Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To be fickle, to flip-flop

Cambiar de chaqueta o ser un chaquetero

To say something without meaning it

Decir algo con la boca pequeña

We both though the other would do it

Los unos por los otros, la casa sin barrer

That's another story

Ser otro cantar

Silence is golden

En boca cerrada no entran moscas

A nonsensical discussion

Diálogo de besugos

To beat around the bush

Irse por los cerros de Úbeda

What's done is done, you only live once

¡Que nos quiten lo bailao!

To be on the ball

Estar al loro

All that glitters is not gold

No es oro todo lo que reluce

To find out the hard way

Enterarse de lo que vale un peine

A word is enough for the wise

A buen entendedor, pocas palabras bastan

Literally

Al pie de la letra

Wisdom comes with age

Más sabe el diablo por viejo que por diablo

It doesn't hurt to be polite

Lo cortés no quita lo valiente

¡Estar como un queso!

aa
AA
La expresión "¡Estar como un queso!" u otras como "¡Estar jamón!", "¡Estar de pan y moja!" o "¡Estar para comérselo!" son expresiones coloquiales que se utilizan para hablar del atractivo físico de una persona. Cuando consideramos que una persona es muy atractiva físicamente podemos usar cualquiera de estas expresiones para hacer saber a otros que esa persona nos gusta mucho.

Este tipo de expresiones son lo que se llama en España "piropos". Los piropos son frases ingeniosas que se dicen a una persona con el fin de adularla o resaltar un atributo de ella. Aunque al mismo tiempo, hay algunos piropos que pueden resultar ofensivos, ya que algunos son usados normalmente para demostrar la dominación masculina sobre la mujer.

Una expresión similar en inglés sería "to be gorgeous".

Ejemplo 1:

- Mira esa chica rubia de ojos azules.
- Sí, es muy guapa.
- No, no es guapa. ¡Está como un queso!
- Look at that blonde girl with blue eyes.
- Yes, she's pretty.
- No, she's not pretty. She's gorgeous!

Ejemplo 2:

He recortado todas las fotos de mi cantante favorito de esta revista. Estoy enamoradísima de él. ¡Está como un queso!
I've cut out all the pictures of my favorite singer from this magazine. I'm so in love with him. He's gorgeous!

Ejemplo 3:

- ¿Has visto al nuevo compañero de trabajo que tenemos? ¡Está como un queso!
- ¡Ay, chica! Pues a mí no me gusta nada.
- Have you seen our new workmate? He's gorgeous!
- Oh, girl! I don't like him at all.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.