Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

You snooze, you lose

Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente

Not all that glitters is gold

No todo lo que brilla es oro

A bird in the hand is worth two in the bush

Más vale un pájaro en mano que ciento volando

Third time's the charm

La tercera es la vencida

Selling like hotcakes

Como pan caliente

Cross one's fingers

Cruzar los dedos

To miss the boat

Perder el tren

To rest on one's laurels

Dormirse en los laureles

Put all your eggs in one basket

Poner todos los huevos en una sola canasta

Damned if you do, damned if you don't

Palo si bogas, palo si no bogas

Pomp and circumstance

Anunciar con bombos y platillos

Nothing to write home about

No ser nada del otro mundo

When life gives you lemons, make lemonade

Si la vida te da limones, haz limonada

A guardian angel

Un dios aparte

Born with a silver spoon in your mouth

Nacer con un pan bajo el brazo

To leave to chance

Deshojar la margarita

Ready for action

Al pie del cañón

Without fanfare

Sin pena ni gloria

Dormirse en los laureles

aa
AA
El éxito, en cualquier proyecto o disciplina, nos trae gran satisfacción, sobre todo cuando se nos recompensa con algún reconocimiento especial. Pero ese éxito puede traer consigo ciertos riesgos también. Luego de una victoria o de completar una tarea difícil es muy común relajarse, pero demasiado relajo puede conducir al descuido y el abandono. Cuando alguien deja de esforzarse después de haber tenido éxito, se dice que se ha dormido en sus laureles. Estas personas esperan ser valoradas por sus logros pasados y dejan de estudiar, o trabajar. Pero la realidad es que son muy pocas las glorias que duran para siempre. En el mundo del deporte, por ejemplo, puedes ser campeón un año y terminar en último lugar el siguiente si es que abandonas tu entrenamiento. A menudo, quienes se duermen en sus laureles terminan perdiéndolos.

¿Pero qué son los laureles y qué tienen que ver con el éxito y la pereza? El origen de esta expresión se remonta a la antigua Grecia donde el laurel, una planta aromática, era admirada por sus propiedades curativas y culinarias. Sus hojas, que se conservan muy bien de forma natural, simbolizaban la gloria duradera. Los griegos comenzaron a otorgar coronas hechas de ramas de laurel a los campeones de sus juegos Píticos, similares a los juegos Olímpicos, y con el tiempo esta tradición se extendió a otras disciplinas fuera del atletismo. Luego los Romanos adoptaron esta moda, premiando los triunfos de sus políticos y líderes militares con coronas de laurel. Es muy probable que las vidas lujosas y decadentes de la élite Romana dieron origen al concepto de dormirse en los laureles, porque estas figuras públicas a menudo se volvían gordas y perezosas luego de alcanzar sus victorias en los campos de batalla o salas del senado.

Hoy encontramos esta planta aromática principalmente en la cocina, pero el símbolo de la corona triunfal de laurel sobrevive en los escudos de varios países y universidades. El término “laureado” o “laureada” que indica un reconocimiento por mérito en las artes o el mundo académico, deriva del laurel. Como el origen de esta expresión es tan antiguo, no es sorpresa que en inglés encontramos la misma frase: “To rest on one’s laurels”.

Ejemplo 1:

Luego de tres campeonatos seguidos, el tenista estrella parece estar más interesado en sus acuerdos de patrocinio que en sus oponentes. Si continúa así, dormido en sus laureles, el próximo año no llegará ni a las eliminatorias.
After three championships in a row, the star tennis player seems more interested in his endorsement deals than in his opponents. If he continues this way, resting on his laurels, next year he won’t even make the playoffs.

Ejemplo 2:

Felicitaciones por tu ascenso, Juan, esto es un gran paso adelante en tu carrera. Pero déjame darte un consejo: Ten cuidado de no dormirte en tus laureles. Ahora que tienes más autonomía, resulta muy fácil descuidarse, pero durante los primeros meses en tu nuevo puesto, te estarán evaluando muy de cerca.
Congratulations on your promotion, Juan, this is a big step forward in your career. But let me give you some advice: Be careful not to rest on your laurels. Now that you have more autonomy, it’s very easy to slack off, but during the first months in your new position, you will be evaluated closely.

Ejemplo 3:

Solíamos otorgar premios académicos, para reconocer a nuestros mejores estudiantes, dos veces al año. Pero luego de notar un declive en las notas de los premiados durante su segundo semestre, eliminamos los premios de mitad de año. Aparentemente, en lugar de inspirarlos a esforzarse aún más, los tentaba a dormir en sus laureles.
We used to confer academic awards to recognize our best students twice a year. But after noticing a decline in the grades of our recipients during their second semester, we eliminated the midterm awards. Apparently, instead of inspiring them to strive further, it tempted them to rest on their laurels.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.