Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Through thick and thin

¡Contigo pan y cebolla!

To tell someone to get lost

Mandar/Ir a freír espárragos

To have a heart of gold

Ser un trozo de pan

To beat yourself up

Comerse el coco

To play by the book

El agua clara y el chocolate espeso

To pass the hot potato

Pasar la patata caliente

With your hands in the cookie jar

Con las manos en la masa

To not give a damn

Importar un pepino

To be really old

Ser del año de la pera

To be at an awkward age

La edad del pavo

Half a loaf is better than none

A falta de pan, buenas son tortas

Don't bite off more than you can chew

Quien mucho abarca, poco aprieta

It's the same everywhere

¡Aquí se cuecen habas!

To turn as red as a beet

¡Ponerse rojo/a como un tomate!

To have your cake and eat it too

Pedir el oro y el moro

To stick out like a sore thumb

Cantar como una almeja

To tighten your belt

Apretarse el cinturón

To be the apple of your eye

Ser la niña de sus ojos

To be stuffed

Ponerse morado

Ser un trozo de pan

aa
AA
La expresión de esta semana "ser un trozo de pan" es una frase hecha que se utiliza para describir a una persona que es muy buena, de buen corazón, tiene buenas intenciones o es afable, generosa y bondadosa.

Esta expresión tiene varias variantes como "ser un cacho de pan" o "ser un pedazo de pan" con el mismo significado.

El origen de esta expresión es desconocido pero podría tener su origen en la religión Católica. En las misas católicas, el cura bendice unos pedazos de pan y vino que representan el cuerpo y sangre de Dios. Esos pedazos de pan, llamados hostias, representan ser el cuerpo de Dios y al haber sido bendecidos por un cura, son considerados buenos ya que se consume el cuerpo de Dios que está libre de pecados.

Una expresión equivalente en inglés sería "to have a heart of gold" o "to be as good as gold".

Ejemplo 1:

Laura se salió con la suya porque tú eres un trozo de pan. Yo le hubiera dicho un par de cosas.
Laura got what she wanted because you are as good as gold. I would have told her a couple of things.

Ejemplo 2:

Tu amigo es un trozo de pan. Cuando se me cayó mi helado al suelo, él me dio el suyo y fue a comprar uno más.
Your friend is as good as gold. When I dropped my ice-cream, he gave me his and went to buy another one.

Ejemplo 3:

Todo el mundo dice que mi abuela era un trozo de pan. Todo el mundo la conocía en el barrio por su generosidad y amabilidad.
Everybody says that my grandmother was as good as gold. Everybody knew her in the neighborhood for her generosity and kindness.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.