Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

There's something fishy going on

Aquí hay gato encerrado

To have a bad temper

Tener malas pulgas

To cross the line

Meter la pata

Catch-22

El pez que se muerde la cola

Without a hitch

A pedir de boca

To tell someone to get lost

Mandar/Ir a freír espárragos

To wake up on the wrong side of the bed

Levantarse con el pie izquierdo

Haphazardly

A la buena de Dios

To beat yourself up

Comerse el coco

To hassle someone

Comer el coco

Desperate times call for desperate measures

A grandes males, grandes remedios

All hell breaks loose

¡Viva la pepa!

To pass the hot potato

Pasar la patata caliente

A nonsensical discussion

Diálogo de besugos

To fight like cats and dogs

Llevarse como el perro y el gato

To backfire

Salir el tiro por la culata / Salir rana

The early bird doesn't always catch the worm

No por mucho madrugar, amanece más temprano

To be a little devil

Ser de la piel de Barrabás

To oversleep

Pegarse las sábanas

To raise hell

Armarse la de San Quintín

Tuesday is an unlucky day

En martes, no te cases ni te embarques

To send someone packing

Irse a tomar viento

In fits and starts

A trancas y barrancas

To be overwhelmed

Caerse la casa encima

To not get anything right

No dar pie con bola

To be a complete mess

Estar (todo) patas arriba

To be under the weather

No estar muy católico

To make a scene

Montar el número

To cross the line

Pasarse de la raya

To be in the doldrums

Estar de capa caída

To be a mess

Salir un churro

What a blunder!

¡Qué plancha!

To be left holding the bag

Cargar con el muerto

To be in big trouble

Caérsele el pelo

To make a mountain out of a molehill

Ahogarse en un vaso de agua

What a mess!

¡Cómo está el patio!

To be a madhouse

Ser una olla de grillos

The scapegoat

Cabeza de turco

To be a snake in the grass

Ser una mosquita muerta

No worries, you'll find it!

Lo que no se comen los ratones, sale por los rincones

To get yourself into a mess

Meterse en un berenjenal

The cure is worse than the disease

Ser peor el remedio que la enfermedad

To be useless

Ser un cero a la izquierda

To backslide

Volver a las andadas

Cómo está el patio

aa
AA
La expresión de esta semana “¡cómo está el patio!” es una expresión coloquial, relacionada con la agitación y el alboroto y se usa para describir una situación en la que hay un grupo de personas que muestra su nerviosismo, enfado, alegría o entusiasmo, o para describir un lugar donde reina el desorden y el bullicio.

Esta expresión también se puede encontrar como¡cómo está el patio, Serapio!” con el mismo significado. Serapio es el nombre de un santo aragonés.

El origen de esta expresión se debe a los “patios de comedias”. En la antigüedad, las representaciones teatrales tenían lugar en los patios o corrales de las casas con lo que recibieron el nombre de patios de comedia. Estos patios se encontraban al aire libre y tenían galerías para acoger público. Antes de representación teatral, los actores se asomaban para ver la cantidad de personas que iban a atender a la representación y también para ver el nivel de entusiasmo que estos tenían. Cuando el público estaba muy alborotado, los actores en bambalinas solían decir la expresión “¡cómo está el patio!” para expresar el entusiasmo del público y las ganas que tenían de ver la representación.

Una expresión equivalente en inglés sería “what a mess”, “given the mess we are in” o “what’s the world coming to”.

Ejemplo 1:

- El gobierno ha vuelto a poner hincapié en el copago farmacéutico y claro, muchísimas quejas se han presentado en todas las ciudades más importantes del país.

- No me puedo creer que quieran, por ejemplo, intentar cobrar a un enfermo crónico un copago en las medicinas que necesita para vivir. Es injusto y me parece un abuso.
- Ya pagamos suficientes impuestos y contribuciones a la Seguridad Social para que además tengamos que pagar por ir a ver al médico o recetarnos un medicamento. - ¡Cómo está el patio! ¡Al final nos van a cobrar hasta por respirar!

- The government has again stressed the necessity of a copayment on medicines and obviously, many complaints have been filed in all major cities.
- I cannot believe they are, for example, attempting to collect a copayment from a chronically ill patient for the medicines they need to live. It is unfair and I think it is an abuse.
- We already pay enough taxes and contributions to Social Security for also having to pay to go to the doctor or get a prescription.
- What’s the world coming to! Eventually they will even charge us to breathe!


Ejemplo 2:

Un día antes del concierto, no te puedes creer como estaba el patio. La gente estaba cantando, bailando, gritando de la emoción y las ganas que tenían de ver a su artista favorito.
A day before the concert, you wouldn’t believe what a mess we were in. People were singing, dancing, yelling from the excitement and eagerness to see their favorite artist.

Ejemplo 3:

- Ayer noté un ambiente muy raro cuando me pasé por tu departamento. Nadie habló con nadie durante más de media hora que estuve allí. ¡Silencio absoluto!
- ¡No veas cómo está el patio en mi oficina! Hubo una discusión muy fuerte entre varios de nosotros por unas diferencias en los procesos de gestión y ahora nadie se habla con nadie.
- ¡Guau! ¿Y los jefes no están haciendo nada para arreglar esa situación tan incómoda?
- Este jueves tenemos una reunión de departamento en la que se va a sacar este tema pero no sé qué va a pasar.
- I felt a really strange atmosphere yesterday when I stopped by your department. Nobody was talking to anybody for more than half an hour I was there. Total silence!
- There’s a real mess in my office! There was a huge argument between some of us over differences in management processes and now nobody talks to anybody.
- Wow! And your bosses are not doing anything to fix that awkward situation?
- This Thursday we will have a department meeting in which we will address this issue, but I don’t know what is going to happen.


Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.