Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To wake up on the wrong side of the bed

Levantarse con el pie izquierdo

Every other minute

Cada dos por tres

Hardly a soul

Cuatro gatos

To be really old

Ser del año de la pera

To be at an awkward age

La edad del pavo

Half a loaf is better than none

A falta de pan, buenas son tortas

To kill two birds with one stone

Matar dos pájaros de un tiro

Don't bite off more than you can chew

Quien mucho abarca, poco aprieta

Never say never

De esta agua no beberé

A needle in a haystack

Una aguja en un pajar

Yearning for more

Con la miel en los labios

In the blink of an eye

En un abrir y cerrar de ojos

The early bird doesn't always catch the worm

No por mucho madrugar, amanece más temprano

It's just a matter of time

Faltar(Quedar) dos telediarios

To take forever

Dar las uvas

To oversleep

Pegarse las sábanas

To be old-fashioned

Estar chapado a la antigua

By rule of thumb

A ojo de buen cubero

In a jiffy

En un santiamén

To not act your age

A la vejez, viruela

Better late than never

Nunca es tarde si la dicha es buena

To be in and out

Hacer la visita del médico

Rome wasn't built in a day

No se ganó Zamora en una hora

Wisdom comes with age

Más sabe el diablo por viejo que por diablo

The mills of God grind slowly

Las cosas de palacio van despacio

To come to nothing

Quedar en agua de borrajas

Slow but steady

Sin prisa pero sin pausa

No pegar ojo

aa
AA
La expresión de esta semana "no pegar ojo" es una expresión popular muy simple que significa que una persona no puede dormir o que está desvelada.

El origen de esta expresión se debe al sueño, o en este caso, la falta del mismo. Cuando dormimos, cerramos los párpados para que a nuestros ojos no les moleste ningún tipo de luz y además estén protegidos, que es la función principal de los párpados. Si "no pegamos ojo" queremos decir que no cerramos los párpados, es decir, que el párpado superior no se pega al párpado inferior y, por consiguiente, no podemos proceder a dormir. Algunas razones por la que los humanos no pegamos ojo son el insomnio, el cansancio, el estrés, etcétera. Todas estas razones pueden hacer que no descansemos bien o que "no peguemos ojo" en toda la noche lo cual puede traer consecuencias muy negativas como trastornos emocionales o psicológicos, obsesiones, depresiones, empeoramiento en las relaciones sociales o cambios de humor.

Una expresión equivalente en inglés sería "not to sleep a wink".

Ejemplo 1:

Ayer por la noche vi una película de terror y ¡no pude pegar ojo en toda la noche! Ya no vuelvo a ver más una película así antes de irme a dormir.
Last night I watched a horror movie and I couldn't sleep a wink! I am ever watching a movie like that one before going to sleep.

Ejemplo 2:

Después de no pegar ojo en toda la noche pensando en una solución a mis problemas, llegué a la conclusión de que me voy a mudar al extranjero así dejaré mis problemas atrás.
After not having slept a wink all night thinking on a solution to my problems, I came to the conclusion that I am moving overseas so I can leave my problems behind.

Ejemplo 3:

- Estaba tan nervioso por el examen que anoche no pude pegar ojo.
- Pues te pasaste la noche en vela por nada porque el examen no ha sido tan difícil.
- I was so nervous about the exam that I couldn't sleep a wink last night.
- You spent a sleepless night for nothing because the exam wasn't that difficult.


Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.