb + Disadvantage

Examples
Una de los inconvenientes deesta marca de ordenadoresesla lentitud de sus procesadores.
_____________________ ____________________ __ _______________________
Comparative particle NC1 V Disadvantage

One of the disadvantages of this computer brand is its slow processors.


El principal inconveniente devivir en la ciudadesel ruido del tráfico.
_____________________ _____________ __ ________________
Comparative particle NC1 V Disadvantage

The main inconvenience of living in the city is the noise of the traffic.


III. Other forms of comparison

En comparación con
Frente a
Si (lo) comparamos con
Comparándolo con/a
Comparado con/a
+ Noun clause (1) + Noun Clause (2) + Verb + Adv/Disadavantage

Examples
En comparación conun coche,una motoesmás incómoda.
________________ _______ ________ __ ______________
Comparative particle NC1 NC2 V Adv/Disadv

In comparison to a car, a motorbike is more uncomfortable.


Si la comparamos conla mía,tu casaesmucho más grande.
________________ ______ _____ __ _______________
Comparative particle NC1 NC2 V Adv/Disadv

If we compare it with mine, your house is much bigger.


Comparado conmi televisor,el tuyoescarísimo.
____________ ________ _____ __ ______
Comp. particle NC1 NC2 V Adv/Disadv

In comparison to my TV, yours is very expensive.


Irse al quinto pino

Marta: ¿Preparando la maleta para irte a Francia, Rylan?
Rylan: ¡Casi lista! ¡Ni te imaginas lo que me llevo! ¡Casi no puedo cerrarla!
Marta: Me lo imagino. ¡Te vas al quinto pino!
Rylan: ¿Al quinto pino? Bueno, supongo que habrá pinos por allí, eso es lo que tiene la costa mediterránea.
Marta: Pues tienes razón, segurísimo que hay pinos. Aunque ésta es la expresión de esta semana, y si quieres saber el porqué del quinto pino, tendrás que leer la lección de esta semana.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Usamos la expresión "irse al quinto pino" o "estar en el quinto pino" para designar que algo está muy lejos.

El origen de la expresión "el quinto pino" viene del Madrid de entre finales del siglo XIX y principios del siglo XX. Existen dos teorías sobre esta expresión. La primera dice que en la calle más grande por aquel entonces, el Paseo del Prado, había plantados cinco pinos dejando una cierta distancia entre uno y el siguiente. Llegar al quinto pino suponía ir a las afueras de la ciudad, a la zona más alejada, de ahí que la expresión signifique ir muy lejos.

La segunda teoría dice que entre las calles de Madrid, Recoletos y Alcalá, había plantados cinco pinos. Al parecer, en el tronco del último de ellos, el quinto pino, los enamorados se escondían para besarse y abrazarse, algo que no estaba bien visto hacer en público en aquellos tiempos. Por esa razón, los enamorados tenían que ir a un sitio lejano y poco concurrido para poder demostrarse su amor.

Una expresión equivalente en inglés sería to be in the back of the beyond or to be out in the sticks or to be in the middle of nowhere.

Ejemplos:

- Vamos a caminar hasta la pastelería que vende esos pasteles tan ricos. ¿Te vienes?
- ¿A caminar hasta allí? ¡Pero si eso está en el quinto pino!
- ¡No exageres! Tampoco está tan lejos. Son unos veinte minutos caminando.
- We're going to walk to the bakery that sells those delicious cakes. Do you want to come?
- Walk there? That's in the back of the beyond!
- Don't exaggerate! It's not that far. It's like a 20 minute walk.

Como hoy es festivo, todas las tiendas están cerradas. ¡He tenido que ir hasta el quinto pino para poder comprar leche!
Since today is a holiday, all the stores are closed. I had to go in the middle of nowhere to get some milk!

- Este verano me voy a estudiar inglés a Australia.
- Guau! ¡Eso está en el quinto pino! ¿Por qué no te vas a Inglaterra que está más cerca?
- I'm going to study English to Australia this summer.
- Wow! That's out in the sticks! Why don't you go to England which is closer?


Fill in the blanks with the correct comparative particles or superlatives. There are at least 5 correct answers for each sentence.
  1. de tener un microondas es que puedes recalentar o cocinar comida rápidamente.

  2. del norte de Europa es el mal clima.

  3. de esta comida es que no tiene colorantes ni conservantes.

  4. el invierno pasado, este no ha sido tan frío.

  5. de tener mascotas es el cuidado que hay que prestarles.

  6. otros niños de su edad, Javier es muy inteligente.

  7. de esta casa es que hace mucho calor en verano.

  8. la tuya, mi ropa es más elegante y cara.

  9. de esperar cada mañana el autobús en invierno es que puedo coger un resfriado.

  10. de ser el jefe es poder llegar y salir del trabajo cuando yo quiera.

Fill in the blanks of the dialog with the correct comparative particles or superlatives. There are at least 5 correct answers for each sentence.
A: ¿Por qué te has comprado un nuevo ordenador portátil?
B: Porque el que tenía antes, este es mejor.
A: ¿Qué tiene de bueno éste?
B: de este portátil es la mayor capacidad del disco duro.
A: Oh, así puedes guardar más cosas en el ordenador.
B: Claro, todas mis películas, mi música, mis proyectos, mis deberes, mis juegos, mis fotos, etcétera... es que tengo que transferir todos esos ficheros de mi viejo portátil al nuevo.
A: ¡Pues te esperan muchas horas de trabajo!

Fill in the blanks of the dialog with the correct comparative particles or superlatives. There are at least 5 correct answers for each sentence.
A: ¿Has visto a la nueva novia de Jesús?
B: Sí, la he visto. su ex novia, esta me gusta muchísimo más.
A: de esta chica es que es más simpática y atractiva.
B: Es un cambio muy bueno para él.
A: es que Jesús me dijo que él aún sentía algo por su ex novia.
B: ¡Oh! Eso no es bueno.
A: No, tiene que seguir adelante y enfocarse en su relación con su nueva novia.