Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To stick your neck out for someone

Poner las manos al fuego

To burn the midnight oil?

Quemarse las pestañas

God helps those who help themselves

A dios rogando y con el mazo dando

To tie up loose ends

Atar cabos sueltos

To move heaven and earth

Mover cielo y tierra

Third time's the charm

La tercera es la vencida

Talk is cheap

Las palabras se las lleva el viento

Divde and conquer

Divide y vencerás

Settle a score

Saldar cuentas

Go all out / whole hog

Poner toda la carne en el asador

To go against the grain

Nadar contra la corriente

To let one's guard down

Bajar la guardia

To be at the end of one's rope

Estar con la soga al cuello

To pass the buck

Cargar con el muerto

Slow and steady wins the race

Paso a paso, se llega lejos

To chip in

Aportar un granito de arena

When life gives you lemons, make lemonade

Si la vida te da limones, haz limonada

One nail drives out another

Un clavo saca otro clavo

No pain, no gain

El que quiere celeste, que le cueste

To be an ace

Ser un crack

To pass the buck

Pasar la pelota

Pick your battles wisely

Gastar pólvora en zamuro

Full steam ahead

A toda máquina

To get up to speed

Ponerse al día

To not lift a finger

No mover un dedo

Wheeling and dealing

Tejes y manejes

Keep someone posted

Estar, mantener, poner al tanto

To start from scratch

Barajar y dar de nuevo

One step at a time

Ir por partes

Barajar y dar de nuevo

aa
AA
Muchas veces la vida nos pone en situaciones donde no nos queda otra opción que empezar de nuevo. Sucede todo el tiempo y, sin embargo, volver a arrancar nunca es un proceso fácil. Implica desprenderse del pasado, repensar las cosas, cambiar de estrategia. Pero lo más probable es que, eventualmente, este “barajar y empezar de nuevoresulte positivo.

¿Por qué utilizamos un término proveniente de los juegos de naipes para hablar de empezar de cero? Porque la analogía deja muy en claro lo que queremos decir. En ciertos juegos de cartas, la mano puede quedar invalidada por algún imprevisto: un naipe se ha dado vuelta o caído, se ha repartido mal, faltan cartas, etc. En tal caso, la solución es juntar todas las cartas, barajarlas nuevamente, y volver a repartirlas. Es decir: se baraja y se da de nuevo.

El mazo o baraja resulta una bonita representación de la vida. A veces las cosas se complican o simplemente se acaban, como la mano de cualquier juego de cartas. En ese caso, debemos juntar todos los naipes, mezclarlos bien y volver a repartir. Esto es: pensar, organizarnos y salir una vez más a enfrentar los retos que nos propone día a día la vida. No es casualidad que, en español, no solo utilicemos el verbo “barajar” para hablar de mezclar naipes, sino también con el siguiente significado: “considerar las distintas opciones que se creen adecuadas para resolver una situación o tomar una decisión”.

En inglés diríamos “to start from scratch”, “to start all over again” o “to reshuffle”.

Ejemplo 1:

Con esta reforma impositiva, el nuevo gobierno busca barajar y dar de nuevo, alejándose de la política económica del gobierno anterior.
With this tax reform, the new government aims to start from scratch, stirring apart from the economic policies of the previous government.

Ejemplo 2:

Debes entender, Lucía, que hay veces en la vida que debemos barajar y dar de nuevo. Empezar de cero, con nuevos objetivos. Ya verás. ¡En poco tiempo estarás mejor que nunca!
You must understand, Lucía, that sometimes in life we must start all over again. Start from zero, with new goals. You'll see. In no time you'll be feeling better than ever!

Ejemplo 3:

Como si hubiesen aprendido la lección del mundo de los juegos de naipes, esta familia francesa, creadora de los famosos naipes Fournier, decidió reinventarse. Compraron viñedos en Mendoza, Argentina, y comenzaron a producir vino. A 200 años de fundar la exitosa compañía, decidieron que era hora de barajar y dar de nuevo.
As if they had learned the lesson from the world of card games, this French family, creator of the famous Fournier playing cards, decided to reinvent itself. They bought vineyards in Mendoza, Argentina, and started making wine. Two-hundred years after starting their successful company, they decided it was time to reshuffle.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.