Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

27 March 2010

Episode #54

20 March 2010

Episode #53

12 March 2010

Episode #52

6 March 2010

Episode #51

28 February 2010

Episode #50

20 February 2010

Episode #49

13 February 2010

Episode #48

6 February 2010

Episode #47

30 January 2010

Episode #46

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es domingo, 28 de febrero de 2010. Vamos a comenzar un nuevo episodio de NSS. Hola Rylan. ¿Cómo ha ido tu semana?
Rylan: Hola Marta. Ocupada, pero muy bien. Amigos, ¿nuestro programa os ayuda a aprender español?
Marta: ¿Utilizáis las expresiones que aprendéis en nuestro podcast? ¿Cuál es vuestra expresión favorita? ¿Os ayudan las lecciones y las transcripciones con las herramientas de traducción?
Rylan: ¿Os gustan los temas que discutimos en nuestra sección de noticias? ¿Os gusta la sección Explorando Latinoamérica?
Marta: Bueno, esperemos que sí. Vamos a empezar el podcast. Hoy vamos a reportar la horrible noticia sobre el terremoto de 8,8 grados de magnitud en Chile. También hablaremos sobre las disculpas del presidente de Toyota al Congreso de EE.UU., el creciente conflicto sobre las disputadas islas entre Gran Bretaña y la Argentina, el restablecimiento de los antiguos oficiales de Saddam Hussein al ejército iraquí y, finalmente, acerca de los planes de la Marina de los EE.UU. sobre permitir a las mujeres servir en submarinos.
Rylan: ¡Genial! ¿Y cuáles son los temas de gramática, expresiones, y Explorando Latinoamérica?
Marta: En la sección de gramática vamos a ver las preposiciones de localización. Y en nuestra sección de expresiones vamos a tener un diálogo de besugos. Y en la sección de Explorando Latinoamérica viajamos a una de las fiestas más coloridas y alegres de Latinoamérica, ¡El Carnaval! Pero no crean que vamos a Brasil, no, ¡nos dirigimos a Venezuela!
Rylan: Venga, ¡Vamos allá!
Marta: ¡Adelante!

Un poderoso terremoto golpea Chile

28 February 2010

Un gran terremoto de ocho coma ocho (8,8) grados de magnitud sacudió el centro de Chile la madrugada del sábado. La televisión chilena mostró imágenes de casas derrumbadas, edificios en llamas, y gente herida tirada en las calles o en camillas. El terremoto destruyó muchas carreteras, lo que hace imposible la circulación de vehículos, y además no hay electricidad ni agua. Alertas de tsunami fueron emitidas en una amplia zona, incluyendo América del Sur, Hawaii y la costa oeste de EE.UU., Australia, Nueva Zelanda, Japón, Filipinas, Rusia y muchas islas del Pacífico.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

El presidente de Toyota asume la responsabilidad total por los fallos mecánicos

28 February 2010

El miércoles, el presidente de Toyota, pidió disculpas al Congreso de los Estados Unidos y a los propietarios americanos de un Toyota por los problemas de seguridad que provocaron muertes y suspensiones de ventas en todo el mundo. Akio Toyoda prometió su "plena cooperación" con la investigación de Estados Unidos. El fundador de Toyota ha asumido la "responsabilidad total" por unos fallos que la compañía sigue considerando estrictamente mecánicos y no electrónicos.

"Mi nombre está en cada uno de los coches. Tienen mi compromiso personal de que Toyota trabajará vigorosamente y sin cesar para restablecer la confianza de los consumidores", ha asegurado Toyoda ante los congresistas. "La seguridad es nuestra prioridad y esperamos llegar a una cooperación plena con el Gobierno", ha continuado Toyoda.

Antes de una presentación ante una audiencia del Congreso de Estados Unidos el miércoles, Akio To

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Iraq reintegrará a 20.000 oficiales del ejército de Saddam Hussein

28 February 2010

El ejército iraquí anunció este jueves que va a reintegrar a veinte mil cuatrocientos (20.400) oficiales que sirvieron en el ejército de Saddam Hussein. Mohammed al-Askari, un portavoz del Ministerio de Defensa, dijo que los oficiales serían contratados de nuevo inmediatamente. La reintegración hará que los oficiales puedan participar en las votaciones para las elecciones parlamentarias previstas para el 4 de marzo. Askari dijo que las solicitudes de reincorporación llegaron de ex oficiales que o bien aún viven en Irak o bien residen en el extranjero. Los oficiales reintegrados tienen ahora dos meses y medio para presentarse al servicio.

Después de la invasión norteamericana de Irak en 2003, el ejército iraquí fue disuelto. La coalición encabezada por Estados Unidos estableció una política de desbaazificación. Sin embargo, la medida es ampliamente vista como una ayuda a la insurgencia. En

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Reino Unido comienza la extracción de petróleo cerca de las disputadas Islas Falklands}

28 February 2010

Una empresa británica ha comenzado la extracción de petróleo cerca de las Islas Malvinas en el Atlántico sur. Argentina protestó ante el Reino Unido sobre la exploración de petróleo en este territorio en disputa. Ambos países reclaman la soberanía sobre las islas, que son conocidas en Argentina como las Islas Malvinas. El conflicto se ha intensificado desde que la presidenta argentina, Cristina Fernández de Kirchner, declaró que todo buque que viaje desde o hacia las islas debe obtener autorización previa de su país. El gobierno británico instó a los capitanes a ignorar este requisito.

Las islas estaban bajo el control británico desde 1833. Argentina y el Reino Unido entraron en guerra por las islas en 1982. Este conflicto es conocido como la Guerra de las Malvinas o Guerra del Atlántico Sur. Gran Bretaña y Argentina reestablecieron plenas relaciones diplomáticas en 1990.

Argentina está b

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La Marina de EE.UU. planea permitir a las mujeres servir en submarinos

28 February 2010

La Marina de Estados Unidos tiene previsto permitir a las mujeres servir por primera vez en submarinos. El secretario de Defensa, Robert Gates, ha aprobado la recomendación y ha informado al Congreso sobre el cambio de la política. Ahora el Congreso tiene treinta (30) días para aprobar la medida.

Gates dijo al Congreso que la Marina impondría un "enfoque gradual" para permitir a las mujeres servir en submarinos. Es muy posible que las mujeres sean permitidas primero en grandes submarinos de propulsión nuclear y portamisiles. Los barcos grandes son más fáciles de ser modificados para dar a hombres y mujeres alojamiento por separado. Los submarinos grandes tienen múltiples baños para permitir el uso específico por género.

La nueva política podría entrar en vigor tan pronto como a mediados de abril. Las cadetes que se gradúan este año en la Academia Naval de Estados Unidos en Annapolis, Maryl

Rylan: ¡Esto es genial! Además, funcionarios del Ejército de Estados Unidos están revaluando las normas que restringen a la mujer en participar en funciones de combate.
Marta: Sí, lo sé. Las mujeres siguen estando excluidas de los roles tradicionales de primera línea en las fuerzas armadas. Creo que esto va en la dirección correcta. ¿Qué te parece, Rylan?
Rylan: Creo que sí. Por cierto, ya que estamos en este tema ... ¿sabías que las mujeres no participan en salto de esquí en los Juegos Olímpicos de Invierno de 2010 en Vancouver?
Marta: No...
Rylan: Pues, ¡sí! Quince mujeres demandaron al Comité Organizador de Vancouver de los Juegos Olímpicos de 2010 por la exclusión del evento de salto de esquí femenino.
Marta: ¿Y? ...
Rylan: Un juez en el Tribunal Supremo de British Columbia ha dictaminado que constituye una discriminación. ... Pero, el Comité Olímpico Internacional no va a cambiar su posición.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Prepositions of Location

Marta: Y ahora, comenzamos la lección de gramática. Rylan, ¿qué hemos aprendido sobre las preposiciones hasta ahora?
Rylan: Pues hemos visto las preposiciones de tiempo, precio y edad de momento. Hemos aprendido la diferencia entre unas y otras, y como usarlas en contexto.
Marta: Así es. Pues hoy vamos a hacer lo mismo con las preposiciones de localización.
Rylan: Ah, las preposiciones de localización son las que usamos para hablar de lugares y direcciones.
Marta: Por ejemplo, de dónde vengo y a dónde voy.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

En esta lección, vamos a estudiar las preposiciones de localización, que incluye las preposiciones de dirección y lugar.

PREPOSICIONES DE LOCALIZACION: DIRECCION Y LUGAR

PREPOSICION EJEMPLO
 
AExpresa dirección a la que una persona va. Mi hermana va de camino a la estación de autobuses.
  A+EL=AL Vamos al restaurante de la esquina.
 
ANTEEstar situado delante de algo o alguien. Si miras a tu izquierda, el edificio de correos está ante ti.
 
BAJOEstar situado debajo de algo o alguien. Van a construir un parking subterráneo bajo el centro comercial.
 
DEIndica el origen del que una persona viene. Valeria es de Rusia.
 DE+EL=DEL Mi madre acaba de llegar del supermercado.
DESDEIndica el origen de un trayecto. Cada mañana, Luis sale con su bici desde su casa al trabajo.
 
EN Estar situado sobre algo. Tu teléfono móvil está en la mesa.
  Estar situado dentro de algo. Los zapatos nuevos aún están en la caja.
 
ENTRE Estar situado en un lugar medio. La frutería está entre la pescadería y la carnicería.
 
HACIA Expresa dirección. Igual que “a”. Vamos hacia la plaza a ver el concierto.
 
HASTA Indica el final de un trayecto. Juan nos llevará en coche sólo hasta Barcelona. Después cogeremos un tren para llegar hasta Francia.
 
PARA Expresa dirección. Ya se está haciendo tarde. Me voy para casa.
 
POR Indica un lugar aproximado alrededor de algo. El bar que buscamos está por la zona nueva de la ciudad.
  A lo largo de. Caminamos por la playa aprovechando el buen tiempo.
  A través de. Cruzaron por el parque para llegar más rápido.
 
SOBRE Estar situado encima de algo o alguien. Tu teléfono móvil está sobre la mesa.
 
TRAS Estar situado detrás de algo o alguien. El almacén de juguetes está tras el mercado.
 

Diálogo de besugos

Marta: Ya me he relajado un poco, Rylan. Ya estoy lista para comenzar la sección de expresiones.
Rylan: ¡Qué bien! Esta pausa nos ha servido para coger un poco de aire.
Marta: Pues sí, que lo necesitábamos. Tú también lo necesitabas, ¿verdad Rylan?
Rylan: Sí, Marta, ya llevamos hablando durante un buen rato.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana, tener un diálogo o una conversación de besugos es una expresión popular que se usa cuando dos o más personas tienen una conversación sin una coherencia lógica. Se dice cuando las personas que intervienen en la conversación dicen muchas tonterías, cosas sin importancia o no llegan a ningún tipo de acuerdo.

El origen de esta expresión se debe a una popular revista infantil española llamada TBO, la cual incluía una sección llamada "diálogo para besugos". Uno de los diálogos más conocidos de esa revista comenzaba así:

- Buenos días.
- Buenas tardes.
- Le veo a usted muy contento.
?- Es que mi vaca se ha muerto.
?- Pues aproveche para comprar un tractor.
?- Es que el tractor en vez de leche da humo negro.
?- Pues buenos días.
?- Pues buenas tardes.

Una conversación totalmente sin sentido.

Expresiones equivalentes en inglés serían "a nonsensical discussion", "a conversation of idiots", "a fatuous exchange" o "at cross purposes dialogue".

Un ejemplo de una conversación de besugos muy típica es cuando una pareja de novios está hablando por teléfono y sucede lo siguiente cuando se despiden:

- ...un beso
?- otro para ti
?- te quiero
?- yo tambien
?- hasta luego
?- hasta luego
?- cuelga
?- no, cuelga tú
?- no, tú
?- no, tú
?- jejeje
?- jejeje
?- anda cuelga
?- no, cuelga tú!
?- vaaa, cuelga
?- no, cuelga tú!...
Fill in the blanks with the correct prepositions of location.
  1. Voy casa de Francisco a estudiar para el examen de mañana.
  2. Luis perdió todo su dinero y ahora vive un puente.
  3. Cuando pasemos el río, la cascada estará todos ustedes.
  4. La 5ª avenida de Nueva York está Madison Ave. y la 6ª avenida.
  5. Mis amigos van a ir la discoteca esta noche, pero yo me quedaré casa.
  6. He llegado muy cansado la piscina. Voy a tomar una siesta.
  7. Elena lleva horas conduciendo Valencia. Es hora de cambiar de conductor.
  8. - Vamos el centro. ¿Nos puedes llevar?
    - Yo no voy el centro, voy las afueras.
  9. Tus llaves están la mesa.
  10. La hermana de Joaquín es la que está sentada Pablo y Jesús.
  11. ¡Pon la ropa sucia la cesta de la ropa!
  12. Los libros de historia están los libros de geografía.
  13. Para llegar antes, coge un atajo la plaza Mayor.
  14. Hace un día precioso. ¡Vámonos la playa!
  15. Como no encontramos ningún taxi, vamos a caminar que encontremos el metro.
  16. - ¿Sabes dónde está aparcado el coche?
    - Debe estar la planta 2 del garaje.


Choose the correct preposition of location to fill out the blanks.


A: Mi marido y yo vamos a remodelar nuestra habitación este fin de semana. Vamos a cambiar toda la distribución y la decoración. ¡Tengo muchas ganas de ver cómo queda!
B: ¡Genial! A ver, cuéntame qué vais a hacer.
A: Pues mira, vamos a conectar la habitación que está el baño y la nuestra así quedará una habitación bien grande.
B: ¿Esa es la habitación la que se ve la piscina?
A: Sí esa es. Y también podremos entrar al baño esa habitación. Y los dos armarios que están la habitación pequeña, los transformaremos en un vestidor.
B: ¡Uauh! ¡Parece que vais a tener mucho trabajo este fin de semana!
A: Eso parece. Pero escucha, lo mejor es la decoración. Hemos comprado un colchón que nos lo traen India y es súper cómodo. Y no sólo eso...también hemos comprado unas sábanas de seda China...y otras muchas cosas para decorar la habitación muchas partes del mundo.
B: ¿Y todo eso os lo llevan casa? ¡Ahora estoy celosa! Yo también quiero comprar cosas todo el mundo. Y, ¿cómo va a quedar la distribución de la habitación?
A: La cama va a estar medio de la habitación, las dos ventanas mirando la puerta. Dos mesitas de noche estarán ambos lados de la cama. la cama, colgaremos un cuadro que compramos Francia. la cama, pondremos una alfombra que llega la puerta. la cama, pondremos una mesa la cual pondremos un televisor. Además, lámparas todos lados y dos tocadores la puerta.
B: ¡Tengo que verla cuando esté terminada!
A: ¡Ay sí, qué ganas tengo de ver cómo queda!