Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

22 December 2020

Un libro que recoge el arte urbano colombiano

22 December 2020

La realidad del trabajo esclavo en México

15 December 2020

La Ciudad de México tiene un “bar de brujas

15 December 2020

Escándalo en el rugby argentino

8 December 2020

El artista paraguayo que quiere ser como Miguel Ángel

8 December 2020

Una Feria del Libro de Guadalajara con muchos cambios

1 December 2020

Agrupación paraguaya promueve el idioma guaraní en el mundo

1 December 2020

Colección de ropa francesa con motivos mexicanos: ¿Inspiración o plagio?

24 November 2020

El papel de la mujer mexicana en torno al taco

Insufficient Tokens

Your token balance is insufficient.

Conversation Expired

It has been too long since you had this conversation, history is no longer available

Speed 1.0x
/
aa
AA

El artista paraguayo que quiere ser como Miguel Ángel

8 December 2020
El artista paraguayo que quiere ser como Miguel Ángel
Diego O. Galeano / Shutterstock.com

María: La semana pasada, Noé, tras investigar aquel grupo musical paraguayo del que hablamos, me quedé leyendo diarios de ese país. El sitio “Crónica” me pareció especialmente entretenido, ya que en sus notas mezcla localismos y palabras en guaraní y a veces no entiendo ni jota. En la sección de “Actualidad” encontré un artículo sobre un artista local, Ricardo Núñez, que quiere convertirse en “el Miguel Ángel paraguayo”. ¿Y cómo piensa hacerlo? Pintando murales gigantes en la ciudad de Caacupé. Ya ha hecho retratos de bomberos, indígenas y vendedores. La gente, parece ser, está encantada. Sus obras más importantes, sin embargo, son sus representaciones de la Basílica de Caacupé y de “la Virgencita”. Tanto éxito han tenido que el municipio le pide que siga pintando en áreas públicas de la ciudad. Pero el objetivo final de Núñez es pintar el interior de la cúpula de la iglesia. Una obra “como la Capilla Sixtina”, pero en su propio estilo.
Noé: Siento, María, que me falta un poco de información para entender la importancia de estas obras. Es completamente mi culpa, porque no conozco demasiado sobre Paraguay. Nunca he oído hablar de esta ciudad ni de esta iglesia.
María: No eres el único, Noé. A mí también me costó entender al principio la relevancia de estas pinturas pero, con un poco de investigación, tengo todo más claro. Verás, Caacupé es considerada la “Capital Espiritual de Paraguay”. Su basílica es la Catedral de Nuestra Señora de los Milagros. La Vírgen de Caacupé es la Santa Patrona del país, venerada en Paraguay desde hace 400 años.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills