Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

17 March 2016

Episode #366

10 March 2016

Episode #365

3 March 2016

Episode #364

25 February 2016

Episode #363

18 February 2016

Episode #362

11 February 2016

Episode #361

4 February 2016

Episode #360

28 January 2016

Episode #359

21 January 2016

Episode #358

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Hoy es jueves, 18 de febrero de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish!
Alberto: ¡Hola, Marta! ¡Hola a todos nuestros oyentes!
Marta: En la primera parte de nuestro programa, hablaremos de la muerte de Antonin Scalia, juez de la Corte Suprema de Justicia de Estados Unidos. Hablaremos también de la reunión entre los principales productores de petróleo en Doha para hablar sobre una congelación de la producción. Continuaremos con los hallazgos de un estudio publicado el lunes en el British Journal of Psychiatry Open sobre los beneficios de las técnicas de terapia virtual para tratar la depresión. Y concluiremos la primera parte de nuestro programa con una noticia sobre la creación de un ministerio de la felicidad por parte del gobierno de los Emiratos Árabes Unidos.
Alberto: ¡Un ministro de felicidad, Marta! ¿Hablas en serio? No sabía que la felicidad podía ser regulada.
Marta: Oh Alberto, ¡la felicidad debe ser obligatoria para todos!... Estoy bromeando, por supuesto. Hablaremos sobre la felicidad “regulada por el estado” más tarde. Por ahora, continuemos con el anuncio. La segunda parte estará dedicada como siempre a la cultura y lengua española. En la parte gramatical de nuestro programa, repasaremos las Preposiciones de Edad y Precio y concluiremos el episodio de hoy con la expresión: “Donde fueres, haz lo que vieres”.
Alberto: ¡Perfecto! ¡Estoy listo!
Marta: Entonces, no esperemos más, Alberto. ¡Que comience el programa!

Muere Antonin Scalia, juez de la Corte Suprema de Estados Unidos

18 February 2016

El juez de la Corte Suprema de Estados Unidos Antonin Scalia murió el sábado de causas naturales a la edad de setenta y nueve (79) años. Nacido en 1936 en Trenton, Nueva Jersey, el juez Scalia era el actual miembro de la Corte Suprema más longevo, después de ser nombrado por Ronald Reagan en 1986. Fue el primer italoamericano en servir en la corte y era uno de los miembros más conservadores.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Los principales productores de petróleo se reúnen para discutir una congelación de la producción

18 February 2016

Los ministros de cuatro de los principales productores de petróleo se reunieron en Doha, la capital de Qatar, el martes para discutir el precio del petróleo. Rusia, Arabia Saudí, Qatar y Venezuela acordaron congelar su producción de crudo dados los niveles de enero. El objetivo es absorber parte del exceso global, lo que llevará a precios más altos.

El precio del petróleo subió un poco tras la noticia del acuerdo pero cayó de nuevo en seguida. Los ministros de petróleo de Venezuela y Qatar viajaron a Teherán el miércoles, donde se reunieron con sus homólogos de Irán e Irak y trataron de persuadirles para unirse al primer pacto global del petróleo en quince (15) años. El ministro de petróleo de Irán dijo que veía bien el acuerdo pero que no se ha comprometido a limitar la producción de Irán.

El precio del petróleo continúa desplomándose después de llegar a un máximo de ciento diecis

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La terapia virtual podría ayudar con las enfermedades mentales

18 February 2016

Varios investigadores que trabajan en la University College de Londres creen que una nueva terapia, la cual consiste en el uso de realidad virtual, podría ayudar con las enfermedades mentales. La tecnología ha sido probada por primera vez en pacientes que sufren depresión y ha mostrado resultados prometedores.

Los resultados fueron publicados en Internet el lunes en el British Journal of Psychiatry Open. El estudio analizó a quince (15) pacientes con depresión quienes fueron puestos en un escenario de realidad virtual. Los pacientes llevaban unos cascos que les permitían crear un cuerpo virtual. Practicaron mostrar compasión hacia un niño pequeño que lloraba e intentar consolarle. Después experimentaron recibir la misma compasión de sí mismos en otro cuerpo virtual.

Los pacientes recibieron tres sesiones. Los investigadores descubrieron que esta terapia conducía a “significativas r

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

EAU crea un Ministerio de la Felicidad

18 February 2016

Los jeques que gobiernan los Emiratos Árabes Unidos (EAU) han anunciado la mayor reorganización gubernamental en los cuarenta y cuatro años de historia del país. Esta incluye el nombramiento de dos nuevos ministros: una para Felicidad y otro para Tolerancia.

El jeque Mohammed bin Rashid al-Maktoum, el gobernante de Dubai y primer ministro del país, lo anunció en Twitter el 8 de febrero. Según el jeque, el Ministerio de Estado para la Felicidad “adaptará e impulsará las políticas del gobierno para crear satisfacción y bienestar social”. El puesto de Ministerio de Estado para la Tolerancia, añade, “ha sido creado para promover la tolerancia como un valor fundamental en la sociedad de EAU”.

Después de anunciar los nuevos miembros del gabinete la semana pasada, los ministros fueron investidos el domingo. Como parte de la reorganización del gobierno, ahora el nuevo ministro de Asuntos d

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Prepositions of Age(Time) and Price

Marta: ¿Sabes que en Galicia se encontró una mina de oro del año de la pera?
Alberto: ¿De cuántos años estamos hablando? ¿De mil (1.000) años atrás?
Marta: Puede que más de mil… era una mina de oro de la época de los romanos.
Alberto: ¿A cuánto está el oro hoy en día?
Marta: No sé… el precio del oro sube y baja. Hace unos años, la onza estaba a unos mil tres cientos (1.300) euros.
Alberto: ¿Una onza? Hoy en día nadie dice… una onza de queso por veinte (20) euros o veinte onzas de lentejas por diez euros… ¿Es que el precio del oro aún se calcula en onzas?
Marta: Una onza tiene treinta y un gramos con diez miligramos (31,10). Aunque es una medida de peso un poco desfasada, hay cosas que hoy en día todavía se pesan en onzas.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

En esta lección, vamos a estudiar las preposiciones de edad y de precio.

PREPOSICIONES DE EDAD

PREPOSICION

EJEMPLO

ASe usa para expresar la edad a la que se hace algoEmpecé a estudiar en la universidad a los dieciocho años.
Siempre lleva artículoMi padre emigró a Francia a los doce años.
Cervantes murió a los sesenta y ocho años.
CONSe usa para expresar la edad a la que se hace algo Empecé a estudiar en la universidad con dieciocho años.
Nunca lleva artículo. Mi padre emigró a Francia con doce años.
Cervantes murió con sesenta y ocho años.
DESe usa para expresar la edad que alguien tiene. Marcos tiene una hija de tres años.
Nunca lleva artículo. Verónica se casó con un hombre de treinta y cinco años.
Los médicos están estudiando un caso extraño de un niño de tres años.


PREPOSICIONES DE PRECIO

PREPOSICION

EJEMPLO

ASe usa para expresar un precio variable.¿A cómo está el kilo de manzanas? Está a un euro por kilo.
¿A cuánto está el euro respecto al dólar? Está a 1,36 dólares.
Han subido mucho los precios. ¡La leche está a cinco dólares!
DE Se usa para expresar el valor de algo. Rubén tiene un coche de medio millón de dólares.
Equivale a “que vale”. Mis padres tienen una casa de quinientos mil dólares.
Miguel se ha comprado una camisa de ciento cuarenta dólares.
POR Se usa para expresar que se intercambia algo por otra cosa. Te cambio mis zapatos por los tuyos.
Equivale a “A cambio de”. Mi madre ha comprado una televisión de plasma por mil dólares.
Te doy treinta dólares por tu sofá viejo.

Donde fueres, haz lo que vieres

Marta: Ayer leí que han nombrado Toledo, capital española gastronómica del 2016. Me preguntaba como lo pasaron tus amigos vegetarianos cuando vinieron a visitarte.
Alberto: Pues… no fue fácil. Platos como gallina en pepitoria, perdices estofadas, ciervo… estos platos tan buenos, ni los probaron, claro. Yo les tentaba diciendo… donde fueras, haz lo que vieras. Pero no le digas a un vegetariano que coma gallina, perdiz o cerdo.
Marta: Donde fueras, haz lo que vieras… Buena excusa para tentarlos, pero difícil. La gastronomía española no es para vegetarianos, ¿verdad? ¿Qué comieron esos días tus amigos?
Alberto: Muchos días fuimos de tapas y las patatas bravas y la tortilla española fueron sus platos preferidos.
Marta: Las patatas bravas están buenísimas. Aunque no siempre salen bien, ¡eh! El secreto está en la salsa.
Alberto: Estoy de acuerdo. Tiene que ser picante pero… no demasiado.
Marta: Y la tortilla de patatas, es fácil que salga bien. Solo se necesitan patatas, cebollas, huevos, sal, aceite… y tiempo.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de la semana "donde fueres, haz lo que vieres" es una expresión que indica que nos debemos comportar y actuar según las costumbres y las tradiciones del lugar donde nos encontremos. De esta forma, las personas que salen de su ámbito natural se encontrarán más cómodas y serán aceptadas por los otros miembros de la comunidad con más facilidad.

La expresión utiliza el tiempo verbal futuro de subjuntivo. Esta forma verbal no es muy común y no se suele encontrar en muchos casos. Pero, en definitiva, lo que esta expresión quiere decir es que donde vayas, haz lo que veas.

El origen de esta expresión proviene del proverbio que se utilizaba en la antigua Roma, cuándo estés en Roma, vive conforme a las costumbres romanas.

Una expresión equivalente en inglés sería "when in Rome, do as the Romans do".

Ejemplo 1

Lorenzo se queda a trabajar hasta muy tarde cada día porque sus compañeros de trabajo también se quedan. Como no quiere quedar mal yéndose a casa, aplica el dicho de donde fueres, haz lo que vieres.
Lorenzo stays at work until late every day because his workmates also stay. Since he doesn't want to look bad in front of them by going home, he applies the saying when in Rome, do as the Romans do to himself.

Ejemplo 2

Deberíamos haber comprado un paraguas cuando vimos que todo el mundo llevaba uno por la calle. Ya lo dicen que donde fueres, haz lo que vieres.
We should have bought an umbrella when we saw everybody was carrying one on the street. As everybody says when in Rome, do as the Romans do.

Complete the sentences with correct prepositions of age (time) and price.
  1. Carlos se compró una moto veinte mil dólares.
  2. Me he enterado de que Iván y Ana tienen un hijo dos años.
  3. El padre de Vanessa falleció la semana pasada y sólo cuarenta y cinco años.
  4. ¿ cuánto está el kilo de gambas hoy? Está cuarenta dólares kilo.
  5. Mozart comenzó a componer los cinco años.
  6. Te cambio mi colección de sellos tu colección de monedas.
  7. Mi padre empezó a trabajar de mecánico de coches los trece años.
  8. Mi padre empezó a trabajar de mecánico de coches trece años.
  9. Shakespeare murió los cincuenta y dos años de edad .
  10. tan sólo cinco años de edad, la hija de Paula ya sabe bailar ballet perfectamente.
  11. ¡He conseguido una ganga! Me han cambiado mi viejo televisor uno de plasma.
  12. Mis abuelos emigraron a Venezuela los catorce años.
  13. La colección de cuadros de los marqueses está valorada en más cien millones de euros.
  14. El dólar está hoy 0,73 euros.
  15. Marcos, veinticinco años, ya es todo un reconocido abogado.


Choose the correct preposition of age or price to fill out the blanks.


A: En la cena familiar del domingo por la noche, mis abuelos me explicaron que tuvieron que emigrar a Polonia los quince años a causa de la Guerra Civil.
B: Mis abuelos me explicaron lo mismo hace tiempo. sólo trece años ellos tuvieron que abandonar sus vidas en España para buscar asilo y una vida mejor en Alemania.
A: Tenemos suerte de haber nacido en una época paz, sin guerras ni conflictos en nuestro país.
B: ¡Exacto! Me sabe mal ver esas noticias en otros países donde existen conflictos bélicos sin solución y donde bebés mueren de hambruna tan sólo unos años de edad.
A: ¡Es una lástima! ... Pero volviendo a la historia de mis abuelos...me explicaron que su situación no mejoró mucho cuando llegaron a Polonia. No conocían a nadie y no ganaban más veinte dólares a la semana al cambio.
B: Mis abuelos tuvieron que cambiar todas sus pertenencias comida cuando llegaron a Alemania.
A: ¡Qué dura era la vida durante la Guerra Civil!
B: ¡Y después de la guerra! ¿Te imaginas cuánto estaba la comida justo después de la guerra...sin canales de distribución y abastecimiento?
A: ¡Seguro que estaba las nubes!
B: ¡Demos gracias por lo que tenemos y porque nunca pasemos por algo así!