Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To add fuel to the fire

Echar leña al fuego

To not mince your words

No tener pelos en la lengua

To have a heart of gold

Ser un trozo de pan

To be the black sheep

Ser la oveja negra

Like he owns the place

Como Pedro por su casa

I don't care what others think

Ande yo caliente, ríase la gente

To flout

Saltarse (algo) a la torera

To bite the bullet

Hacer de tripas corazón

To go for it

Ir a saco

To not give in

No dar el brazo a torcer

To live in style

Vivir a Todo Tren

To be feisty

Ser de armas tomar

The cure is worse than the disease

Ser peor el remedio que la enfermedad

De lunes a martes

aa
AA
La expresión de esta semana "de lunes a martes" es una expresión popular que se utiliza para decir que algo no es muy diferente a otra cosa o que no notamos una gran diferencia entre una cosa y otra, no hay un cambio significativo que nos haga pensar que algo ha cambiado en una cosa, situación o persona.

Esta expresión es una versión simple de la expresión completa, "de lunes a martes, poco se llevan las artes". Con el paso del tiempo, esta expresión perdió la segunda parte de la frase convirtiéndose en sólo una expresión sencilla.

Una expresión equivalente en inglés sería "six of one, half a dozen of the other".

Ejemplo 1:

Cuando estábamos en lo alto de la Torre de Pisa, mi amiga me dijo "mira qué bonita se ve la ciudad desde aquí" y yo le respondí "de lunes a martes, todas las ciudades parecen iguales vistas desde lo alto".
When we were at the top of the Tower of Pisa, my friend told me "look how beautiful the city looks form up here" and I said to her "six of one, half a dozen of the other, all the cities look alike looking at them from above."

Ejemplo 2:

- ¿Te gusta esta camisa azul? ¿O te gusta más la verde?
- Pues no sé, yo las veo igual...de lunes a martes.
- Do you like this blue shirt? Or do you like the green one better?
- I don't know, I think they look alike...six of one, half a dozen of the other.


Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.