Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To have a bad temper

Tener malas pulgas

To go all out, pull out all the stops

Tirar la casa por la ventana

To tell someone to get lost

Mandar/Ir a freír espárragos

Just in case

Por si las moscas

To be worth it

Valer la pena

Better safe than sorry

Más vale prevenir que curar

When in Rome...

¡Donde fueres, haz lo que vieres!

To kill two birds with one stone

Matar dos pájaros de un tiro

To be out in the sticks

Irse al quinto pino

Expressions with

Expresiones con el mono

To be in your element

Sentirse como pez en el agua

To doze off

Quedarse frito

To be worn out

Estar hecho polvo

By rule of thumb

A ojo de buen cubero

For the sake of it

Por amor al arte

To knock on wood

Tocar madera

To be climbing the walls

Subirse por las paredes

When it rains, it pours

Perro flaco, todo son pulgas

Cool!

¡Qué guay!

Literally

Al pie de la letra

The central issue

Caballo de batalla

To not sleep a wink

Pasar la noche en blanco

A perro flaco, todo son pulgas

aa
AA
La expresión de esta semana "a perro flaco, todo son pulgas" es una expresión popular relacionada con los infortunios y se usa para decir que a una persona que ha caído en desgracia, se le acumulan aún más males, es decir, que a una persona que ya está desvalida, pobre o que tiene suficientes problemas en su vida, le siguen sucediendo cosas malas repetidamente.

El origen de esta expresión es desconocido pero es una expresión bastante gráfica. Imaginemos un perro callejero, hambriento y sucio. Al estar sucio y malnutrido, es fácil que contraiga pulgas ya que no tiene un dueño que le cuide y le lave regularmente. Por si no tenía suficientes problemas siendo un perro callejero, ahora se le suman más problemas al contraer pulgas. De ahí, se trasladó esta expresión a los humanos para describir a alguien a quien le ocurre una desgracia tras otra.

Una expresión equivalente en inglés sería “when it rains it pours”.

Ejemplo 1:

- ¡Andrés lleva una mala racha!
- ¿En serio? ¿Qué le ha pasado?
- El mes pasado tuvo que mudarse de su piso, hace dos semanas se rompió el tobillo jugando a fútbol y ayer le comunicaron que le despedían del trabajo a causa de su ausencia por enfermedad.
- ¡A perro flaco, todo son pulgas!
- Andres is on a streak of bad luck!
- Really? What happened to him?
- He had to move out his apartment last month, he broke his ankle playing soccer two weeks ago and he was told he was getting fired yesterday because of his medical leave.
- When it rains it pours!

Ejemplo 2:

¡Es verdad lo de que a perro flaco, todo son pulgas! Tras el mortal terremoto, ahora la ciudad está teniendo una serie de incendios que están quemando montañas y parte del parque nacional.
It’s true what they say when it rains it pours! After the deadly earthquake, the city is now having a series of fires that are burning down mountains and part of the national park.

Ejemplo 3:

- A Marga le aparecieron termitas en su casa nueva hace poco. Las termitas se comieron las vigas de madera y se le cayó parte del techo de la segunda planta. Y por si fuera poco, ese día llovió mucho y se le inundó toda la casa.
- En esas situaciones mi madre siempre me decía que a perro flaco, todo son pulgas.
- Pues tenía mucha razón. Las desgracias nunca vienen solas.
- Pero esperemos que no tarde mucho en arreglar su casa y exterminar todas las termitas.
- Marga recently got termites in her new house. The termites bit the wood beams and part of the ceiling on the second floor fell. And to top it off, it rained heavily that day so the whole house was flooded.
- In those kind of situations my mother used to say when it rains it pours.
- She was so right. Misfortunes never come singly.
- But let’s hope it doesn’t take her too long to fix the house and exterminate all termites.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.